學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 俏佳人 | 上頁 下頁 |
十六 |
|
伯爵帶她去看拳擊、擊劍、摔跤和鬥雞,但是她覺得太殘忍,於是他又帶她去看女子拳擊。 他的怪主意越來越多:要她去康文特廣場,帶她到乾草市場去跳舞,讓她在低俗的人群中瘋狂。 然而,她在這些地方卻不曾得到真正的快樂,於是漸漸地,無論伯爵怎麼勸說,她都不肯再做這類的事了。 可是這一次不同,她做這件事情完全是為了艾薇爾·杜瑞吉,她知道事情的成敗關係著艾蔽爾和她兩個女兒今後的生活。 想著想著,那個個強盜已經走回來了,手裡還提了一個籃子。 「打仗以前得先填飽肚子,」他說。「當兵的都知道這一點。」 他拿出一塊餐巾鋪在地上,籃裡有一條乾淨的麻布,包著些三明治,另外還有兩隻玻璃杯,一瓶法國酒。 「這些東西是怎麼來的?」她很驚奇地問。 「我讓你分享我的晚餐,沒有要你提問題。」 「這是你和德柴爾的晚餐,我吃了,他怎麼辦?」 「他和傑克出去找食物,要不了多久的,我們大約十五分鐘內就要出發。」 「那麼說,這附近有旅館羅?」 「你怎麼這麼好奇呢?」 她被他問得臉紅了。 「因為你做的每一件事好象都很神秘。」 「你還想問什麼?」 「我想問的事還多著呢。」 「那麼你就問吧,不過我可沒有說一定要回答你。」 「第一個問題:你為什麼要當強盜?」 她一面說,一面坐在地上,拿起一片三明治。這時候,她發現自己真的餓了。 他替她倒了一杯酒,過了一會兒,她說: 「你還沒回答我的問題。」 「那麼你能不能告訴我,你為什麼要做出這麼多使你聲名狼籍的荒唐事?」 她想了一想,回答說: 「我想那是因為我渴求自由,我喜歡冒險和刺激。」 那個強盜微笑。 「你的答案和我的一樣。」 「但是你是個男人。」 「你認為這有什麼不同嗎?」 「我覺得是大不相同的。」 他搖搖頭。 「這跟性別沒有關係,而是人性上的基本需求。只要是人,都希望有所作為,都盼望滿足自己的成就感。」 「我以前沒有想過這個問題。」 這一刻,他們似乎非常親密、非常熟撚,她實在無法瞭解這是怎麼回事。 強盜喝了口酒。 「希望你喜歡這種酒。」 「這是法國酒嗎?」 「當然!還有哪個國家能釀出這麼好的酒?」 「那麼說,這是走私貨羅?」 「當然!」 羅伊斯頓夫人大笑。 「你很誠實。」 他也笑了。 「換了別人,會說我做這種事是很不誠實的。」 「話不能這麼說。」 「你又怎麼知道你的想法一定是對的呢?」 她被搞得有點困惑了,但是她心裡真的是那樣想。 「我能不能再吃一片三明治?」她換了個話題。 「多吃點東西對你有好處。」 「你以為這樣可以給我增加勇氣?」 「你是需要點勇氣。」 「過去我從來沒有膽怯過。」 「但是這件事和過去那些事不同。」 「是的,當然不同。」 「要不要再喝點酒?」 「不要了,謝謝你。」 她突然想,有一天,或許他們能在餐桌上共進豐盛的晚餐,讓閃爍的燭光照耀著他們。她希望他能看見那時候的她——穿著低胸禮服,頸間垂著項鍊,豐潤的臂膀上戴著鐲子。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |