學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 情盜 | 上頁 下頁
二十五


  伯蒂拉完全是在兩側人群的推擠下,隨著他們走向通往甲板的小門,她在登梯的人群中看見范·達·坎普夫先生那顆黑色的頭顱。

  她怕他,因此本能地奮力從蜂擁到甲板並向小艇奔去的人群中掙脫出來,躲進了咖啡室。

  咖啡室位於管事的辦公室的一側,她瞥了一眼,裡面一個人也沒有。

  她從大舷窗可以看到甲板上發生的事,心想,她不必匆忙。

  如果她保持冷靜的頭腦,再等一等,范·達·坎普夫先生會坐第一條小艇離去,她就再也不會與他有接觸了。

  小艇一條接著一條往下放,船上的管理人員協助婦女兒童坐進小艇,並查看每只艇上能劃槳的男人夠不夠。

  一切都進行得井井有條,沒有人驚惶失措,儘管有些孩子在大哭,他們的母親顯得臉色蒼白,焦慮不安。

  聲音嘈雜,水手們聲嘶力竭地發佈命令,船上的警報器嗚嗚大作,鐘也都敲起來了。

  伯蒂拉通過咖啡室的舷窗可以看見兩、三條小艇已從大船邊上劃開,在逐漸暗淡的光線下,劃進覆蓋著海岸的那片暗影裡。

  「幸虧離陸地不遠了,」她對自己說,「所以小艇用不著劃多遠。」

  一切進行得非常迅速,但似乎還有人從底艙裡上來。

  現在她聽到好象哪兒有小小的一聲爆炸,這艘大船全身都晃動起來。

  「我必須在小艇上找個位子了。」她打定了主意。

  但她極不願意和甲板上擁擠的人群匯合,她現在呆的地方似乎更安全,更不受驚擾。

  這時她看見了薩耶勳爵。

  他仍穿著晚禮服,她由此知道他一定沒上床睡過覺。

  他和船上的管理人員一樣,指揮旅客跨進小艇,有一個男人想硬擠到一位老太太的前面去,薩耶勳爵以嚴厲的態度訓斥了他。

  他鎮定自若,毫不慌張,伯蒂拉凝視著他時覺得他站在人群中實在與眾不同。

  她感覺到,凡是和他交談過的人都象她一樣信賴他,並且相信,在他的看顧下他們將會得到安全。

  當他在甲板下方稍遠的地方工作時,她一心只顧著瞧他,突然她意識到:剛才還在咖啡室外面活動的人此刻走得連一個都不剩了。

  甲板上已經空了,剛才還在管理旅客、把人們送進小艇中去的管理人員也無影無蹤了。

  「我得走了!」伯蒂拉想。

  現在她發現船已微微傾斜,她不得不費力登高,才能到達門口。

  她走出房門登上甲板時,看見一個負責人走了過來,他幾乎是怒氣衝衝地說:

  「你上哪兒去了,小姐?其他女士已全部撤離了!」

  他拉住她的手臂急忙把她領到下面一條小艇跟前,當他們到達時,小船都快滿員了,達時薩耶勳爵轉過臉來看見了她。

  「伯蒂拉!」他喊道。「我以為你早走了。」

  他一面說,一面把她抱起來放進小艇。

  正在這個時候,她看見在他的背後,火焰從交誼廳的舷窗中噴出來,同時船的其餘部分幾乎都被煙霧所吞沒。

  「我想大家都已到齊了吧,」負責人對薩耶勳爵說。「請上船,爵爺。」

  薩耶勳爵服從了,那負責人跟在他後面也上了小艇,隨後把小艇放了下去。

  等他們到了海面上,伯蒂拉才看見整個船尾都在燃燒。

  「劃開!劃開!」她聽見負責人在喊叫。

  劃槳的男人服從了他的命令,這時船的內部突然爆炸,整條大船在它的衝擊之下傾覆了。

  鮮豔的金紅色的火焰直射天空;接著「柯羅曼戴爾」號向右側傾斜:並開始向水中越沉越深。

  「船沉了!」小艇上一個男人咆哮道。

  「我們對此無能為力,」另一個男人回答。

  「向岸邊劃,」負責人命令。

  伯蒂拉這時才知道,這裡與陸地之間的距離要比在船上看時遠得多。

  從海平面望過去,黑黝黝的樹木似乎離這兒還有很長一段距離。

  天變得漆黑,雖然可以聽到別的船上的人聲,但是卻難以辨認那些正奮力向陸地劃去的小艇。

  薩耶勳爵在小艇上挪動一下位置,過來坐在伯蒂拉身旁。

  「你好嗎?」他問。

  他和她在一起,她實在太高興了,一時間她腦子裡什麼事情都想不起來了,過了一會兒才回答:

  「我很好!出了……什麼事?」

  「我想是機器房發生了爆炸,弄得無法控制了,」薩耶勳爵回答,「但我想究竟是怎麼一回事,我們是永遠也不會弄清楚的。」

  他朝燃燒著熊熊烈火的地方望去,火焰竄得比桅杆還高,「柯羅曼戴爾」號即將下沉、湮沒了。

  「桑德福爵士和夫人安全嗎?」伯蒂拉問。

  「我親自送他們走的,」薩耶勳爵回答,「你怎麼沒和他們在一起?」

  「人太擠了,」她回答說。「我想,倉皇失措是愚蠢的。」

  「你會離開得太晚的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁