學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛有千鈞力 | 上頁 下頁


  「恐怕這不是談話的時候。」他答道,聲音裡帶有一絲諷刺的意味。

  「要不了多少時間,比起我們剛才神魂顛倒的時間要短得多呢。」

  公爵弄不清楚,該把她推向一邊去起身就走呢,還是明智地留下來聽她把話說完。

  不知道她要說什麼,她很鬼,這一點他是十分清楚的。

  可以肯定,季蕾會向他要非常貴重的東西,而他覺得很難拒絕,因為這個時候他沒有平時清醒。

  他感覺她靠得更近了,有些不耐煩地問:

  「好吧,你要說什麼?」

  「我一直想,我最親愛、最完美的情人,我們該結婚了。」

  公爵一時目瞪口呆。

  他根本就沒有想過要娶季蕾為妻,也從未想過她會提出這個要求。

  她毫不隱諱,丈夫去世後,更可能在他去世之前就有不少情夫。

  公爵視她為情婦,就象對待許多其他的女人一樣,可絲毫沒想到過和他們保持某種永久的關係。

  應該說,季蕾比起他在巴黎玩過的女人還是稍有不同的。

  她出身在一個體面的法國家庭。

  她嫁給的那個男人雖不是貴族出身,但在他們那個離城堡不太遠的地方還是受人尊敬的。

  可太夫人是個極其古板的人,就是看不慣季蕾那個輕佻樣兒,恨不得拒之於千里之外。

  公爵認為,她與討他喜歡的女演員及在整個歐洲聲名狼藉的高級妓女是一路貨色。

  他知道她在等待答覆。稍許,他溫柔地說:

  「我親愛的季蕾,我結了婚一定是個極壞的丈夫。這正是我一直設法逃避的地位。」

  「以前我也聽你這麼說過。」季蕾答道,「但是,我的勇敢的人兒,我們會非常幸福的。我會使你快活,而別的女人不出幾個月就會使你厭煩。」

  公爵承認,她說得不錯。

  他總是想,不管娶誰,蜜月一結束,愛情也就消失。

  這當然也包括季蕾在內。

  雖然她比他從前遇到的任何一個女人討人喜歡,也更加放蕩,但是他覺得這並不是他從妻子身上所欣賞的東西。

  如果他覺得已巧妙地回答了季蕾的問題,那就錯了。

  「你必須清楚,我最親愛的。」她用一種令他難以抗拒的哄騙聲音說,「我父親和親戚們並不喜歡我老呆在這裡。他們希望你能維護我的名聲。」

  公爵幾乎失聲大笑。

  他太清楚了,季蕾臭名遠揚,丟盡了她家的臉。

  由於與公爵的關係,她的名聲在巴黎也早已張揚開了。

  不用說,她很美,這是一種奇特的、相當野性的、不同于大多數女人的美。

  她黑油油的頭髮,微微朝上翹的眼角,富有挑逗性的媚笑,就已使畫家們頂劄膜拜,禁不住要為她畫像。

  她又是記者們一有機會就寫的對象。他們不惜筆墨渲染她的美色。

  事實上,她也幾乎不是筆墨所能描述的。

  她身上有種原始的、具有法國風味的、略帶野性的美。

  她聰明過人,伶牙俐齒,十分討公爵的歡心。

  可是他也十分清楚,全家老少沒有一個不討厭她,沒有一個喜歡她頻繁出入城堡。

  他們不會容忍她單獨留下來的。

  這裡經常舉行家庭聚會。因此不管願意與否,那些婦人們都得陪伴著公爵和她,還不敢說她出身卑微而把她趕走。

  他們中的許多人都認識季蕾的父親和叔叔們。她的父親和叔叔們很富有,在勃艮地一帶擁有財產。

  「我們會非常幸福的。」季蕾喃喃低語,「當然,我還要給你生個兒子,繼承爵位。」

  聽到這裡,公爵幾乎要嘔出來。

  他從未為他做的任何事情吃驚過,又有什麼事值得他大驚小怪呢?

  可現在他吃驚了,簡直不能想像季蕾配當他兒子的母親,或者任何孩子的母親。

  他用慣有的生硬動作將季蕾推到一邊,從床上起來說:

  「你簡直在胡說八道。你很清楚,我絕不要任何人,我要自由。」

  說著,身子便套進放在椅子上的長外袍中。

  然後,將腰帶系緊。他的腰不粗,臀部窄窄的。這時,他才意識到季蕾一聲沒吭。

  此時,她那奇特、暖昧的朝上翹的眼睛正以一種他無法理解的目光注視著他。

  他彎下身,出於禮貌去吻她的手。只聽她輕聲說;

  「你是我的,塞薩爾。我不會放過你的。」

  他的嘴唇還未挨到手,便從床上跳下來,穿過房間,輕輕把門打開了。

  他沒有回頭,雖然她希望他能這樣。

  門一關,她意識到他走了,喉嚨裡才發出一種類似老虎咆哮的聲音。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁