學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛神的箭 | 上頁 下頁


  正要離開書房的時候,父親叫住了她。

  「來和史諾比先生談談,孟黎莎,」他說:「今天他還問起你,而且想問問你為什麼從來都不出去打獵呢!」

  「我不太會騎,除非你為我準備一個側坐鞍還差不多,」孟黎莎笑著回答:「而且你知道,我們家的馬廄都快空了。」

  她本是跟父親開玩笑,在一旁丹恩·史諾比卻很快地接口:「我會為你準備一匹馬的,威爾登小姐!上個禮拜我才在泰德沙爾買了匹牝馬,正適合你騎。」

  「非常謝謝!」孟黎莎回答:「可是目前我有好多事得做,根本沒時間出去打獵。」

  「我相信這不會是真的,」丹恩·史諾比說著,轉向父親:「是不是,威爾登?」

  「孟黎莎,你還是接受他的建議吧!」父親催她:「他的馬多得自己都數不清,一定會為你選區好馬的。」

  孟黎莎一直想拒絕,卻毫無效用,從那次以後,丹恩就更有藉口到家裡來了。

  她一直躲他,想從他身邊逃開,但由於得了父親的默許和幫助,要躲開他根本就不可能。

  最後,也就是迪瑞爾·威爾登決定要和荷絲結婚之前,丹恩終於開了口:「你什麼時候嫁給我?」

  每當孟黎莎一個人在家的時候,他總會來拜訪,即使她交待僕人說她不在家,他也會闖到客廳來。

  「你向我求婚使我深感榮幸,史諾比先生,」孟黎莎平靜的說:「不過我並不想結婚。」

  「別胡說了!」丹恩立刻反駁:「你知道,如果你多參加些宴會,多在打獵的場合中露面的話,那裡每個男人都會追求你的。」

  他咧著嘴笑:「我就是要防備這一個,才打算立刻和你結婚!」

  「你一定先和我父親談過了,」孟黎莎回答:「不過這一點用也沒有。」

  「是什麼東西困擾著你?」丹恩問:「難道你不會盼望著羅曼史、月光和一些羅曼蒂克的事嗎?和我在一起你會擁有那些的,真的,我會使你愛我的。」

  「不會的,永遠都不會!」孟黎莎堅決地說。

  他想吻她,她猛力地抗拒著,這點似乎使他頗為吃驚,然後她跑進自己房間,把房門反鎖。

  父親回來的時候,她很激動地告訴他她有多恨、多討厭丹恩,怎麼也不願嫁給他。

  「他很有錢呢!孟黎莎。」達瑞爾·威爾登說。

  「就算他是世界上最有錢的人我也不在乎。如果他一有鑽石的話也是掛在鼻子上令人噁心!」孟黎莎反駁:「他總是騷擾我,使我覺得很不舒服。讓他離我遠點吧!爸爸,答應我以後不再邀他來家裡了。」

  父親當時倒是答應了,但孟黎莎知道得很清楚,他的應諾很軟弱,象麵包一樣不堪一擊。

  這回荷絲說動了他。對荷絲來說,繼女現在結婚是最合適不過的了,何況嫁給一個這麼有錢的男人,就更不需要仰賴父親了。

  「我跟爸爸說過了,我告訴你,」孟黎莎慢慢地說:「我永遠不會嫁給丹恩·史諾比,沒有任何事或任何人能強迫我這麼做。」

  「總有方法治你這粗野女娃兒的,到頭來你總得聽監護人的話吧?」荷絲說。

  由她說話的口氣和眼神來看,她是在威脅孟黎莎。

  「你打算怎麼樣?」孟黎莎問,突然一種恐懼的感覺傳遍全身,但她依然把頭抬得高高的。

  「上禮拜有個看馬廄的童子違背了我的意思,我就揍了他一頓,」荷絲說:「現在他還躺在床上動彈不得。」

  孟黎莎沉默了一會兒,才說:「你可是在威脅我?」

  「我打算把你嫁給丹恩·史諾比,」荷絲回答:「如果你父親沒法得到你的同意,我就得採取更嚴厲的手段了。」

  她頓了一會兒,又加了句:「我敢向你保證,孟黎莎,我總會有辦法的。」

  那倒是真話,孟黎莎不由得狂亂地想著。

  荷絲從梳粧檯邊站了起來。

  「我不會讓你父親等下去的,」她說:「讓我聲明一件事,如果你不準備嫁給丹恩,在我們度蜜月回來之前你不和他正式訂婚的話,我就會做出讓你不痛快的事了——特別是你身體上的不痛快!」

  她笑了,笑得真有些邪惡。

  「在整個郡裡沒有人能和我相比,孟黎莎,」她繼續說:「在馴馬方面我的聲譽無人能比,因此對我來說,要馴服一個具有反叛性的女娃兒才是最有意思的事。告訴你,我一向最相信嚴罰和鞭打!」

  說著她走到房子那頭,拉了拉鈴。

  幾乎就在她拉鈴的同時,房門開了,女僕匆匆忙忙地走進來,顯然早就等在門外。

  「我的長衫、軟帽、外衣!」荷絲叫著:「快點弄好,我們就要去倫敦了!」

  孟黎莎沒有再說一句話就離開了房間,直向樓梯口走去。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁