學達書庫 > 芭芭拉·卡德蘭 > 愛的迷惑 | 上頁 下頁
十七


  她知道侯爵對她前一晚的穿著很不以為然,她想,這一身打扮,應該能讓他滿意了。

  拉蒂流了一個最新的髮型,全身上下經過精心打扮,光芒奪目,耀眼得象亮麗的陽光。

  晚餐後,老侯爵夫人說:「我現在要帶你們到瑞契蒙府去參加一個小型宴會,公爵夫人急著想見你們兩個。下禮拜有個盛大的舞會,我想,在那之前讓你們先交幾個新朋友,對你們是有好處的。」

  晚餐的時候,侯爵並沒有回來,愛莉西亞聽說他到卡爾頓宮去了。

  她在心裡盼望他能見到拉蒂這麼美的樣子,而老侯爵夫人暗示她,說他也會到瑞契蒙府裡去參加那個宴會。

  瑞契蒙府裡的畫不如侯爵府裡的那麼突出,但是屋宇建築卻幾乎一樣宏偉、有氣派。

  參加宴會的來賓大約有五十人。拉蒂剛一走進去,就引起了一陣騷動。

  男士們立刻向她圍了過去,一旁的貴婦淑女用驚慌畏懼的口吻議論她。

  另一方面,老侯爵夫人見到了許多老朋友,受到他們的熱烈歡迎。

  「真高興看到你!」他們一遍又一遍,反復地說著。「我還以為你永遠不到倫敦來了。」

  「我也許不能在宴會裡待太久,得請各位幫忙照顧這兩個可愛的女孩。還有,以後要是哪一天晚上我需要休息,就得麻煩哪一位代替我來照顧她們。」老侯爵夫人說。

  立刻,就有許多人一口答應了下來。愛莉西亞松了一口氣,過去那些為拉蒂擔驚受怕的日子終於過去了。

  此刻,一切都那麼順利。此刻,一切都象地期盼的那麼美好。

  老侯爵夫人為她引見了幾位年紀比較大的男士,他們向她解釋當前的政治局勢,她聽得津津有味。

  正當國會議員威廉·偉柏佛斯先生,在向她解說他所提出來的保護童工法案,她突然看見侯爵也來了。

  他的英俊魁梧,還有他飛揚的神采,使得她怦然心動。

  他向女主人打過招呼以後,就走到他母親身邊。

  「媽媽,您累不累?」侯爵問道。

  「老實告訴你,契爾敦,我覺得自己飄飄然,仿佛是在雲層上!這也許是喝了香濱的緣故,也或許是因為回到這麼多老朋友的身邊,聽他們對我噓寒問暖,使我陶醉了。」

  「我早就說過,您不該在鄉間待太久,應該多到倫敦來。」侯爵說。

  「孩子,你說得有理。對了,你認為我們這兩位親戚怎麼樣?」

  侯爵看了看拉蒂,發現她身邊圍了好幾個紈絝子弟,正在對她猛獻殷勤。

  看到愛莉西亞的的時候,他的眼睛裡閃爍著光芒。

  偉柏佛斯先生在解釋,保護童工法案的目的在禁止雇用童工清理煙囪。愛莉西亞表情嚴肅地望著他,眼神顯得非常專注,對偉柏佛斯先生的每一句話,都寄予無限的同情。

  侯爵看了她好一會兒,然後說:「媽媽,我該送您回家了。」

  「我得去向我的朋友說再見,」老侯爵夫人說,「不過,不會耽擱太久的。」

  將近二十分鐘以後,他們才終於脫身下樓,女主人和其他客人的祝福、問候,依然在他們耳畔迴響。

  「他們是真的高興見到我,」老侯爵夫人愉快地說。

  「這是意料中的事情。」侯爵回答。

  「孩子,」她對愛莉西亞和拉蒂說,「你們的表現,真使我覺得驕傲。」

  「我覺得自己象一隻剛蛻變出來的蝴蝶!」拉蒂說。「我從沒想到會有這麼美麗的翅膀。」

  老侯爵夫人高興地笑了。

  「你呢,愛莉西亞?你有什麼感想?」

  「我覺得偉柏佛斯先生是個好人,」愛莉西亞答道。「我真希望……每個人都……支持保護童工法案。」

  她焦急地望著侯爵,生怕他會說他反對這項法案。

  「我已經答應支持他了。」他說著,同時看見她眼中亮起了喜悅的光芒。

  「他也反對……奴隸制度?」她喃喃地說。

  「你對每件事都太認真了。」回到侯爵府,老侯爵夫人正在換衣服的時候,侯爵說。

  「太認真了?」愛莉西亞不解地問道。

  「你是去參加社交應酬,不需要為人類的苦難擔憂。」

  「可是這是很重要的事精啊!」愛莉西亞說。「社會上有殘酷和不公平的現象,我們難道不應該關心嗎?」

  侯爵沒有答話。

  他從來沒遇到過象她這樣關心社會問題、同情別人苦難的女人。

  侯爵駕著他的高架馬車,向卻爾希區駛去,打算開始他的另一個羅曼史。

  自從他答應他母親,不再和艾默芬·哈洛來往之後,她就不斷寫信來騷擾他。起初是用命令式的口吻叫他去看她,後來變成懇求,最後成了惡毒的咒駡。

  她這種表現,使他感覺到他母親的話是對的,艾默芬的確是想讓他娶她。這件事,令他起了戒心。

  「以後,我一定要堅持自己的原則!」他向自己發誓。「我決不再找那些會給我惹麻煩的女人。她們得安安分分的,除了金錢的需索以外,不准妄想其他的東西。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁