學達書庫 > 卡夫卡 > 審判 | 上頁 下頁
四八


  「對了,」勃洛克說,但沒有講下去。「他大概不願意當著萊妮的面講,」K想道;他立即克制住急於聽下文的心情,沒有再催那人講下去。

  「你通報過了嗎?」他轉而問萊妮。「當然囉,」她說,「律師在等著你呢。現在你讓勃洛克一人呆著吧,你過一會兒可以再找他談話,因為他總呆在這兒。」K仍舊猶豫不決。「你總呆在這兒嗎?」他問穀物商;他想要那人自己說,不願意萊妮來替他說話,因為她講起話來旁若無人,好像那人根本不在場。K今天不知怎麼回事,對萊妮很生氣。可是,開口講話的又是萊妮:「他常在這兒睡覺。」

  「在這兒睡覺?」K嚷道,他原以為穀物商只會等到他和律師的短暫談話結束,然後他們就一起離開這兒,找個地方私下裡徹底磋商一下這件事。「是的,」萊妮說,「誰都不像你,約瑟夫,愛什麼時候來找律師就什麼時候來。你甚至認為,如果你夜裡十一點鐘求見像律師這樣一個病人,他也應該答應,你不會覺得這有什麼奇怪。你以為朋友們為你所做的一切都是理所當然的。不錯,你的朋友們,至少是我,願意為你效勞。我不要你感謝我,我不需要任何人的感謝;我只希望你喜歡我。」

  「喜歡你?」K想,但他只是在腦中出現了這幾個字後才想到:「我是喜歡她的。」不過,他不理會她講的其它活,就其一點說道:「他答應會見我,因為我是他的委託人。如果我想找律師談一次話,還需要其他人幫忙,那我就得不斷鞠躬作揖了。」

  「他今天真難對付,對不對?」萊妮對穀物商說。「現在輪到我受冷遇了,她只跟他說話,似乎我不在場,」K想道,他同時也對穀物商發火,因為穀物商講話的方式也像萊妮一樣沒禮貌:「不過,律師答應會見他,還有其它理由。他的案子比我的案子要有意思得多。另外,他的案子仍處於開始階段,可能還有希望,所以律師願意過問。以後你會發現這兩個案子是不同的。」

  「不錯,不錯,」萊妮說,她看著穀物商,笑了笑,「你真會說話!」這時,她轉而對K說:「他講的話,你一個字也別相信。他倒是一個好人,就是太饒舌。律師也許就是因為這個緣故才無法忍受他。所以,律師除非心緒特別好,否則從來不見他。我儘量想辦法改變這種局面,可是沒有用處。你想想,我有幾次對律師說,勃洛克在這兒呢,可是律師卻過了三天才見他。如果律師想見他時,他正好不在,那麼他的機會就喪失了;我就又得從頭開始,為他重新通報。

  因此我得讓勃洛克睡在這兒,因為以前曾經發生過律師半夜打電話來叫他的情況。所以勃洛克必須時刻準備見律師,不分白天黑夜。有時也會遇到律師改變想法的情況,有一次他發現勃洛克確實是在原地恭候,可是他卻拒絕會見。」K向穀物商投了一瞥詢問的目光,那人點點頭,用剛才那種直爽的口氣,也許還夾雜著一種自慚形穢的不安心情說道:「是的,隨著時間的過去,人們越來越離不開自己的律師。」

  「他不過是無病呻吟而已,」萊妮說,「因為他喜歡睡在這兒,他經常這麼對我說。」她朝一扇小門走去,把它推開。「你想看看他的臥室嗎?」她問。K跟著她走,從門口向裡面看了一眼:這間屋子天花板很低,沒有窗子,窄得只能放一張床,要上床就得爬過床架。床頭邊的牆上有個洞,裡面放著一根蠟燭,一個墨水瓶和一支筆,這些東西都整整齊齊地擺在一疊文件旁邊——可能是有關案子的文件。「這麼說,你睡在女僕的房間裡?」K轉過頭來問穀物商。「是萊妮讓我睡在這兒的,」他說,「這兒很方便。」

  K久久地注視著他;他給K留下的第一個印象也許不錯;勃洛克經驗豐富,這是肯定的,因為他的案子已經拖了好幾年,然而他為取得這些經驗卻付出了很高的代價。K突然覺得無法忍受他的那副模樣。「讓他上床去,」K對萊妮嚷道,她好像沒明白他的意思。其實他是想擺脫律師,不僅使霍爾德,而且也使萊妮和穀物商從自己的生活中消失。但是,勃洛克在走到臥室門口之前,低聲對K說:「K先生。」K生氣地轉過身來。「你忘了自己的諾言,」商人說,他朝K伸出手,像是在哀求。「你得把你的一個秘密告訴我。」

  「不錯,」K說,並且掃了萊妮一眼,萊妮正全神貫注地看著他。「好吧,你聽著,不過現在已經是一個公開的秘密了。我要到律師那兒去,解聘他,不要他過問我的案子。」

  「解聘他!」穀物商驚奇地喊道;他從椅子上跳起來,舉起雙臂,在廚房裡匆匆跑了一圈,一面跑一面嚷道:「他要解聘律師!」萊妮抓住K的胳膊,但是勃洛克卻把他拉開,她攥起拳頭打勃洛克。她握著拳,趕緊去追K,K已經走了好遠了。她剛要追上K,K卻一步跨進律師的房間;他打算隨手把門關上,但是萊妮從門縫中擠進一隻腳來,伸出手,抓住他的胳膊往後拽。K使勁捏著萊妮的手腕,疼得她「哎喲」一聲,不得不鬆開手。她不敢硬擠進屋來,K鑰匙一轉,把門鎖了。

  「我等了你好久啦,」律師從床上對K說,他把剛才正借著燭光閱讀的一份文件放在桌上,架上眼鏡,凝視著K。K沒有表示歉意,而是說:「我不會佔用你很多時間了。」這句話並非道歉,所以律師沒有理會,他說:「下次再這樣晚,我就不見你了。」

  「這和我的想法一致,」K接過話頭說。律師疑慮地向他瞥了一眼,說道:「坐下。」

  「既然你讓我坐下,我就坐下,」K說,他拽過一把椅子,放在床頭櫃旁邊,自己坐下。「我好像聽見你把門鎖上了,」律師說。「是的,」K說,「這是因為萊妮的緣故。」他不想庇護任何人;律師接著問:「她又來纏著你啦?」

  「纏著我?」K反問道。「是啊,」律師說,他抿著嘴輕聲笑了起來,直到咳嗽了一下才止住笑,咳完後又輕聲笑了起來。「我想,你一定已經發現她在纏你了,對嗎?」律師拍拍K的手問道;K剛才心煩意亂,無意中把手放在床頭櫃上,現在趕緊縮了回來。「你不必太在意,」K急忙說道。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁