學達書庫 > 卡夫卡 > 伙夫 | 上頁 下頁


  然而卡爾當時對任何女孩都沒有興趣,回憶起當時的情況,女僕總是坐在廚房裡碗櫃的旁邊,她總是將雙肘支撐在木板上,每當卡爾到廚房裡來為他父親取一杯水或傳達他母親的意圖時,女僕便盯著他,有時她在廚房旁歪著身子寫信,就從卡爾的臉上尋找靈感。有時她用手捂著眼睛,然後不招呼便向卡爾沖過去,有時她跪在廚房旁邊的小房間裡,向著木制的十字架祈禱;卡爾在經過她廚房時從略微開著的門縫裡羞怯地看著她,或者當卡爾擋著她的道時,她便在廚房裡趕來趕去,像女巫一樣大笑,然後退回去。有時候,當卡爾進廚房時,她就把廚房門關上,長時間按住門的插口,直到卡爾要求,才放他出去。有時她拿著東西硬是塞給卡爾,並且默默地吻著他的手,有一次她說,「卡爾,」接著便把他帶到她的房間去,並且將房門關上,卡爾對她這種出人意料的要求感到驚奇,皺著眉頭歎著氣。她用勁地摟著卡爾的脖子,使他喘不過氣來。當她要卡爾替她脫衣時,她也真的替卡爾脫了衣,好像卡爾現在就是她的了。她撫摸著卡爾,侍候他的全身。她叫著:「卡爾,啊!我的卡爾?!」好像她看著卡爾,證明了她是卡爾的佔有物,而卡爾一點也不看,在那麼厚的燥熱的被蓋下,感到不舒服,這是她給卡爾蓋的。她向他靠攏,想知道他的隱私之處,但他不告訴她,她生氣了,既諷刺,也認真,搖晃著他,將耳朵貼在他胸口聽著,接著又是胸貼胸的動作。然而這也不能動搖卡爾,於是她用光溜溜的小腹靠著他的身子,又用手來尋找,使人大為反感。卡爾從被蓋中伸出頭頸,她的手伸向他大腿之間,然後在他小腹上頂了好幾次,卡爾覺得她就是自己身上的一部分,也許正因為這樣,他這時急需幫助。在女方多次要求重新見面之後,卡爾終於回到了自己的床上。當然這一切都已成為過去。這位舅父卻善於從中構思出一篇偉大的小說來,而這個廚娘也想念卡爾,並且把卡爾來美國的事告訴了議員。她這事幹得還真漂亮,議員或許會一再地感謝她的。「而現在,」議員大聲說道,「我倒要問問你,我到底是不是你的舅父?」

  「你是我的舅父,」卡爾說著吻了他舅父的手,而議員又吻了他外甥的額頭。卡爾接著說,「我很高興見到你,如果你認為我的父母只說你的壞處,那你就誤會了。除此以外,你剛才的敘述中有些不準確的地方,也就是說,我認為,事實上,發生的事情並不都如你所講的那樣。另外,你從自己的觀點出發,對此事的評價的確不怎麼好。我還認為,各位先生知道了事情的細節,即或有些敘述不大合乎實情,也沒有什麼特別的了不起,因為他們並不多麼重視這些。」

  「說得差不多了,」議員說著將卡爾引向明顯地參與了此事的船長並且問道:「我是不是有一個很出色的外甥?」

  船長以訓練有素的軍人風度鞠了一躬,說道:「我很榮幸地結識您的外甥,議員先生,能夠在這裡聚會也是我們輪船的光榮。不過這次航行,您外甥屈居下等艙的確是很不好受的事情,可誰又知道會出現這種事情呢?我們也曾經作過一切努力,想使下等艙的旅客能盡可能的方便一些,例如我們就曾經想使德——美這條海上航線的旅行成為一種享受,但我們一直尚未作到。」

  「不要緊。」卡爾說。

  「他不要緊,」議員重複卡爾的話,哈哈大笑起來。

  「我只擔心我的箱子丟了。」卡爾說著,回憶起丟失箱子的全過程和他所採取的補救措施以及後來誤入伙夫船艙等等一系列情況,他環顧四周和在場的先生們,這些人出於重視和驚奇,沉默地坐在原來的座位上,他們都在看著卡爾。聽說箱子丟了,大家又都看著海關官員和放在他們面前的一隻懷錶。海關官員嚴肅自滿的臉上露出了一些可惜之情,不過,這種表情來得並不是時候。至於那只表,也許比起目前發生的和尚待發生的事情更為重要。

  在船長表示關懷之後,第一個講話的是伙夫,這倒是令人注目的事,「我衷心地祝賀您,」他說著便握了握卡爾的手,正當他要向議員表示同樣祝賀的時候,他往後退了幾步,好像他的告狀要移交了,要撤訴了,於是蘇巴爾也向卡爾祝賀,卡爾也接受了並且表示感謝,房間裡重新恢復平靜。這時,卡爾向海關官員走去,並且跟他們說了幾句英語,使人覺得頂滑稽的。

  議員現在的心情完全是在品味認出卡爾的這種樂趣,在這剩下的,不怎麼重要的時刻,他重新提起剛才的情況,使大家不但順水推舟而且樂於聽取。他著重說道,女僕在信中提到卡爾的外貌標誌,他在筆記本裡已盡可能地作了必要的記錄。當伙夫正在嘮嘮叨叨使人難以忍受時,議員轉過身去掏出筆記本。當然,廚娘的觀察並不怎麼準確,議員此時就試圖根據廚娘的描述來印證卡爾的外貌,以此當作玩兒,「於是找到了我的外甥!」議員就這樣結束了他的講話,他說話的聲音,使人覺得,好像還希望有人再次向他祝賀似的。

  「那伙夫的事怎麼辦?」卡爾在他舅父講完最後一句話時問道,他認為以他目前新的地位,他是能敢想敢說的。

  「伙夫的事該怎麼樣就怎麼樣吧。」議員說。「船長認為怎樣辦好就怎樣辦,我覺得,伙夫夠了,夠夠的了。我相信,在坐的各位都會同意我的看法。」「問題不在這裡,應該主持公道。」卡爾站在舅父和船長之間,他想,以他的地位施加影響,掌握決定權。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁