學達書庫 > 傑克·倫敦 > 白牙 | 上頁 下頁
一〇


  它們並不總在一個地方。一路走過原野,它們再次回到邁肯齊河,沿河前進,並經常沿著條條與河相通的小河去獵食,但總會回到邁肯齊河邊。

  有時,它們遇見別的狼,多半成雙成對,然而,任何一方都不表示交往和友好,既無相逢的喜悅,也無結盟的想法。它們偶爾也遇到一些孤獨的行者,總是公狼,急切的想和獨眼及其配偶一齊同行,引起獨眼的憤慨。當它們並肩而立,齜牙豎毛時,那些滿懷期望的孤獨者就只好後退、逃跑、繼續的走著自己的路。

  一個明月當空的夜晚,它們正奔跑在寂靜的樹木中的時候,獨眼狼突然止住不前,舉嘴挺尾,張大鼻孔聞著空氣。它還模仿狗的樣子,蹺起了一隻腳,還不滿足,於是繼續嗥空氣,拼命想要瞭解其中的信息。

  它的妻子只是隨便一嗅就明白了,為了讓它放心,她小步跑到前面。它跟著她跑,還是懷疑猶豫,偶爾還不時停下來,更加小心的研究那是什麼徵兆。

  母狼從林子裡一大塊空地的邊上小心翼翼的爬出來,單獨站了一會兒,獨眼隨即貼著地面爬過來,並排站著,觀察、傾聽和嗅覺,每種感官都高度警惕,每根毛發都放射出無限的懷疑。

  傳來狗的喧鬧打架聲,男人叫喊的嗓音,女人們尖利的罵架聲,一次,它們好像聽見一個孩子尖銳的悲哭。除了一些用皮革做成的小帳篷的龐大物體外,它們只看見幾處火光,穿插其間的人體來來往往,煙在寂靜的空中緩緩升起。它們聞到一個印第安人營地的千萬種氣息。獨眼並不能瞭解其中所包含大部分內容,而母狼卻熟知每一個細節。

  她嗅了又嗅,越來越高興,奇怪的激動起來。獨眼卻感到懷疑,有些憂懼,想要跑開。母狼回過頭來,用嘴觸一觸它的脖子安慰它,於是又看營地。

  她臉上現出一種新的若有所思的表情,但並不是由於饑餓造就的那種若有所思。她是因為一種欲望而顫慄,這欲望驅使她向前走去,去接近那火,去與狗爭吵,去躲閃人們的踐踏。

  獨眼不耐煩的在旁邊動來動去,她重新不安起來,知道她迫切需要的是找到她所尋找的東西,就轉身返回樹林。獨眼大感寬慰。它稍稍跑在前面,直到樹木完全遮住了它們。

  它們在月光下像影子一樣悄無聲息的滑行,看到一條野獸的足跡,兩隻鼻子一齊湊近雪地裡的腳印,腳印很新鮮,獨眼很小心的在前面跑,它的配偶跟在後面。它們張開的寬闊的腳掌,像天鵝絨般輕柔的接觸雪地。

  獨眼看到了一個白色的模糊的東西在一片白茫茫中移動。它滑行的步子本來已經快得令人難以置信,然而比起那個東西現在奔跑的速度,卻不足掛齒。它發現的那個模糊不清的白點,在前面奔跑、跳躍。

  它們在一條狹窄的兩旁滿是小針樅樹的路上奔跑,透過樹林,可以看見小路的路口通向一片灑滿月光的空地。老獨眼眼看就要追上那個正逃跑的白色的東西了。

  它一跳,又一跳,追上了,到它身邊了,只要再一跳,就可以將牙齒刺進它的肉裡了。

  但是,這一跳永遠也沒實現。一個白東西高高的懸在空中,就在正上方,原來是只活蹦亂跳的小兔,在它頭頂上面的空中怪模怪樣的手舞足蹈,卻掉不到地上。

  獨眼回跳一步,猛然吃驚的哼了一聲,隨後伏著縮在雪地裡,用吼聲來嚇唬這個可怕的不可理解的東西,母狼卻冷靜的從它身邊沖過去,猶豫了一下,跳起來撲向正跳舞的兔子。

  她跳得很高,但仍然夠不著獵物,牙齒咬了個空,發出金屬的撞擊聲。

  她再跳,再跳。

  她的配偶在一旁看著,從蹲伏的姿勢裡漸漸得到鬆弛。對於她的一再失敗,它變得越來越不高興。於是自己用力向上一跳,咬住兔子,將它拖到地上。

  這時,一種可怕的坼裂聲發出,它吃驚的獨眼看到一株小針樅樹正彎向它的頭打它。它鬆開嘴向後一跳,躲過了這個奇怪的危險。它縮起嘴唇,露出牙齒,喉嚨咆哮著,每根毛發由於驚慌和憤怒聳立起來。

  這時,那株細長的小樹又站得筆直。兔子又懸在半空中跳舞了。

  母狼生氣了。她用牙齒譴責的咬伴侶的肩膀。它慌了,不知為什麼導致這個攻擊,就驚慌失措惡狠狠的反擊,撕破了母狼臉的側面,母狼根本不曾料到反擊自己的懲罰,就憤慨的吼著撲向它,但它很快領悟到它的過錯,想安慰她。然而,她依舊實實在在的懲罰它,直到它放棄一切慰解的想法,轉著圈子讓步,扭過頭去讓肩膀承受她的牙齒。

  與此同時,兔子還在它們上面的空中跳躍不停。現在,母狼向雪裡一坐,而老獨眼害怕配偶更甚于那株神秘的小樹,就再次跳起來撲兔子。

  它將兔子拉到地面的時候,還用眼睛看著小樹,樹跟上幾次一樣,隨著它落回地面。面臨當頭一擊,它縮著身體,鬃毛聳立,牙齒卻依然緊緊咬住兔子。然而,打擊並未降臨。小樹一直在上面彎著。它動時它動,它就緊緊咬著牙關沖它吼叫;它不動時它也不動,因此,它斷定保持靜止比較安全。

  口中的兔子的熱血的味道好極了,母狼將它從困境中解救出來。她從它口中叼過兔子頭。小樹在它頭上搖搖晃晃滿是威脅的時候,她果斷的咬下了兔子頭。小樹立即跳了上去,以後就不再製造麻煩,筆直、挺拔、保持這大自然賦予它的本來的模樣。之後,母狼和獨眼將這株神秘的小樹為它們捕抓的兔子分而食之。

  這一對狼尋遍了所有的路,在其他小路上也有兔子吊在半空中。母狼帶路,老狼順從的跟著,學習竊取得手機關獵物的方法——這種知識對它的將來註定是有好處的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁