學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 神秘火焰 | 上頁 下頁
二九


  「沿右」」這就對了。我要和你談,不想和什麼整個上午都在廚房炒雞蛋做漢堡的人談。」他從兜裡掏出安迪和恰莉的照片給她,仍然攝著她的手腕,「你認出了他們,小妹妹?也許今天早上他們來吃過早餐?」

  「讓我走。你弄疼我了。」她的臉色開始發白,只剩下化妝時抹的胭脂還有些紅色。」也許在高中時她曾是個啦啦隊隊長。奧賈邀請她們出去時嘲笑他的那種姑娘,因為他是象棋俱樂部的主席而不是橄欖球隊的四分位。洛威爾的賤貨們。上帝,他恨紐約州。連紐約市也離得太近了。

  「你告訴我到底有沒有招待過他們。然後我就放你走,小妹妹。」

  她草草看了一眼照片:「沒有!我沒有。現在讓——」

  「你看得不夠仔細,小妹妹。最好再看一遍。」

  她又看了看。「沒有!沒有!」她大聲說著,「我從來沒見過他們!讓我走,好不好?」

  那個穿著皮夾克的小痞子跳了過來,拉鍊叮襠作響,手指插在褲兜裡。

  「你在打擾這位女士。」他說。

  布魯斯·庫克帶著毫不掩飾的蔑視看著他。「當心我們下一個會去打擾你,麻臉。」他說。

  「噢,」穿著皮夾克的小痞子說道,聲音突然變得很小。他迅速走開去,顯然記起在外面街上他還有件急事。

  兩位吃飯的老婦人正緊張地注視著櫃檯前這小小的一幕.一個穿著比較乾淨的廚師白大褂的大個子男人——可能是店主麥克——正站在廚房過道裡,也在注視著。他手裡拿著一把屠刀,但顯得猶豫不決。

  「你們兩個想怎麼樣?」他問。

  「他們是聯邦調查局的人。」女招待不安地說,「他們——」

  「沒招待過他們?」你肯定?」奧賈問道,「小妹妹?」

  「我肯定。」她說。她已快哭出來了。

  「你最好確定一下。一個錯誤會讓你在監獄裡蹲五年的,小妹妹。」

  「我肯定。」她低聲道。一滴眼淚奪眶而出順著她的臉頰流下,「求求你讓我走。不要再弄疼我了。」

  奧賈手上忽然加力,享受著那小小骨頭在他手下滑動的感覺,非常得意地想到自己還可以握得更緊將它們折斷……然後他鬆開了手。餐廳裡一片沉寂,只有收音機裡傳出的歌聲安慰著黑斯廷斯飯店的顧客們,這一切都會過去的。那兩個老婦女站了起來匆匆離去奧賈拿起他的咖啡杯,俯身越過櫃檯將咖啡倒在地板上,然後將杯子摔在了地上。厚厚的碎瓷片四散飛濺。那女招待大聲哭了起來。

  「難喝的咖啡。」奧賈說道。

  店主半真半假地晃了下刀。奧賈霍然開朗起來。

  「來啊,夥計!」他說著,幾乎笑了起來」『來啊,讓我們見識見識。」

  麥克把他的刀放在烤箱旁,突然憤怒而羞愧地大喊:「我在越南打過仗!我哥哥在越南打過仗!我要寫信把這一切都告訴議員!你們等著,看我敢不敢!」

  奧賈緊緊盯著他。過了一會兒,麥克垂下了眼睛。他害怕了。

  這兩個人走了出去。

  女招待俯身開始從地上拾起咖啡杯的碎片,她仍在抽泣著。

  在飯店外面,布魯斯問:「有多少家汽車旅館y「三家汽車旅館,六套度假小木屋。」奧賈邊說邊朝火車信號燈望去。這東西讓他很著迷。年輕時當他在洛威爾時,小鎮飯店門前有一塊牌子,上面寫著「如果你不喜歡我們的小鎮,就去找一張列車時刻表。」曾經有無數次,他渴望把那牌子拽下來塞進某個人的喉嚨。

  「有人在檢查這些地方。」他說。兩人朝淺藍色的雪佛蘭轎車走去,這是用納稅人所交稅款供養的政府車隊的一部分,「我們馬上就會知道結果的。」

  約翰。梅奧和一個叫雷·諾累斯的特工分在一個小組。他們正開車沿著40號公路朝夢鄉旅館駛去。他們開的是一輛新式黑色福特車。正當他們要爬上到夢鄉旅館之前最後的一座山頭時,一個汽車輪胎爆炸了。

  「他媽的,」約翰罵道。汽車上下顛簸著朝右邊靠去,「這就是他媽的政府發給你的物資。他媽的翻新的舊輪胎。」他把車開到地面柔軟的路肩上停下,打開福特車的信號燈。「你繼續往前走。」他說,「我來換這見鬼的輪胎。」

  「我來幫你,」雷說,「用不了五分鐘的。」

  「不,你走吧。翻過這座山就是,應該是的。」

  「你肯定?」

  「是的。我會追上你。除非備用輪胎也癟了。如果那樣我一點兒不奇怪。」

  一輛吱嘎作響的農場卡車從他們身旁經過。這就是奧賈和布魯斯·庫克站在飯店外看見開出小鎮的那輛卡車。

  雷咧嘴笑了:「最好別這樣。要弄個新的,你還得填一張一式四份的申請表。」

  約翰並沒有笑,「我不知道。」他炔炔不樂地說。

  他們走到行李箱後,雷將它打開。備用輪胎完好無損。

  「好了。」約翰說,「你走吧。」

  「換個輪胎其實也用不了五分鐘。」

  「是的,不過那兩人也就會離開旅館了。如果這會用很長時間,你還是先走的好。無論如何,他們總得在什麼地方。」

  「是的,好吧。」

  約翰把千斤頂和備用輪胎拿出行李箱。雷·諾累斯猶豫片刻之後,便沿著路肩朝夢鄉汽車旅館走去。

  從旅館再往前,安迪和恰莉·麥克吉正站在40號公路的路肩上。事實證明安迪害怕別人注意到他並沒有開車的擔心是多餘的;值班室的那個女人正全神貫注地盯著櫃檯上的一台小型日立電視,被裡邊的節目弄得如癡如醉。她把安迪遞過來的鑰匙掃進抽屜,並沒有把視線從屏幕上轉開。

  「希望你昨天過得愉快。」她說。她正在吃著已經消滅了一半的巧克力可可麵包圈。

  「是的,過得不錯。」安迪說著離開了房間。

  恰莉正在外面等他。走下臺階時,他將那女人給他的帳單收據塞進燈芯絨夾克的口袋。從奧爾巴尼公用電話亭弄來的硬幣在裡邊沉悶地叮噹作響。

  「還好嗎。爸爸?當他們朝大路走去時,恰莉問道。

  「看起來不錯。」他說著伸出一隻胳膊摟著她的肩膀。在他們右後方的山頭上,雷·諾累斯和約翰·梅奧乘坐的汽車輪胎剛剛爆炸。

  「我們去哪兒,爸爸?恰莉問。

  「我不知道。」他說。

  「我不喜歡這樣。我覺得很緊張。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁