學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 死光 | 上頁 下頁
一八八


  她飛快地跑進停車場,慌裡慌張地找到自己的那部車,急忙跑過去。她翻遍了皮包也找不到車鑰匙。她越翻越害怕,把面巾紙。

  化妝品、零錢、太陽鏡、口香糖翻了個亂七八糟。她根本沒注意到對面停著的那輛破福特車裡坐在駕駛座上的那個男人。她想自己一定是把鑰匙落在房間裡了。她不能回到那裡,不能。

  她在一盒薄荷糖下摸到了堅硬的鋸齒型的金屬,抓住它,長舒了一口氣。她摸索著把鑰匙插進鎖裡。就在這時,突然一隻手落在她的肩膀上。她不由得尖叫起來。遠處傳來幾聲狗吠,一切又恢復了平靜。

  那只手,像鋼鐵一樣堅硬,兇狠地嵌進她的肩膀,把她的身子扳了過來。她看見一張腫脹、扭曲的臉孔,眼睛裡閃著凶光。

  她想說話,卻怎麼也說不出來。那只手抓得更緊了,嵌進肉裡。

  「我不是在電影裡見過你嗎?」湯姆。羅根低聲說道。

  3

  貝弗莉和比爾二話沒說,穿起衣服,就直奔艾迪的房間。在往電梯走的路上,他們聽到身後傳來一陣電話鈴聲。

  「比爾,你的電話?」

  「可、可能是、是、是吧,」他說,「也、也許是他、他們當中的一個人打、打來的。」他按了上樓的按鈕。

  艾迪給他們打開了門,臉色蒼白、緊張。左臂的姿勢很特別,使人想起了過去的日子。

  「我沒事,」他說,「吃了兩片藥,不太疼了。」但是顯然他的情況並不好,嚇得嘴唇發青。

  比爾看到他身後的地板上躺著一個人。只看了一眼,他就明白了——是亨利·鮑爾斯,他死了。他從艾迪身邊走過去,蹲在屍體旁邊。亨利的眼睛半睜著,目光咄咄逼人。嘴裡含著凝結的血塊,好像嚎叫的樣子。那雙手像爪子似的。

  一道陰影投射下來。比爾抬起頭,是貝弗莉。她面無表情地看著亨利。

  「他總是在追、追、追蹤我們。」比爾說。

  她點點頭。「他看上去還沒老。你注意到了嗎,比爾?他看上去一點也不老。」她猛地轉過頭看著坐在床上的艾迪。艾迪看上去老了,又老又憔伴。那條胳膊擱在腿上,毫無用處了。「我們得給艾迪叫醫生來。」

  「不。」比爾和艾迪異口同聲地反對。

  「但是他受傷了!他的胳膊——」

  「跟上、上、上次、次、次一樣。」比爾說。他站起來,拉著她的胳膊,注視著她的臉。「一旦我們出、出去,一旦我、我、我們驚、驚、動、動了這個鎮、鎮、鎮子——」

  「他們就會以謀殺罪逮捕我,」艾迪毫無表情地說,「甚至把我們都抓起來。或者拘留我們。或者怎樣。那麼就會出事。只有在德裡才會有這樣的意外事件。也許我們都會被關進監獄,一個治安官員發了瘋,開槍把我們全部打死。也許我們會死於屍毒,或者我們在監牢裡上吊自殺。」

  「艾迪,那太離譜了!太——」

  「是嗎?」他反問道。「記住,這是德裡。」

  「但是我們現在是成年人了!你當然不會以為……我是說,他深更半夜來到這裡……襲擊你……」

  「用、用什麼?」比爾說。「哪裡有刀、刀、刀子?」

  她趴在地上在床下找了半天,到處也找不到一把刀子。

  「別找了。」艾迪的聲音還是那樣無力。「他想用刀刺我的時候,我猛地關門擠了他的胳膊。他把刀掉在地上,我把它踢到電視機下面了。現在卻不見了。我早就找過了。」

  「貝、貝、貝弗莉,給其他幾個人打、打電話,」比爾吩咐道,「我想,我可以把艾、艾……艾迪的胳膊固定住。」

  她看著他們,又看了看地上的屍體。想著任何一個有點頭腦的警察看到屋子裡的情景都會明白。這裡被弄得亂七八糟。艾迪的胳膊斷了。這個人死了。這分明是對抗夜賊的自我防衛。想到這裡,她突然又想起了羅斯先生。她站起來,看了看,折上報紙就進屋了。

  一旦我們出去……一旦我們驚動了這個鎮子——這使她想起了比爾小的時候,臉色蒼白、疲倦、有點瘋狂。那時比爾就說德裡就是它。明白嗎?無論我們走到哪裡……它抓到我們的時候,他們都看不見,聽不見,毫無覺察。你難道還不明白那是怎麼回事嗎?我們所能做的一切就是盡力完成我們已經開始做了的事情。

  貝弗莉站在那裡,看著亨利的屍體,想:他們兩個都說我們已經都變成了鬼。又開始了過去的一切。一切。小的時候我還能接受,因為幾乎所有的孩子都是精靈。但是——「你肯定嗎?」她絕望地問比爾。「比爾,你肯定嗎?」

  他和艾迪坐在床上,輕輕地摸著他那條受傷的手臂。「難、難。

  難道你不信?「比爾反問她。」在今、今天發、發生的一、一、一切之後?」

  是的。一切已經發生了。聚會結束時發生的那些可怕的事情。

  一個漂亮的老婦人在她的眼前就變成了一個乾癟、醜陋的老太太。

  (我父親就是我母親)

  今晚在圖書館講完那一連串的故事時發生的怪事。所有這些。

  還有……她的心拼命地向她大喊,讓她停止現在的一切,用理智來阻止這一切。如果不這樣,他們今晚肯定要去班倫,找到那個泵站「我不知道,」她說,「我只是——不知道。即使在今晚發生的一切之後,比爾,我還是覺得叫警察來沒什麼不可以。也許——」

  「給他、他們幾個打、打、電話,」他又說了一遍,「我們看、看、看看他們怎麼想、想。」

  「好吧。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁