學達書庫 > 斯蒂芬·金 > 死光 | 上頁 下頁
一一一


  「我不太清楚。你們應該瞭解在這裡我們主要是憑著自己的直覺」但是你的直覺很強烈,所以你和著拍子跳舞了。「理奇說。

  大家都笑了。麥克卻沒笑,只點了點頭。「說得好。憑直覺行事就像和著音樂的節拍跳舞一樣。成年人很難利用他們的直覺。正是這個原因我認為我們靠直覺的指引才對。小孩子,至少到周歲左右,百分之八十的時間都是靠直覺行動。」

  「你是說要找回原來的感覺?」艾迪說。

  「我想是這樣。不管怎麼說,那是我的想法。如果想不起什麼明確、可去的地方,就跟著感覺走。然後今晚我們在圖書館集合,討論所遇到的一切。」

  「萬一發生了什麼事情……」班恩說。

  「哦,我想肯定會發生的。」

  「什麼事情?」比爾問。

  麥克搖搖頭。「我也不知道。但是總不會是什麼令人愉快的經歷。

  甚至今晚我們當中有人不能回到圖書館。沒什麼原因……只是直覺而已。」

  大家一陣沉默。

  「為什麼單獨行動?」最後貝弗莉問。「如果我們要作為一個整體共同完成這件事情,為什麼要單獨行動,麥克?如果事情像你所想像的那樣危險?」

  「一開始的時候事情分別發生在每個人身上,」比爾對貝弗莉說,「到現在我還不能想起所發生的一切,但是我已經想起了許多。喬治房間裡會動的照片,班恩看到的乾屍,艾迪在內伯特大街的門廊下看到的麻風病人,麥克在巴斯公園附近的草叢裡發現了鮮血。還有鳥……還有一隻鳥,是嗎,麥克?」

  麥克嚴肅地點點頭。

  「一隻大鳥。」

  「是的,但是不像《芝麻街》裡的大鳥那麼友好。」

  「你聽到了管道中的聲音,還有下水道裡噴出的鮮血。」比爾對貝弗莉說。「理奇……」但是說到這裡他頓住了,迷惑了。

  「我肯定是個例外,比爾,」理奇說,「我第一次遭遇那個夏天發生的各種怪事——最奇怪的事情——是跟你在喬治的房間裡。那天我們回到你家,看了相冊。那張運河邊上中央大街的照片開始晃動起來。你還記得嗎?」

  「記得,」比爾說,「但是你肯定在那之前沒有遇到任何事情,理奇?一點沒有?」

  「我——」什麼東西浮現在理奇的眼前。他慢慢地說:「嗯,有一天亨利和他的朋友追我——是學校放假前,我藏在弗裡希玩具店,躲了過去。我走過中央大街,在公園的長凳上坐了一會兒,我看見……

  但是那只是一個夢。」

  「是什麼?」貝弗莉問。

  「沒什麼,」理奇不耐煩地說,「一個夢。真的。」他看著麥克。

  「走走也無所謂。看看老家的風景,打發下午的時間。」

  「那就這麼說定了?」比爾問。

  大家點頭同意。

  「我們晚上在圖書館碰頭……麥克你說什麼時間合適?」

  「7點。如果你們來晚了就按門鈴。」

  「就7點,」比爾神情嚴肅地看著大家,「要小心。記住我們誰也不知道我們在做、做、做什麼。姑且把這當做是一次偵察。如果看到了什麼東西,別害怕。跑。」

  「我是個情人,不是個鬥士。」理奇學著麥克。傑克遜的聲音。

  「好,如果我們要做這件事情,我們應該現在就行動起來了。」班恩說。他的嘴角露出一絲痛苦的笑容。「雖然我現在告訴你們我要去的地方——如果排除班倫的話,你們一定會罵我。但是對我來說最好的——就是跟你們一起到那裡去。」他的目光在貝弗莉的臉上停留了片刻。「我想不起還有什麼別的地方對我更有意義。」

  「你會找到想去的地方的,乾草堆。」理奇說。「看看你過去經常光顧的食品店,大吃一通。」

  班恩笑了。「從11歲起我就再沒有那個實力了。我吃得太他,一會兒你們得把我抬出去啦。」

  「嗯,我已經決定了。」艾迪說。

  「等一下!」當大家都站起身的時候,貝弗莉大叫道,「幸運喜餅!

  別忘了!」

  「對啊,」理奇說,「我看到我那個了。『你很快就會被一隻大怪獸吃掉了。祝您愉快。」』大家笑了。麥克把裝著幸運喜餅的碗遞給理奇,他拿了一塊,給大家傳過去。比爾注意到直到每個人都拿到了喜餅,大家才去打開其中的奧妙;大家把喜餅放在面前,或者托在手裡,貝弗莉還微笑著把她的那一塊舉起來。比爾突然發出一聲尖叫:「不!不,別打開,那也是其中的一個部分,放回去,別打開!」

  但是已經太晚了。貝弗莉已經打開了她的喜餅;班恩也正在打開他的那塊;艾迪正用叉子切喜餅的邊緣。那一霎時,比爾想到:我們知道,不知怎的我們都知道,因為沒有一個人去咬開自己的喜餅。那本應該是很自然的,但是沒有一個人那樣做。不知怎的我們都還記得……曾經發生的一切。

  同時他感到意識到這一點是最恐怖的,那比麥克的話更加雄辯地告訴他們它在每個人身上留下的影響是多麼深切。

  鮮血從貝弗莉的喜餅中四濺出來,沾滿雙手,滴在雪白的桌布上,像粉紅的手指擴散開來。

  艾迪壓抑地叫了一聲,差點弄翻了椅子。一隻醜陋不堪的黃褐色昆蟲從他的喜餅中爬了出來。一對黑越越的眼睛無神地盯著前方。那只昆蟲完全爬出喜餅的時候,搓搓後腿,發出一陣單調尖利的嗡嗚。

  比爾意識到那是一種變異了的蟋蟀。那東西慢慢爬到盤子邊,四角朝天摔下桌布上。

  「哦,天啊!」理奇的聲音好像哽住了。「哦,比爾,是一隻眼睛,上帝啊,是一隻眼睛,一隻討厭的眼睛——」

  比爾扭過頭,看見理奇盯著自己的那塊喜餅,緊咬著嘴唇。他那塊喜餅焦脆的表皮掉在桌布上,露出一個黑洞,一隻人的眼球露出咄咄逼人的凶光。

  班恩驚恐地把他的喜餅丟在桌上。那塊幸運喜餅滾過來,比爾看見裡面有兩顆牙齒,牙根上還帶著凝固的血塊。像空葫蘆裡的籽,嘩啦嘩啦地響。

  他回頭看見貝弗莉就要尖叫出聲。眼睛盯著從艾迪的小餅裡爬出的東西,四角朝天地摔在桌上,慢慢地蹬著後腿。

  比爾想也沒,憑著直覺,跳起來,捂住貝弗莉的嘴。

  艾迪喘著粗氣。

  他神色嚴厲地看了看其他人,又想起了那個夏天發生的事情,一個久遠又清晰的聲音:「別吭聲!你們所有人!不要發出任何聲響!不要吭聲!」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁