學達書庫 > 穿越·宮闈 > 末日逼近 | 上頁 下頁
四五


  第24章

  鳳凰城報紙稱為「頑固不化的娃娃臉殺手」的勞埃德·亨賴德,被兩名警衛帶到了鳳凰城監獄最為安全的側廳裡。兩名警衛中的一個是流鼻涕的傢伙。這兩個人看上去都脾氣不好。側廳的其他囚犯都像受檢閱似的對勞埃德表示歡迎。在馬克斯,他可算得上是個名人了。

  「嗨!亨賴德!」

  「進來啦,你這傢伙。」

  「告訴D.A.,只要他讓我出去,我是不會讓他傷害你的!」

  「要堅如磐石,亨賴德!」

  「說得對,老兄!說得真是太對了!」

  「貧嘴的狗雜種。」那個鼻涕警衛咕噥了一句,隨後打了個噴嚏。

  勞埃德高興地咧嘴笑了。他的新名聲使他有點兒暈頭轉向。像布朗斯維爾那樣的地方並不多,雖然這裡的膳食要好一些。當你成為一名重量級拳擊手時,你就會得到尊敬。他想像,湯姆·克魯斯在世界上嶄露頭角時的比賽上,肯定也會如此這般地感受到某種東西的。

  他們穿過在大廳的盡頭一道門和一個雙柵電子門。他再次活躍了起來,表情冷漠的警衛深吸了一口冷空氣,就像要爬樓梯一樣。然後他們帶他通過了一個保安用金屬探測器,也可能是要弄清楚他屁眼裡確實沒塞什麼東西,就像電影上那個小丑帕皮倫所做的那樣。

  「好了。」鼻涕警衛說道,坐在防彈玻璃罩內的一個警衛揮手讓他們走開。他們向下進入了另一個塗成工業綠色的大廳。這裡非常安靜,只有警衛的腳步落地聲(勞埃德穿著紙做的拖鞋)和勞埃德右邊的呼呼喘氣聲。在大廳遠處的盡頭,另一名警衛站在一扇關著的門前等著他們。這扇門上有一個並不比透氣孔大多少的帶有嵌入玻璃中的金屬絲的小窗。

  「為什麼監獄總是有一種屎尿味?」勞埃德問道,打算引起一場談話。「我指的是,怎麼連沒有鎖犯人的地方,也有一種屎尿味。該不會是你們這些傢伙在拐角那裡撒尿了吧?」他邊想邊竊笑,這確實是一件很滑稽的事。

  「閉嘴!你這個殺手。」表情冷漠的警衛說。

  「你臉色看上去不好,」勞埃德說,「你該回家躺一躺。」

  「閉嘴!」另一個警衛說。

  勞埃德閉口不言了。當你試圖同這些蠢貨說話時,結果往往是這樣的。他的經驗是,監獄教養官這一階層,是一個無教養的階層。

  「嗨,下流胚!」那個門衛說道。

  「你在這兒幹什麼?你這個狗雜種。」勞埃德針鋒相對地回擊道。但卻連使你感到新鮮而又機智的反駁都很少。接連兩天他都能感到一種舊有的對監獄的麻痹感正在襲遍他的全身。

  「你會為此丟掉一顆牙齒的,」那個門衛說道,「一顆牙齒,記住,一顆牙。」

  「那你也聽著,你不能……」

  「我能。這個院子裡就有一個為了兩紙箱長大衣、一輛破汽車而把老媽給殺了的混蛋。你不會想掉兩顆牙吧?」

  勞埃德沉默了。

  「這就對了。」那個門衛說道,「只要一顆牙。把他弄進去吧。」

  那個表情冷淡的警衛笑了笑,打開門,另一個警衛則把勞埃德帶了進去。由法院為他指定的律師坐在一張金屬桌旁,正在從公文包裡找文件。

  「律師先生,這就是您的主顧。」

  律師抬起頭來。勞埃德斷定,這個人太老了,手都發抖了,但他是一個什麼樣的貨色呢?窮人是沒有選擇的餘地的。他們肯定會把他打昏的,勞埃德估計他可能得判20年左右。當他們盯住你時,你就不得不閉眼咬牙了。

  「非常感謝您……」

  「就是那個傢伙,」勞埃德指著那個警衛說,「就是他叫我為混蛋的。當我回敬他時,他又打算讓一個混蛋敲掉我一顆牙!警察咋這麼野蠻呀?」

  律師在臉上摸了一下。「是這樣嗎?」他問那個門衛。

  門衛眼珠滑稽地轉了轉,做了個「我的天啊,您竟會相信這種事」的動作。「律師先生,這些傢伙真該給電視一台寫信表示祝賀,這就是事實。」

  「胡說八道!」勞埃德堅決反駁說。

  「我堅持我的觀點。」門衛說道,狠狠地盯了勞埃德一眼。

  「我敢肯定你會這樣做的。」律師說道,「但我認為在我離開這裡之前,我應看一下亨賴德先生的牙齒。」

  那個門衛臉上出現了微有難堪的慍色,同帶勞埃德進來的那兩個門衛交換了一下眼色。勞埃德笑了。這個老東西可能在這點兒上是對的。他在這裡遇見的這最後兩個監獄警衛都是老看守了。其中之一還曾進入人家勒索過一個結腸造口術包。你敢相信嗎?一個該死的結腸造口術包。這些老油子連屎都不會給你拉一泡的。詭辯、撒手不管,這就是他們的座右銘。除了這些,剩下的就是同法官交換一些下流故事了。但也可能他會因武裝搶劫被判10年刑,也可能被判終身監禁。總而言之,他真正毫不關心的唯一一個人就是那個坐在白色康尼車裡的妻子,也可能他得把這事推到老油條波克身上了。波克不會介意的。波克就像老爺子的帽圈一樣死板。勞埃德又有點兒笑得開心了。你必須保持樂觀。這是一張王牌。人生苦短埃

  他開始意識到,那個警衛已將他們單獨留在了這裡。勞埃德也想起來了,他的名字叫安迪·德溫斯,他正在用一種奇怪的方式盯著他。這是一種就像你盯著一條腰已被打斷但其致人於死地的牙齒仍未受損傷的響尾蛇時的那種方式。

  「你罪孽深重,西爾維斯特!」德溫斯突然大聲說。

  勞埃德嚇了一跳。「什麼?你這話什麼意思?我罪孽深重?順便說一句,我認為你把剛才那個老胖子收拾得差不多了。他就像吃了根釘子又吐不出來一樣地要瘋了。」

  「聽著,西爾維斯特!非常仔細地聽著!」

  「我的名字不叫……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁