學達書庫 > 加繆 > 鼠疫 | 上頁 下頁
一五


  8

  第二天,高燒症又有了些發展,甚至見了報,不過,報道的方式輕描淡寫,對此事只作了些暗示。又過了一天,裡厄在城內最不顯眼的角落裡看到省府匆忙地叫人張貼的小小白色佈告。從這種佈告中很難看出當局正視事實的態度,採取的措施也並不嚴厲,看來是為了迎合有人不想驚動輿論的願望。省府決定的開場白宣稱在奧蘭地區發現了幾例危險的高燒症,是否會傳染還不能確定。這些病例的特徵尚未達到令人真正擔憂的程度,相信市民是會保持鎮靜的。儘管如此,為了謹慎起見——大家都能理解這點——省長採取了一些預防措施。這些措施純為防止任何瘟疫的威脅,市民應予理解和照辦。省長完全相信能得到幣民的通力合作。

  佈告接著開列採取的全部措施,其中包括在下水道中噴射毒氣進行科學滅鼠,以及對用水進行嚴格的檢查等。佈告要求居民們保持最大限度的清潔衛生,還要求身上有跳蚤的人到市醫務所去。此外,規定病人家屬必須申報醫生的診斷結果,並同意把病人送醫院特設病房進行隔離。這些病房具有特殊設備,能在最短的時間內取得最大的療效。另有幾條補充條例規定病人房間和運輸車輛必須進行消毒等事項。佈告最後要求患者家屬接受衛生檢查。

  裡厄醫生猛然一轉身離開佈告處,往診所走去。正在等著他的約瑟夫·格朗一見到他便又舉起了雙手。

  裡厄說:「是,我知道,數字上升了。」

  前一天晚上,市內有十來個病人死去。醫生對格朗說他可能在晚上和他見面,因為他要去訪問科塔爾。

  「您做得對,」格朗說,「您這樣對他會有好處的,因為我發覺他變了。」

  「怎麼了?」

  「他變得彬彬有禮起來。」

  「以前他不這樣嗎?」

  格朗猶豫起來。他不能說科塔爾以前沒有禮貌,這樣講法可能不正確。這是個不開朗、沉默寡言的人,他的姿態有些像頭野豬。呆在自己屋子裡,在一個小飯館裡進餐,外出時行蹤詭秘,這就是科塔爾的全部生活情況。他的公開身份是推銷各種酒的代理商。每隔一段時間總是有兩三個人來看他,大概是他的顧客。晚上,他有時也到他家對面的電影院去看電影。這位公務員甚至注意到科塔爾似乎比較愛看強盜片。在任何情況下,這個代理商都表現得性情孤僻而多疑。

  根據格朗的看法,這一切都大有改變,他說:

  「不知怎麼說好,反正我的印象是,不知對不對,他在設法與人隨和相處,想同大家廝混在一起。他現在常常同我說話,常邀我一起出去,我不好意思老是拒絕他。再說他也引起我的關心,總之,我救過他的命。」

  自從自殺事件發生以來,就再也沒有人來看過科塔爾。不論在路上或在他的供應商那裡,他到處博取人們的好感。他從未用過那麼和氣的口吻同食品雜貨店老闆聊天,也從未有過那麼大的興趣去聽一個女煙商講話。

  格朗說:「這個女煙商是一條十足的毒蛇。我曾告訴過科塔爾,但是他卻說我錯了,應當看到人家也有好的方面。」

  也有這麼兩三回,科塔爾請格朗到城中高級飯店和咖啡館去,他已開始涉足那些場所。

  「那兒挺不錯的,」他說,「而且在那裡,周圍的人都不壞。」

  格朗注意到那些地方的服務人員都對這位代理商招待得特別周到,當他發現科塔爾在給小費方面顯得特別大方時,他懂得了其中道理。科塔爾對於人家回報他的殷勤顯得十分領情。有一天,餐廳服務員領班送他到門口並且幫助他穿上大衣時,他曾對格朗說:

  「這是一個好夥計,他可以證明。」

  「證明什麼?」

  科塔爾猶豫了一下說:

  「這個……證明我不是一個壞人。」

  此外,他有時會脾氣突變。有一天,食品雜貨店老闆稍稍怠慢了他一點,他回家時異乎尋常地火冒三丈,反復謾駡:

  「這個混蛋,他跟別人一樣都得了小費!」

  「別人是哪些人?」

  「所有其他的人。」

  格朗還在女煙商那裡見到一幕奇怪的場面。當時大家正起勁地談著話,那婦人談到新近轟動阿爾及爾的一個罪犯落網的消息。這是一件涉及一個年輕的商店職員在海灘上殺死一名阿拉伯人的案件。婦人說:

  「要把這些敗類都關起來,才能讓好人鬆口氣。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁