學達書庫 > 加繆 > 鼠疫 | 上頁 下頁
一四


  卡斯特爾說:「問題不在於這種方式妥當不妥當,重要的是它能叫人開動腦筋。」

  大家見裡厄一言不發,於是徵求他的意見。他說:「這是一種傷寒性的寒熱,但是伴有腹股溝腺炎和嘔吐。我做過腹股溝腫塊切開手術,並送化驗室去進行過化驗。化驗室認為已找到鼠疫特有的粗短形桿菌。不過我要補充說明,細菌的某些特異變化不符合通常對其形態的描述。」

  裡夏爾強調指出在這種情況下還可以斟酌一下不馬上作出結論,有一批化驗已進行了幾天,至少要等結果出來了再說。

  沉默片刻後,裡厄說道:「可是當一種細菌能在三天內使脾臟腫大四倍,使腸系膜神經節增大到像桔子般大小,並具有像糊狀物那樣的質地,這就不容許我們繼續斟酌下去了。傳染源正在不斷擴大,如果聽任疾病按照這個速度蔓延開去而不加制止,那要不了兩個月,城內居民就有可能死去一半。因此你們管它叫鼠疫也罷,發育熱也罷,關係不大,重要的倒是你們得設法不要讓疫病引起城中一半居民的死亡。」

  裡夏爾的意見是決不能把情況說得太嚴重,何況疾病是否傳染尚未證實,因為病人的親屬都還安然無恙。

  「但是其他人中間也有死的,」裡厄提醒大家說,「當然,疫病的傳染性從來也不是絕對的,否則的話,那就會出現死亡數字無限增長,人口會突然迅速減少的現象了。這不是把情況說得太嚴重的問題,而是有必要採取預防措施罷了。」

  然而,裡夏爾認為要把問題歸納一下,他提醒大家說,如果疫病不自行停止蔓延的話,那就有必要採取法律規定的嚴厲的預防措施,才能制止。但要做到這點,又必須正式承認這是一場鼠疫,而這事至今還不能絕對肯定,因此需要考慮。

  裡厄則堅持說:「不用考慮法律規定的這些措施是否嚴厲,要考慮的倒是為了使城裡半數居民免于死亡,這些措施是否必要。餘下的是行政方面的事情,而正好我們的制度規定要有一位省長專門來解決此類問題c」

  「那當然,」省長說,「不過我需要你們正式確認這是一場鼠疫。」

  「即使我們不確認這是鼠疫的話,它照樣會奪去半數居民的生命。」裡厄說。

  裡夏爾激動地插嘴說:

  「事實是我們這位同行相信這是鼠疫,他有關徵候群的描述證實了這一點。」

  裡厄回答說他並沒有描述過徵候群,他不過敘述了他所看到的情況。他所看到的,就是腹股溝腺炎、斑點、帶譫語的高燒,和四十八小時內死亡。他問道:「裡夏爾先生是否能擔保即使不採取嚴厲的預防措施,這場瘟疫也會停止蔓延呢?」

  裡夏爾躊躇不決,注視著裡厄說:

  「請您老實告訴我您的看法,您肯定這是一場鼠疫?」

  「您這個問題提得不對頭。現在的問題不是推敲字眼,而是爭取時間。」

  省長說:「您的見解大概是,即使這不是鼠疫,也要採取規定在鼠疫發生時適用的防疫措施吧。」

  「如果一定要我有個看法,那麼這就是我的看法。」

  醫生們商量了一會兒,最後裡夏爾說:

  「我們必須擔負起責任來,就當作鼠疫來處理吧。」

  他的這種說法博得大家熱烈的贊同。

  「我親愛的同行,這也是您的意見,是嗎?」裡夏爾問。

  「詞句如何,關係不大,」裡厄說,「我們要講的只是,我們不應當根據半城人命決不會遭殃這樣的假定來決定我們的行動,因為如果這樣做,到頭來半城的人命就恐怕真的會送掉。」

  裡厄在惶惶不安的氣氛中離開了會場。過了一些時候,裡厄到了那散發著油煎食物香味和便溺臭味的郊區,一個垂死的婦人在慘叫,胯間血淋淋的,她回過頭來望著他。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁