學達書庫 > 簡·奧斯汀 > 理智與情感 | 上頁 下頁
二十三


  這時,詹甯斯太太湊了過來。她實在忍不住了,等不及開門後再敘說她的一肚子話,便走過來沖著窗口吆喝起來:「你好啊,親愛的?達什伍德太太好嗎?你兩個妹妹哪幾去啦?什麼!只你一個人!你一定歡迎有人陪你坐坐。我把我另一對女婿女兒領來看望你啦。你只要想想他們來得多麼突然啊!昨晚喝茶的時候,我覺得聽見了馬車的聲音,但我萬萬沒有想到會是他倆。我只想到說不定是布蘭登上校又回來了。於是我對約翰爵士說:『我肯定聽見了馬車的聲音,也許是布蘭登上校又回來了——』

  聽她講到一半的時候,埃麗諾只好轉身歡迎其他人。米德爾頓夫人介紹了兩位稀客。這時,達什伍德太太和瑪格麗特走下樓來,大家坐定,你看看我,我瞧瞧你。詹甯斯太太由約翰爵士陪伴,從走廊走進客廳,一邊走一邊繼續絮叨她的故事。

  帕爾默夫人比米德爾頓夫人小好幾歲,各方面都和她截然不同。她又矮又胖,長著一副十分漂亮的面孔,喜氣盈盈的,要多好看有多好看。她的儀態遠遠沒有她姐姐來得優雅,不過卻更有魅力。她笑吟吟地走了進來——整個拜訪期間都是笑吟吟的(只有哈哈大笑的時候例外),離開的時候也是笑吟吟的。她丈夫是個不苟言笑的年輕人,二十五六歲,看那氣派,比他妻子更入時、更有見識,但不像她那樣愛討好人,愛叫人奉承。他帶著妄自尊大的神氣走進房來,一聲不響地向女士們微微點了下頭,然後迅速把眾人和房間打量了一番,便拿起桌上的一張報紙,一直閱讀到離開為止。

  帕爾默夫人恰恰相反,天生的熱烈性子,始終客客氣氣、快快活活的,屁股還沒坐定就對客廳和裡面的每件陳設嘖嘖稱讚起來。

  「哦:多愜意的房子啊!我從沒見過這麼漂亮的房子:媽媽,你想想看,自我最後一次到這兒以來,變化有多大啊!我總認為這是一個宜人的地方,太太,」(轉向達什伍德太太)「你把它裝點得這麼漂亮!你看看,姐姐,一切佈置得多麼可人意啊!我多麼希望自己能有這樣一座房子。你難道不希望嗎,帕爾默先生?」

  帕爾默先生沒有理睬她,甚至連視線都沒離開報紙。

  「帕爾默先生沒聽見我的話,」她一邊說一邊笑,「他有時候一點也聽不見。真夠滑稽的!」

  這事在達什伍德太太看來還真夠新鮮的。她以前從沒發現什麼人漫不經心時也能這麼富有情趣,因此禁不住驚訝地看著他們倆。

  與此同時,詹甯斯太太放開嗓門談個不停,繼續介紹他們頭天晚上意外地見到他們的朋友的情景,直至點滴不漏地講完了方才罷休。帕爾默夫人一想起當時大家驚愕的樣子,忍不住開心地哈哈大笑起來。大家一致表示了兩三次:這的確令人喜出望外。

  「你們可以相信,我們見到他倆有多高興啊,」詹甯斯太太補充說。她向前朝埃麗諾探著身子,說話時聲音放得很低,好像不想讓別人聽見似的,其實她倆分坐在房間的兩邊。「不過,我還是希望他們路上不要趕得這麼急,不要跑這麼遠的路,因為他們有點事兒,經由倫敦繞道而來。你們知道,」(她意味深長地點點頭,拿手指著她女兒)「她身子不方便。我要她上午呆在家裡好好歇歇,可她偏要跟我們一道來。她多麼渴望見見你們一家人!」

  帕爾默夫人哈哈一笑,說這並不礙事。

  「她二月份就要分娩,」詹甯斯太太接著說。

  米德爾頓夫人再也忍受不了這種談話了,因此便硬著頭皮問帕爾默先生:報上有沒有什麼消息。

  「沒有,一點沒有,」他答道,然後又繼續往下看。

  「噢,瑪麗安來了,」約翰爵士嚷道,「帕爾默,你要見到一位絕世佳人啦。」

  他當即走進走廊,打開正門,親自把瑪麗安迎進房來。瑪麗安一露面,詹甯斯太太就問她是不是去艾倫漢了。帕爾默夫人聽到這句問話,禁不住縱情大笑起來,以表示她明白其中的奧妙。帕爾默先生見瑪麗安走進屋裡,便抬起頭來凝視了幾分鐘,然後又回頭看他的報紙。這時,四面牆上掛著的圖畫引起了帕爾默夫入的注意。她起身仔細觀賞起來。

  「哦!天哪,多美的畫兒!嘿,多賞心悅目啊:快看呀,媽媽,多惹人喜歡啊!你們聽我說吧,這些畫兒可真迷人,真叫我一輩子都看不厭。」說罷又坐了下來,轉眼間就把室內有畫兒的事情忘得一乾二淨。

  米德爾頓夫人起身告辭的時候,帕爾默先生也跟著站起來,擱下報紙,伸伸懶腰,然後環視了一下眾人。

  「我的寶貝,你睡著了吧?」他妻子邊說邊哈哈大笑。

  做丈夫的沒有理睬她,只是又審視這房間,說天花板很低,而且有點歪。然後點了下頭,跟其他客人一起告辭而去。

  約翰爵士一定要達什伍德母女次日到他家作客。達什伍德太太不願意使自己到他們那兒吃飯的次數,超過他們來鄉舍吃飯的次數,於是她自己斷然謝絕了,女兒們去不去隨她們的便。但是,女兒們並無興致觀看帕爾默夫婦如何吃晚飯,也不指望他們能帶來任何別的樂趣,因此同樣婉言謝絕了,說什麼天氣反復無常,不見得會晴朗。可是約翰爵士說什麼也不依——他會派車來接的,一定要她們去。米德爾頓夫人雖然沒有勉強達什伍德太太,卻硬叫她的女兒們非去不可。詹甯斯太太和帕爾默夫人也跟著一起懇求,好似一個個都急切希望不要搞成一次家庭聚會,達什伍德家小姐們無可奈何,只好讓步。

  「他們為什麼要邀請我們?」客人們一走,瑪麗安便問道。「我們的房租據說比較低。不過,要是不管什麼時候我們兩家來了客人,我們都要到他家去吃飯的話,那麼住在這裡條件也夠苛刻的。」

  「和幾周前我們接受他們的頻繁邀請相比,」埃麗諾說,「現在,他們不見得有什麼不客氣、不友好的意圖。要是他們的宴會變得越來越索然乏味,那變化倒不在他們身上。我們必須到別處尋找變化。」

  第二十章

  第二天,當達什伍德家三位小姐從一道門走進巴頓莊園客廳時,帕爾默夫人從另一道門跑了進來,和以前一樣興高采烈。她不勝親呢地抓住她們的手,對再次見到她們深表高興。

  「見到你們真高興!」她說,一面在埃麗諾和瑪麗安中間坐下,「天氣不好,我還真怕你們不來了呢,那樣該有多糟糕啊,因為我們明天就要離開。我們一定要走,因為韋斯頓夫婦下禮拜要來看我們,知道嗎?我們來得太突然,馬車停到門口我還不知道呢,只聽帕爾默先生問我:願不願意和他一道去巴頓。他真滑稽!幹什麼事都不告訴我:很抱歉,我們不能多呆些日子。不過,我希望我們能很快在城裡再見面。」

  她們只得讓她打消這個指望。

  「不進城!」帕爾默夫人笑著嚷道。「你們若是不去,我可要大失所望啦。我可以在我們隔壁給你們找個天下最舒適的房子,就在漢諾佛廣場。你們無論如何也要來。如果達什伍德太太不願抛頭露面的話,我一定樂於隨時陪著你們,直到我分娩的時候為止。」

  她們向她道謝,但是又不得不拒絕她的一再懇求。

  「哦,我的寶貝,」帕爾默夫人對恰在這時走進房來的丈夫喊叫道,「你要幫我勸說幾位達什伍德小姐今年冬天進城去。」

  她的寶貝沒有回答。他向小姐們微微點了點頭,隨即抱怨起天氣來。

  「真討厭透頂!」他說。「這天氣搞得每件事、每個人都那麼令人厭惡。天一下雨,室內室外都一樣單調乏味,使人對自己的相識全都厭惡起來。約翰爵士到底是什麼意思,家裡也不辟個彈子房?會享受的人怎麼這麼少!約翰爵士就像這天氣一樣無聊。」

  轉眼間,其他人也走進諮廳。

  「瑪麗安,」約翰爵士說,「你恐怕今天沒能照例去艾倫漢散步啊。」

  瑪麗安板著面孔,一言不發。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁