學達書庫 > 托爾·海雅達爾 > 綠色安息日 | 上頁 下頁 |
第四章 切斷文明臍帶(1) |
|
某個清晨,我們夢想中的島嶼從海上伴隨著太陽升起。大溪地在我們身後一千英哩外。我們在一艘滿載椰幹的小帆船上,左搖右晃長達三星期,和帶著豬群與雞隻的玻裡尼西亞人擠在一起,睡在這艘載著椰幹的小帆船甲板上。 當紅彤彤的太陽在東方地平在線升起,我們看到馬克薩斯群島的第一座小島,它似乎一片慘藍,形狀像手指的影子,位於北方海平面那道舞動的弧線上,陡峭崎嶇,具有脅迫力。當我們靠近時,它的崇山峻嶺似乎更為高聳,直到整片迎向天際的岩壁高高懸浮在海平面。它下方波濤洶湧,浪花四濺,隆隆作響,像是遠處的一場風暴。無盡的海浪正兇暴地打向這個水中世界的障礙物。從遠處看,這座島似乎不怎麼迷人。從水面上看著不可思議的瓦布山(Uapou)倒影,像倒立的冰柱,更靠近一些後,山峰的顏色變成叢林綠。當小帆船駛近時,我們似乎正在接近一座一面環海的城堡廢墟,它的城塔被捲曲的雲層籠罩,宛如立在煙塵中。再靠近這個高聳的小島些,就可看到棕櫚樹林,那是一個更小也更蠻荒的地方,卻比大溪地更壯觀美麗。 馬克薩斯群島的各個島嶼相距甚遠,每當一個島嶼從海平面升起,另一個就沉沒入海。太平洋伸展在各島之間,呈現出不同色調的藍,但環繞島嶼四周的海水卻如草地般翠綠,這是因為易脆的岩石被終年不斷的海浪與雨水沖刷侵蝕,以致岩石中的礦物質分解,引來微小的植物性浮游生物大量繁衍的緣故。這個常綠的海洋漁場也吸引了淺水魚群,以及一些追捕魚類的海豚和鳥類。一大群海鳥跟隨著我們這艘小帆船俯衝入水,捕捉那些在劃過船尾的水波線中掙扎的魚兒。 我們現在更接近赤道了。靠近岸邊之後,我們看出這裡是太平洋上最富饒的所在。一個又一個河谷在我們眼前展開,待我們通過之後,又在我們背後封閉。所有的谷地都是深邃而原始的峽灣地形,切入中央那一大片山脈之中。只有真正垂直的絕壁才能拋開叢林,光禿禿的紅岩,矗立在順著陡峭山脈和懸崖爬到河谷底部的繁茂綠色植物的上方。 熱帶的燠熱並不是造成林木過度茂盛的唯一原因。在島上深處,高聳的山峰阻斷了零星而稀少的西向季風雲層,在雲層繼續向西飄行之前便把雨水榨幹了。清新的雨水從山上傾瀉而下,流入急流與溪河之中,穿過濃密的叢林和宜人的河谷,再流進翠綠的海洋。到處都可看到時間的巨齒正貪婪地啃噬脆弱的火山岩,形成洞穴和地底溪流,切割出尖峭的山峰與奇形怪狀的地形,整個景觀看來就像奇妙仙境。在這奇特的環境中,我們即將登岸。 就在這裡,這個不知名的地方,我們將深入陌生的叢林,而提列歐拉號將離開我們,回到二十世紀的世界。我們一旦被留在法圖希瓦島,就會失去外界的音訊,事實上,和外面世界的任何接觸都將斷絕……不會有來自任何地方的任何信息,直到至少幾個月後,可能有某艘不定期航行的雙桅帆船剛好再度以無線電呼叫。如果戰爭爆發,沒有人會通知我們。我們在大溪地時就已知道,馬克薩斯群島的人沒聽到過第一次世界大戰爆發的消息,直到戰爭結束才曉得。 §渴望「文明」 馬克薩斯群島比其他玻裡尼西亞的群島更接近赤道。由大溪地北上時,我們所搭乘的雙桅商用帆船穿過土阿莫土群島(Tuamotu archipelago),展開第一次曲折的航行。我們在塔卡洛瓦(Takaroa)與塔卡波托(Takapoto)低矮環礁靠岸,在那裡看到我們急欲逃避的文明,已經從帕皮提延伸到大洋洲。商用帆船是文化的攜入者,也是營利的事業體,它的甲板下夾帶著一間貨色齊全的商店,商品以高價售出,帶來雙倍利潤,並且以等值向島民交換足以裝滿整個甲板的椰幹。 「那真是一件瘋狂的事!」提列歐拉號的布蘭德船長這麼說。他是個風趣的英國人,一頭白髮,還有個紅鼻子,熱愛這些島嶼和威士忌,然而雙腳卻沒有踏上岸過。他就像已經退休的海島聖誕老人。我們在大溪地得知,這位太平洋上的老古董是大學畢業生,但他自己招認他只想逃離大學。 「他們瘋了!但是他們就只想這樣,像其他人一樣。我厭惡我們的文明,但是,一旦他們嘗過一小口,他們就想要。沒有人能把他們從崩塌中解救出來,我肯定也沒辦法。為什麼他們想要縫紉機和三輪車,或是內衣和鮪魚罐頭呢?他們其實什麼都不需要,他們只想告訴鄰居:看看這裡,我有一張椅子,而你卻得坐在地板上。所以接下來,鄰居就也得買一張椅子,買一些其他人沒有的物品,需求就這樣增加了。消費增加,接下來要增加什麼就必須工作,雖然他們討厭工作。他們收割椰子再加以切割,以便把椰仁曬成椰幹,來賺取他們根本就不需要的錢。」 提列歐拉號停靠在距大溪地足足三百英哩的土阿莫土環礁的兩座珊瑚礁上,老布蘭德就像往常一樣留在甲板上。依照慣例,高明的商船主管希奧多德上岸談生意,那是他的專長,而布蘭德只負責把船開到目的地。我們跟著希奧多德爬上救生艇,在低矮的環礁間使力向岸邊搖。原住民正把壓皺的鐵器和窗玻璃搬下船,其他人則在炙熱的陽光下,再度使勁搬著一袋袋沉重的椰幹。我們被邀請到一位島民家裡乘涼,躲避正午的烈日。希奧多德趾高氣揚地指著一件立在地上、既舊且沒人要的鐵制暖爐——他把它賣掉了。那爐子沒有爐管,上頭也沒有煙囪,對熱帶氣候來說可能永遠都不必點著。但是這個生銹的器具,卻被居民當作一件所費不貲的歐洲家具。 在第二座環礁上,一群興奮的玻裡尼西亞人拉著我們往棕櫚樹林走,讓我們幾乎很難站穩腳跟。那是一處開闊的硬珊瑚沙地,沙灘上有一輛古董車,一動也不動地停在棕櫚樹林間,像初生小馬分開雙腿想要挺立一般。這輛花了不少錢買來的車子輪胎扁平,而且島上也沒有公路。我們被推上這個會滾動的王位,這個代表整座島嶼榮耀的皇座,它那令人羡慕的主人設法發動了它,讓它痛苦地擺動,跳舞般繞著我們周邊的六棵椰子樹前進,然後再回到原來停放的地方,一路上伴隨著一大群觀賞者。 §追尋心動之島 到達馬克薩斯群島後,就沒有任何教人熟悉的事物了。我們首先登上主要的島嶼努庫希瓦,它位於這廣闊群島的最北邊,是法國行政長官的居住地。他也是整個群島唯一的醫生,但卻沒有各島之間的連系方法,因為島上少了可以避風的港口,不可能停靠大船,而必須把船拉上岸。馬克薩斯群島有許多開放而漫無邊際的沙灘與黑色火山岩沙地,但沒有深水的海灣,整條海岸線驟然從深深的太平洋底隆起,因此無法像大溪地一樣,讓珊瑚在島嶼四周建立一個保護性的暗礁層。 離開歐洲之前,必須先拿到法國殖民局批准的赴馬克薩斯群島的特許證。法國官方明令禁止任何遊客在島上停留二十四小時以上。是為了保護這個群島嗎,或是為了保護遊客?沒有人能告訴我們原因。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |