學達書庫 > 托爾·海雅達爾 > 複活節島的秘密 | 上頁 下頁 |
第十一章 我對阿古-阿古的看法(4) |
|
「我看能夠這樣斷定。我們知道,他們經常去加拉巴哥群島。我們也知道,就在我們發現高大紅發木乃伊的帕拉卡斯印加前的墳墓中,保存著大批裝在船底中心的蘆葦垂直升降板,升降板還帶有雕花的手柄。如果沒有船帆,這種垂直升降板就無法使用;而如果沒有船,船帆也用不上。保存在印加以前墳墓中的一塊這種垂直升降板,可為我們提供有關古秘魯高度發展的航海技術的資料,比任何專題論文或印加傳說還要多。」 「我還有些話要說。」 「我不想聽下去了。你總是下結論,而不是嚴謹地以明明白白的事實做根據。這是個科學考察隊,不是偵探事務所。」 「就算是這樣。」我的阿古-阿古說,「但如果倫敦警察廳只是一味搜集指印,不努力捉賊,那他們能搞出什麼名堂來呢?」 這可不是我不假思索、隨口回答得了的問題,而我的糾纏不休的阿古-阿古又開始開起腔來了。 「好了,不必考慮這個了。複活節島上的紅發長耳人曾雕刻飾以紅色髮髻的長耳石像。這或許是因為他們感到寒冷,或許是因為他們來自這樣的一個國度,在那裡,他們習慣于擺弄巨石,豎立雕像。但在他們之後,卻來了短耳人。短耳人就是玻裡尼西亞人,並不感到寒冷。複活節島有足夠的木料,供他們隨意雕刻,他們雕刻鳥人,以及長著長耳朵、鬍鬚和又大又彎的印加鼻子的神秘怪人。這些短耳人是哪來的?」 「來自玻裡尼西亞的其他島嶼。」 「玻裡尼西亞人又是從哪裡來的?」 「玻裡尼西亞的語言表明,他們跟居住在亞洲、澳洲之間的馬來群島上塌鼻樑、矮個子的人有較遠的血緣關係。」 「那些人是如何到玻裡尼西亞的?」 「誰也不知道。無論在那裡,還是從那裡到玻裡尼西亞之間的任何不屬本地區的島嶼上,誰也沒發現過任何細小的線索。我個人認為,他們是順著亞洲到美洲西北部的洋流而來的。在美洲西北部的沿海島嶼上,發現了引人注目的證據。那裡有大量雙層木船,可以滿載男男女女順著這個洋流航行,一直繞到夏威夷及所有其他島嶼。有一點是可以肯定的:他們一定是最後到達複活節島,或許比歐洲人早到一百年左右。」我推斷說。 「假如長耳人來自東邊,短耳人來自西邊,那麼,在這個海港中,往返航行一定是可能的了?」 「當然是可能的,只是從一個方向航行比從另一個方向航行要容易千倍。想一想我們早期的探險者,直到發現美洲大陸前,誰也不具備發現太平洋群島的必要條件和想法。歐洲人已在印度尼西亞、亞洲沿岸涉足,但很長一段時間內,從來沒有船隻試圖頂著暴風和洋流駛入茫茫的太平洋去探險。直到哥倫布把他們帶到美洲後,葡萄牙和西班牙人才從那裡順著海風和洋流向前挺進,發現了整個浩瀚無垠的太平洋。的確,玻裡尼西亞和美拉尼西亞都是西班牙人首先發現的。他們是按照印加航海者的指點,從秘魯出發,順著洋流駛來的。甚至密克羅尼西亞、帕勞斯及亞洲其他近海島嶼,都是從南美出發航行才首先發現的。一個又一個擁進太平洋的探險隊全是從美洲出發的,沒有來自亞洲的。那時的船隻甚至還不能循著太平洋的原路返回。兩個世紀中,所有的從墨西哥和秘魯啟航的小帆船,橫越太平洋的熱帶地區,西行至亞洲海岸,但返回美洲時,只得隨日本海流北上,取道遠在夏威夷群島以北的偏遠的太平洋航線。我們不應把馬來人的獨木舟、印加的木筏和蘆葦船估計得高於歐洲小帆船。你還記得,我們在大溪地島時,那個曾準備乘竹筏出發的法國人德比斯肖嗎?他曾試圖乘原始小舟從亞洲駛向玻裡尼西亞,但沒有成功。然後他改變方向,反其道而行之,試圖從玻裡尼西亞駛向亞洲。這次他成功了,其航速之快,如疾風飛箭。現在他準備乘筏子從玻裡尼西亞駛往美洲。他需通過很長的航程,才能駛進東去的南極寒流。作為一個歐洲人,他能抵禦那裡的寒風。但是,如果安全進入距南美海岸幾百英哩的地帶,他將面臨最嚴峻的考驗,因為東去的海流突然折轉向北。如果他無法戰勝洋流,就會像『康提基』號木筏及我們船後獨自駕駛筏子的美國人一樣,隨波逐流徑直漂回玻裡尼西亞。乘坐汽船航行是一回事,在海圖上用鉛筆從一個地方指畫到另一個地方又是一回事。可是,乘坐原始小舟在波浪翻滾的大海上航行就大不相同了。」 我等待著我的阿古-阿古回答,而它卻已經酣然入睡了。 §探險活動的結束 「哦,我們剛才談到哪裡了?」我推醒阿古-阿古後,它問道,「啊,對了,方才我們在談短耳人,他們是馬來人的遠親嗎?」 「是的,但關係很遠很遠,因為他們本身就根本不是馬來人。他們在太平洋一帶流浪時,一定在有人居住的地區停留過。在那裡,他們的語言經歷了極大的變化,同時也完全改變了自己的種族特徵。根據種族學家的意見,從身體特徵上看,玻裡尼西亞人跟馬來人在各方面——從顱骨和鼻子的形狀,到身高和血型——顯著不同。只有語言學家才能指出他們之間存在的某種關係。這是非常令人費解的!」 「那麼,這兩者中究竟該相信誰呢?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |