學達書庫 > 托爾·海雅達爾 > 複活節島的秘密 | 上頁 下頁
第六章 用迷信破除迷信(11)


  §祖先創立的豐功偉績

  在火山口工作的第四天,我們正坐在那裡用熔化了的石蠟密封全部試管。這時,商船船長突然爬進火山,告訴我們說,阿恩已在拉諾拉拉庫獲得了一項新發現,挖出了一座石人巨像的身軀。從前,這座石像只有頭部露出地面。石像胸部還有一幅圖畫,畫的是一隻帶著三根桅杆和若干船帆的大葦船,船的甲板上有根長長的線條直通一隻刻在石人肚上的烏龜。

  我們收拾起裝備,離開了這個拉諾考的火山地下世界。小托爾回到埃德那裡去,我和商船船長則乘車前往拉諾拉拉庫。阿恩讓我觀看他的新發現。他的四周站著所有參加挖掘的當地人。對古代的葦船能捕捉到一隻莫艾肚子上的烏龜,當地人感到自豪並深懷敬意。他們都滿有把握地說,那是霍圖·馬圖阿本人乘坐的船隻,因為是他帶領數百人乘了兩艘船來到本島的。這兩艘船的船身很寬敞,因此,霍圖·馬圖阿的頭號敵人奧羅伊也混在船員中乘船而來。今天島上已沒有霍努——即烏龜了,但是,霍圖·馬圖阿來的時候,他部下有一個人試圖在阿納基納海灘旁捕捉大烏龜時受了傷。

  他們像以前經常做的那樣,追述著祖先創立的豐功偉績。這也是有關霍圖·馬圖阿傳說中眾所周知的片段。早在上世紀末,魯塞爾神父和出納員湯姆生就已經把這些傳說記錄了下來。我們大家都能看出,這是一艘非同尋常的船隻,而且肯定不是歐洲人的船隻。複活節島古老的石像雕刻者,竟為自己建造了能裝下不止一根桅杆的大船,這一點實在令人感到奇怪。然而,如果這些石像不是刻在不易磨損的石料上,因而能流傳至今的話,誰會想到就是這些人能豎立起四層樓高的巨像呢?很顯然,這些不知疲倦的天才工程師不僅擅長石刻,而且也是世界第一流的海員。他們飄洋過海來到這個世上最偏僻的小小港口,並且好幾個世紀以來都能在這裡安心創制石像。既然他們有托圖拉蘆葦,同時使用蘆葦製造小筏子,那就確實沒有理由說他們不能按照需要製造更大的蘆葦船,因為只要把更多、更長的蘆葦成捆地綁紮起來,就能製成大型的蘆葦船。

  第一批歐洲人來到複活節島時,並沒有見到有人在造船,也沒有看到有人在刻鑿石像。歐洲人所看到的唯一船隻,是只能在風平浪靜的大海上航行的、可乘坐二至四人的狹窄的獨木小舟和比它更小的蘆葦筏子。歐洲人是在第三歷史時期,亦即「推倒石像時期」來到本島的。那時,戰爭已把一切古老文化摧毀殆盡,血腥的世仇使各個家族無法通力合作。在這種混亂情況下,這個四分五裂的民族在避難洞內或洞穴附近度過了大部分時間,他們是不大可能聚集在一起建造船隻的。

  這就說明了,為什麼流傳下來的歷史記錄只談到複活節島僅僅有兩種可憐的小船:一種叫「瓦卡阿馬」,即舷外裝有槳叉托架的玻裡尼西亞小獨木舟;另一種是南美洲蘆葦筏子「坡拉」。這兩種船都太小了,不可能把人帶到世界上最偏僻的島上來。但是,當地的傳說,曾生動地描述了他們祖先在多年前的黃金時代裡遠航時使用過的大船。上一個世紀的魯塞爾神父,曾聽人說起過能載運四百名乘客的大船,高高的船頭活像往上伸著的天鵝頸子,而同樣高大的船尾則分成兩股。我們發現,描繪秘魯古罐上的許多蘆葦船就跟這種船完全相同。但是,複活節島的傳說也談到過其他式樣的古老船隻。塞巴斯蒂安神父聽說過一種外形像平筏或駁船的大船,名叫「瓦卡波愛波愛」。航海家出發遠航時,也使用這種船隻,船上還載著許多乘客。

  埃德和阿恩都找到了蘆葦船的圖畫,因此,我們每逢見到船形的圖像時,就特別注意。在石像上和在採石場裡,我們都發現過好幾幅船隻的圖像,上面清楚地刻著一捆捆的蘆葦。比爾還找到了一幅船的圖像,船上有一根桅杆和一面方形船帆。有一座三十英呎長的石像倒在地上,在其著地的一面,卡爾發現了一幅裝著一根桅杆的蘆葦船圖像。桅杆筆直豎立著,直插石像肚子,肚臍眼兒恰好成了桅杆上的圓帆。在高高的奧朗戈山上,埃德又發現了一艘船的圖像,它出現在一幅刻在天花板的圖畫中。船上有三根桅杆,中間的一根飄揚著一面小小的圓帆。

  說來也巧,我們還找到了能具體證明存在過大船的證據。我們在島上許多地方,看到過鋪砌完好的寬闊道路直通大海。過了一段時間,這些神秘的道路引出許多活龍活現的猜測,成了那些一直相信複活節島是下沉大陸殘餘部分的人的主要根據之一。有人說,這些鋪砌完好的道路一直伸展到海底,如果有人能順著這些道路走下去,就能通至「穆」,即下沉大陸的遺跡。

  我們能夠很容易地順著這幾條道路走下去,因為我們的人員中有潛水員。於是,我們帶著潛水員,乘車來到離我們最近一條直通海邊的道路。潛水員身穿綠色服裝,頭戴潛水員的防護帽和氧氣面罩,腳上套著潛水腳蹼,在光滑的路面上啪嗒啪嗒地邁步向「穆」走去,手裡還揮舞著一隻放在燈籠似的火紅色匣中的照相機。這幅景象真是奇妙無比!潛水員離開乾燥的道路,朝著「穆」的方向走下海時,用優美的姿勢向我們揮手告別。不久,我們只看到他背上的氧氣筒和拍打海水的雙腳。接著,潛水員沒入水中,只有水面上冒出來的氣泡才顯示出他的蹤跡。我們在岸邊看著,但見成串的氣泡時左時右從水中浮起。顯而易見,潛水員沒有找到直通「穆」的 捷徑。後來,潛水員從水裡露出豬鼻似的頭盔,以便看清岸上的道路,重新確定方向。接著,他又繼續水下探索,曲曲折折地朝大海的方向前進。最後,潛水員停止尋找,遊了回來,上岸報告情況。

  「海底有沒有可靠的路標?」

  「你沒遇到一條能為你指路的美人魚嗎?」

  問題像雨點般落在這位可憐的潛水員身上。他並沒有看見什麼道路。鋪砌的道路通到海邊就終止了,再往前只有暗礁、圓石、蘑菇形的珊瑚和深深的裂縫;最後,岩石質的海底陡峭地向藍色的深處傾斜下去,只見幾條大魚在那裡游來遊去。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁