學達書庫 > 荷馬 > 伊利亞特 | 上頁 下頁 |
一〇一 |
|
聽罷這番話,得伊福波斯心裡猶豫不決, 權衡著是先退回去,另找一位心胸豪壯的 特洛伊人作伴,還是就此動手,單身和他拼戰? 斟酌比較,覺得第一種做法似乎更為可取。於是,他抬腿上路, 前往求助於埃內阿斯,找到了他,在戰場的邊沿, 閑站在那兒,從未平息對卓越的普裡阿摩斯的憤怒①,只因 ①從未……的憤怒:可能暗指安基塞斯和普裡阿摩斯兩家為爭奪特洛伊王權 的爭鬥。 後者抵消他的榮譽,儘管他作戰勇敵,在特洛伊壯士中。 德伊福波斯走去站在他的身邊,說道,用長了翅膀的話語: 「埃內阿斯,特洛伊人的首領,現在,我們需要你的戰力, 保護你姐姐的丈夫,倘若你會為親人之死悲痛。』 快走,為保護阿爾卡蘇斯而戰,你的姐夫; 在你幼小之時,他曾養育過你,在他的家裡。現在, 伊多墨紐斯,著名的槍手,已經把他放倒,殺死在戰場上!」 一番話在埃內阿斯胸中激起了憤怒, 他朝著伊多墨紐斯沖去,急切地企望戰鬥。然而, 伊多墨紐斯一點都不害怕——怕什麼呢?一個黃毛孩子—— 而是穩穩地站守陣地,像山上的一頭野豬,自信於 它的勇力,站候著步步進逼的對手,一大夥騷嚷的 人群,在一個荒涼的地方,豎起背上的鬃毛, 雙眼噴閃著火光,咋咋地磨響獠牙, 怒氣衝衝,等盼著擊敗狗和獵人。 就像這樣,伊多墨紐斯,著名的槍手,雙腿穩立,面對沖掃 而來的埃內阿斯,一步不讓。他招呼己方的夥伴,大聲喊叫, 雙眼掃視著阿斯卡拉福斯、阿法柔斯和德伊普羅斯, 以及墨裡俄奈斯和安提洛科斯,兩位嘯吼戰場的壯勇, 催勵著他們,送去長了翅膀的話語,高聲喊道: 「過來吧,我的朋友,幫我一把!我隻身一人,打心眼裡 害怕捷足的埃內阿斯,正對著我沖來, 雄渾剛健,足以殺倒戰鬥中的兵勇。 此人年輕力壯,正是人生最有勇力的年華; 要是我們同齡,正如我們具有同樣的戰鬥激情一樣, 那麼,我們馬上即可決出勝負,不是他勝,便是我贏!」 伊多墨紐斯言罷,眾人蜂擁著走來,站好位置, 抱定同一個信念,用盾牌擋護著自己的肩頭。 在戰場的另一邊,埃內阿斯亦在召喚他的夥伴, 雙眼掃視著德伊福波斯、帕裡斯和卓越的阿格諾耳, 和他一樣,都是特洛伊人的首領。兵勇們 蜂擁在他們身後,像羊群跟著帶隊的公羊, 離開草地,前往水邊喝飲,使收入眼見心喜—— 就像這樣,埃阿斯心中充滿喜悅, 眼望著大群的兵丁,跟隨在他的身後。 兩軍擁逼到阿爾卡蘇斯身邊,近戰拼搏, 揮舞著粗長的槍矛,互相投射,撞打著系扣在 胸前的銅甲,發出可怕的響聲。 激戰中活躍著兩員戰將,剛勇異常,無人可及, 埃內阿斯和伊多墨紐斯,可與戰神匹比的凡人, 手握無情的銅槍,期待著毀裂對方的皮肉。 埃內阿斯首先投槍,但伊多墨紐斯 緊盯著他的舉動,躲過了青銅的槍矛—— 投槍咬人泥層,杆端來回擺動, 粗壯的大手徒勞無益地白丟了一枝槍矛。 然而,伊多墨紐斯投槍擊中俄伊諾毛斯,打在腹中, 捅穿胸甲的虛處,內臟從銅甲裡 迸擠出來;後者隨即倒地,手抓泥塵。 伊多墨紐斯從屍體上拔出投影森長的槍矛, 但已無力剝取璀璨的鎧甲,從 死者的肩頭——投槍迎面撲來,打得他連連退後。 他雙腿疲軟,過去的撐力已不復存在, 既不能在投槍後進撲,也無法躲避飛來的槍示。 就這樣,他站在那裡,抵擋著無情的死亡之日的進迫, 腿腳已不能快跑,馱著他撤離戰鬥。 正當他步步回挪之際,德伊福波斯,帶著難解的 仇恨,投出一枝閃亮的槍矛,然而 又沒有擊中,但卻撂倒了阿斯卡拉福斯, 戰神的兒子,沉重的槍矛捅穿了 肩膀——他翻身倒地,手抓泥塵。 但是,身材魁偉、喊聲宏亮的阿瑞斯其時一無所聞, 尚不知兒子已倒死在激烈的戰鬥中, 閑坐在俄林波斯山上,金色的 雲朵下,受制於宙斯的意志,和其他 神祗一樣,全被禁止介入戰鬥。; 地面上,兩軍擁逼到阿斯卡拉福斯身邊,近戰拼搏。 德伊福波斯從屍首上搶走閃亮的頭盔, 但墨裡俄奈斯,可與迅捷的戰神相匹比的鬥士, 其時撲上前去,出槍擊傷他的手臂,帶孔眼的 銅盔從後者手上掉下,重重地敲響在泥地上。 墨裡俄奈斯再次貓腰衝擊,像一隻鷹兀, 從德伊福波斯肩上奪過粗重的槍矛, 回身自己的伴群。其時,波利忒斯, 雙手攔腰抱起德伊福波斯,他的兄弟, 走離悲烈的戰鬥,來到捷蹄的馭馬邊 ——它們站等在後面,避離戰鬥和搏殺, 載著馭手,荷著精工製作的戰車。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |