學達書庫 > 托馬斯·哈代 > 還鄉 | 上頁 下頁 |
一〇二 |
|
「是的,感謝上帝,沒下過一滴雨。不過我來是想告訴你一件事,它完全不是我們最近在家裡談論的那種事。是淑女店的那個闊先生,也就是我們通常叫做店主的那個先生,叫我來告訴你,懷爾德夫太太順利地生下了一個女孩,她正好在下午一點鐘出生,或許早晚就那麼一兩分鐘的事吧;據說在他們得到了那筆錢後之所以留在那兒,就是為了等待這個孩子出生。」 「你說她生產很順利是吧?」 「是的,先生。只不過懷爾德夫先生很不高興,因為不是個男孩——這都是人們在廚房裡閒聊時說的,不過我才不想去留神這些話。」 「克裡斯廷,現在你聽我說。」 「是的,當然了,約布賴特先生。」 「我母親死前的那一天你看見過她嗎?」 「不,我沒見過。」 約布賴特臉上現出了十分失望的神情。 「不過在她死的那天早晨我見過她。」 克萊姆的臉豁然開朗。「這更接近我想要瞭解的。」他說。 「是的,我知道是在那一天;因為她說,『我要去看他,克裡斯廷;因此我不需要你再給我帶什麼蔬菜在晚上吃了。』」 「去看誰?」 「看你呀。你要明白,她準備去你家。」 約布賴特用專注的眼神驚訝地看著克裡斯廷。「你為什麼從沒說起過這事?」他問道,「你肯定她打算到我家來嗎?」 「噢,一點不錯。我沒有提起這事,是因為最近我根本就沒見到你。再說她又根本沒去過你那兒,也沒什麼可說的。」 「可我一直弄不明白,她為什麼會在那麼熱的日子裡在荒原上走那麼多路!嗯,她說過她為什麼要來看我嗎?克裡斯廷,這是我急於想知道的一件事。」 「是的,克萊姆先生。她沒有跟我說起,不過我認為她總在什麼地方跟人說起過。」 「你知道她跟誰說起過這事嗎?」 「有一個人,不過,先生,我請你千萬別跟他提起我的名字,因為我在一些十分奇怪的場合中見到過他,特別是在我的睡夢中。夏末的一天晚上,他就像饑荒和刀劍〔注:指《聖經·舊約·傑裡邁亞書》所述:「你們所懼怕的刀劍,在埃及地必追上你們,你們所懼怕的饑荒,在埃及要緊緊跟隨你們。你們必死在那裡。」〕一樣緊盯著我,這使我非常懊喪,有兩天都沒梳我那幾根稀疏的頭髮。他就那麼站在那兒,約布賴特先生,就站在去迷霧岡的那條路的中央,你的母親走上前去,臉白得就像……」 「是嗎,那是什麼時候的事?」 「去年夏天,在我的夢中。」 「呸!那個男人是誰?」 「迪格雷,紅土販子。在她去看你的前一天晚上,他去看了她,跟她坐在一起。在他走到那扇大門前時,我還沒收工回家。」 「我必須去見維恩——我真希望我早知道這事就好了,」克萊姆急躁地說,「我真奇怪他為什麼沒來告訴我?」 「第二天他就離開了埃頓荒原,因此他很可能根本就不知道你想見他。」 「克裡斯廷,」克萊姆說,「你必須去找到維恩。我現在手頭有別的事,要不我會親自去找。立刻就去找他,告訴他我想同他談談。」 「在白天找人我可是個好手,」克裡斯廷說,他開始在夕陽的餘暉中遲疑不定地四下張望起來。「可是在晚上,約布賴特先生,就再也沒有比我更糟的人了。」 「你願意的話就去找遍荒原,這樣你很快就會把他帶來的。如果能夠的話,明天就把他帶來。」 於是克裡斯廷走了。明天到了,可不見維恩。到了晚上,克裡斯廷來了,看上去非常懊喪。他找了一整天,可一點沒聽到紅土販子的消息。 「明天在不丟下工作的情況下,盡你一切可能去打聽,」約布賴特說,「在找到他之前,你就別來見我了。」 第二天,約布賴特前往花落村的那幢老屋去,現在院門裡的一切都屬他了。前些天他因為病重,推遲了他搬到那兒去的各種準備工作;不過,作為他母親那少得可憐的遺產的管理人,他很需要去看看那兒究竟有些什麼;從這一點出發,他決定第二天晚上留在那兒過夜。他一路走去,走得既不快,步子也不果斷,而是以一種緩慢的步伐不緊不慢地走著,就像一個從昏沉睡夢中初醒的人在走路。當他走到山谷裡時,已是下午時分。這地方的一切,這一時刻的情調,跟日復一日這樣的情景沒什麼兩樣;這些跟先前一樣的情景令他不禁產生了一種幻景,已經不在人世的她,會出來迎接他。院子大門緊閉著,一扇扇窗戶也都關著,跟他在葬禮後當晚離開那兒時的情景一樣。他打開了大門,發現已經有一隻蜘蛛在門上結起了一張很大的網,把大門和屋樑給連了起來,就好像這扇大門永遠不會再打開了。等他進了屋,打開了百葉窗後,他就開始檢查起各個櫥櫃,把沒用的紙頭燒掉,一邊捉摸著該怎樣安排這個地方,好讓尤斯塔西雅來住,一直住到他可能開始實現他的計劃為止,如果有那麼一天的話。 在他逐個看著房間時,他越來越覺得不願意把這兒的家具擺設加以改變,以此來迎合尤斯塔西雅追求時髦的觀念,因為這都是經年歷久由他的父母和祖父母們擺成的。那架高高瘦瘦的橡木殼座鐘,鐘門心板上是一幅耶穌升天圖,而底座則畫著捕魚奇跡圖 〔注:據《聖經·新約·約翰福音》所述,耶穌死後,曾顯靈告訴他的門徒該往哪兒撒網捕魚,他們果然打得了滿網的魚。〕;他祖母的那個有玻璃門的牆角小櫥,透過那扇門能看見裡面的花斑瓷器;還有上菜架、木茶盤、有銅龍頭的懸掛式飲水器——這些年代久遠的珍物該放到哪兒去呢? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |