學達書庫 > 托馬斯·哈代 > 還鄉 | 上頁 下頁 |
三四 |
|
【第十一章 誠實女人的一次不誠實】 紅土販子離開了尤斯塔西雅,心中對托馬茜未來是否會幸福憂心忡忡;就在他一路向他的大篷車走去時,他看到約布賴特太太的身形慢慢朝淑女店走去,這使他猛可想起他還有一個途徑可以去試一下。他迎面向她走去,一見到她愁容滿臉,他立時就明白了,她這回去見懷爾德夫跟他去見尤斯塔西雅一樣,全為著同一個目的。 她並沒有掩飾她此行的目的。「那麼,」紅土販子說,「你或許還是別去管這事吧,約布賴特太太。」 「我自己差不多也是這麼想的,」她說,「可除了去跟他提這個問題外,也沒別的辦法。」 「我倒想先說上一句,」維恩堅決地說,「懷爾德夫先生並不是向托馬茜求婚的唯一男人;為什麼另一個男人不可以試一試呢?約布頓特太太,我很樂意娶你的侄女,在最近這兩年裡我本來可以隨時這麼做的。好了,話已說穿了,而在這以前,除了她本人以外,我從來沒對任何人提起過。」 約布賴特太太沒作出任何表示,可她的眼光不由朝他十分古怪但非常勻稱的身材瞧去。 「外表並不能說明一切,」紅土販子注意到了她的眼光,「如果要說到錢的話,恐怕有許多職業都不會像我的職業那樣賺錢;何況我也不會比懷爾德夫更壞。沒人會比那些事業失敗的人更窮的了;如果你不喜歡我這一身紅——哎,你知道,我可不是生來就紅的;我操這一行只不過是出於一時的怪念頭罷了——我可以及早改弦易轍,從事別的工作。」 「你這麼關心我的侄女真叫我感激不盡;不過我恐怕這事行不通。更主要的,她的心全給了這個男人。」 「是這麼回事,要不,我也不會去做今兒早上的這件事了。」 「要不這件事就不會有什麼痛苦,這會兒你也不會瞧見我要去他家了。你把自己的感情告訴托馬茜時,她是怎麼說的?」 「她寫了張條子說你會反對我;還有些別的原因。」 「一定程度上她這麼做是對的。你聽了千萬別動氣;我只是如實講清這事兒罷了。你待她一直很好,我們是不會忘記的。不過,她自個兒並不想成為你的妻子,那一來這事兒就給決定了,並不需要考慮我的意願。」 「這話不錯。不過現在跟那時不同了,太太。現在她心灰意冷,我想過了,如果你去跟她談起我的情況,而且你心裡又偏向我,那一來說不定能使她回心轉意,使她能完全擺脫懷爾德夫這種反復無常的把戲,再說他並不知道他是否還要她,她是完全獨立的。」 約布賴特太太搖搖頭。「托馬茜認為(我也跟她一樣),只要她想在人前露面,又不讓自己的名聲有汙,她就應當成為懷爾德夫的妻子。如果他們很快就結婚,所有人都會相信,只不過發生了一個偶發事件,才使這場婚姻當時沒有完成。如果不是這樣,那就會在她的性格上投下一片陰影——無論如何會使她丟人現眼。一句話,只要有一線可能,他們必須馬上成親。」 「半小時以前我也這麼想來著。然而,說到底,她不過就是跟他一起到角堡去了幾小時,為什麼就一定會給她帶來什麼了不得的影響呢?只要瞭解她是那麼純潔的人,一定會覺得那麼看待她是完全不公正的。今兒早上我就一直在盡力,想促成她同懷爾德夫的這樁婚事——是的,太太,我……我相信我該這麼做,因為她實在是丟不下他。但是我現在懷疑我這麼做是否對。那事幹得毫無結果。因此現在我來向她求婚。」 約布賴特太太似乎不想再進一步討論這問題了。「恐怕我得走了,」她說,「我不覺得還有什麼別的辦法可想。」她走了。儘管這場談話並沒有改變托馬茜的姑媽想去會見懷爾德夫的初衷,但卻給她很大影響,她想到要變換一下同他談話的方式。她真感激老天,讓紅土販子提供給了她這一個武器。 當她趕到客店時,懷爾德夫正在家裡。他一言不發地引她進了客廳,關上大門。約布賴特夫人便開了口: 「我覺得我有責任該今天來看你。有人向我提了一個新建議,倒讓我頗覺驚訝。它將對托馬茜產生巨大的影響;我決定這事至少得讓你知道。」 「是嗎?什麼建議?」他客氣地問道。 「當然,那是關於她未來的建議。你大概沒想到,另一個男人表明了他急於想娶托馬茜的意願。嗯,我並沒對他的這一想法表示贊同,不過,憑良心說,我也沒法一口回絕,不給他一個機會。我不想對你唐突無禮,但是我必須公正地對待他和她。」 「那男人是誰?」懷爾德夫驚訝地問。 「那人愛她的時間遠比她與你相愛的時間更長。兩年前他就向她求婚了。當時她拒絕了他。」 「哦?」 「最近他又見到了她,他請求我同意讓他向她求愛。說不定她不會第二次拒絕他。」 「他叫什麼名字?」 約布賴特太太對此沒作回答。「他是托馬茜喜歡的一個男人,」補充說,「至少對他的這種忠誠專一她是欽佩的。在我看來,當時她所拒絕的,現下她倒會很高興地又得到了。如今她可為自己尷尬的處境煩惱得很哪。」 「她從來都沒對我談起過這個舊情人。」 「最溫和的女人也不會傻到攤開每一張牌的地步。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |