學達書庫 > 托馬斯·哈代 > 還鄉 | 上頁 下頁 |
一三 |
|
「我馬上就會告訴您。真的就到家了嗎?那我要下車走回去。我想從這條小路走回家去。」 「不過,我相信,這位好心的男人已經幫了這麼大的忙,他一定會一直把你送到我家去的,對嗎?」姑媽轉過身去問紅土販子,後者在喚醒了姑娘後已經退到了車後,這會兒正站在路邊。 「還有必要這麼問嗎?我當然樂意盡力。」他說。 「他真是太好了,」托馬茜喃喃說道,「我過去和他很熟,姑媽,今天一見他,我就想到我最好是搭他的車,而別去坐其他陌生人的車。不過現在我想自己走。紅土販子,請讓馬停下來。」 紅土販子有點不那麼情願,卻溫和地順從了她,將馬車停了下來。 姑媽和侄女下了馬車,約布賴特太太對車主說,「如今我對你非常熟悉了。你父親留給你的生意不是很好嗎,你為什麼要改行呢?」 「是啊,我改了行。」他答道,看著坦茜,後者臉稍稍一紅。 「太太,今晚你不再需要我了吧?」 約布賴特太太抬眼看看黑黝黝的夜空,又看看山丘和漸次黯淡的篝火,再看看附近小客店那明亮的窗戶。「我想不需要了,」她說,「因為托馬茜想走回去。我們要不了多久就能走完這條小路到家的,這條道我們很熟。」 這麼交談了幾句後,他們就分手了,紅土販子趕著馬車朝前走去,兩個女人卻站在大路上不動。等到大車和它的車主走得很遠,聽不到她們的說話聲時,約布賴特太太立即向她的侄女轉過臉去。 「好了,坦茜,」她板著臉說道,「這場不光彩的事到底是怎麼回事兒?」 【第五章 老實人的窘困】 看來托馬茜似乎完全被姑媽態度的改變震懾住了。「是怎麼回事就是怎麼回事嘛:我沒——沒結婚,」她無力地回答道。「原諒我——姑媽,竟發生了這種不幸的事,讓您丟臉,我真感到難過。可我對此也無能為力。」 「提我幹什麼?先想想你自己吧。」 「這事誰也沒錯。我們到那兒以後,牧師不讓我們舉行婚禮,因為結婚許可證上還有些不合規定之處。」 「有什麼不合規定的?」 「我也不知道。懷爾德夫先生能對此作出解釋。今天早上我走時根本沒想到竟會這樣回來。」天很黑,托馬茜聽任激動的淚水不出聲地從自己的臉頰上滾落下來,不過沒人能看見。 「我幾乎要說你這是活該——要不是我覺得不該這麼說你,」這時的約布賴特太太心中接踵冒出了兩種截然不同的心境,一種是同情,一種是憤怒,兩種感情油然而生。「記住,托馬茜,這種事可不是我想看到的;從一開始,當你傻乎乎地對那男人有了感情起,我就警告過你,說那人不會給你帶來幸福。我有一種強烈的感覺,因此我竟在教堂裡挺身而出——我自己也幾乎沒法相信我竟會做出這樣的表現——好了,結果倒使自己一連幾個星期成為眾人議論的話題。可話又說回來,一旦同意了這樁婚事,我是絕不會同意那些個毫無道理的突發奇想的。訂了婚後你就一定得嫁給他。」 「您覺得我在哪一刻有過別的打算嗎?」托馬茜反問道,心事重重地歎息一聲。「我也知道,我愛上他是犯了一個多大的錯誤,可是,姑媽,請您別再用這種話來讓我痛苦了,姑媽!您本來就不想讓我跟他一起在那兒生活的,對嗎?——您的家是我唯一可回去的地方。他說再過一兩天我們就能結婚了。」 「但願他從來沒見到過你。」 「太對了,那一來我就成了世界上最不幸的女人,別讓他再看見我好了。不,我再不想要他了!」 「現在說這話太遲了。跟我一起來吧。我倒要進客店看看他是否回來了。當然,我一定得馬上把這事問個一清二楚。懷爾德夫先生可別指望對我耍什麼詭計,或玩這一類把戲來矇騙我。」 「並不是那麼回事兒。是那張結婚許可證不對,他沒法在當天再去開一張證書。如果他回來了,他馬上就能告訴你那是怎麼回事。」 「那他為什麼不帶你一起回來?」 「是我不想那麼做的!」托馬茜又抽噎起來,「當我發覺我們沒法結婚時,我就不想同他一起回來,我感到非常不舒服。後來我看見了迪格雷·維恩,我很高興讓他帶我回家。這事我只能這麼向你解釋,你想發火的話,那你就發吧。」 「我倒要看看究竟是怎麼回事,」約布賴特太太說;兩人向小客店走去。這是家遠近都知道的名叫「淑女店」的小客店,招牌上畫的是一個主婦,胳臂下挾帶著自己的腦袋,在這個令人毛骨悚然的形象下面,便是為小店的常客們都十分熟悉的那兩句對聯: 有此女人之淑靜 便無男人之胡鬧 客店正面朝向荒原和雨塚,高高的雨塚那黑魆魆的陰影似乎正虎視眈眈地瞧著小客店。門上有一塊不為人注意的銅牌,令人意想不到的是,上面竟刻著:「工程師懷爾德夫」——這便是當年他開始從事的職業所留下的,當時有些人對他寄予厚望,將他送往蓓蕾口的一家公司,結果卻大失所望,這一來,這塊銅牌便成了令人興奮但毫無用處的遺物。客店後面是花園,再過去便是一條寧靜深邃的小溪,將這塊地方與荒原分隔開來,隔著小溪便是那片草地。 不過眼下這片濃沉的夜色使人除了看見天際的輪廓外,別的什麼也看不見了。屋背後淙淙的流水聲清晰可聞,緩緩旋轉的水渦在成排蘆葦夾岸的小溪中蠕行,茸毛頭已經乾枯的蘆葦形成了兩岸邊的一道屏欄。微風吹過,蘆葦便互相拂擦,發出了陣陣聲響,就好像是低聲下氣的教會會眾的祈禱聲,陣陣聲響便讓人知道了還有這片蘆葦的存在。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |