學達書庫 > 穀崎潤一郎 > 細雪 | 上頁 下頁
一八


  「記得小時候棉襖裡的棉絮露了出來,還盡想往外揪哩。」井穀說。

  「人似乎都有這種奇妙的本能。喝醉了酒就想按人家門上的電鈴。車站的月臺上明明寫著『禁止按撳此鈴』,可是反而想去按一下,因此必須提防走近它。」

  「咳!今晚真的笑夠了。」井谷舒了口氣說。飯後的水果都已搬上餐桌,大家似乎還沒有談夠。

  「蒔岡太太,」井穀喊了一聲,「您發現這樣一個問題沒有?近來的年輕太太們,不,稱太太實在太年輕了,還是兩三年前才結婚的二十多歲的人,該說是下一代的太太吧,她們真是了不得,無論在家庭經濟方面還是在撫育孩子方面都非常講究科學,腦子實在靈敏,教你深深感到她們真是—代新人。」

  「是呀,正像您說的那樣,現在女子中學裡的教育方法和我們那時候的教育方法完全不同了。看到今天的年輕太太,會覺得她們和我們這些人是兩個不同時代的人了。」

  「我有個侄女兒,年輕時從鄉下來我家,在我監護之下畢業於神戶女中。最近她結了婚,在阪神的香櫨園組織了新家庭。她的丈夫在大阪某公司任職,月薪九十元,另外還有些紅利,鄉下老家每月貼補他們三十元的房租,全部收入平均每月一百五六十元。我老為他們擔心那點兒收入怎樣夠開支,去到他家一看,月底發下九十元工資,她丈夫拿回家後,馬上把它分別放進準備好的信封裡,信封上標明煤氣費、電費、服裝費、零用錢等項目,這樣來解決下個月的生計,日子過得很撙節。可是,我被邀請去她家吃晚飯的時候,他們竟出乎意外地做出許多精美的小菜招待我。屋子裡的擺設也很得體,並不怎樣寒磣。不過另一方面卻非常精明,上次和我一同去大阪,我把錢包交給她,讓她替我買票,她居然買了回數券①,把餘下的回數券留下給她自己用。這件事的確叫我佩服得五體投地,這樣我還在監護她,擔心她的經濟情況,簡直是愚蠢透頂,想起來實在慚隗。」

  ①乘車的本本,每本十張到三十張,每張票比零售便宜百分之十到二十。

  「一點都不錯,比起近來的年輕人,反倒是老一代的母親們大手大腳地亂花錢。」幸子說。

  「我們的近鄰有一位年輕太太,她家裡有一個兩歲的女孩。前些日子因為有事去她家,我站在門口沒進去,經她一再邀請,走進屋子一看,家裡連女傭人都沒有,可是屋子裡卻收拾得井井有條。還有,我想這類年輕太太在家大抵總穿西服,坐的是椅子,不知道是不是這樣。總之,那位太太平常總穿西服。那天屋子裡放著一輛嬰兒車,孩子被巧妙地放在車子裡,不讓爬出來,當我逗著孩子玩兒的時候,那位太太說了聲對不起,讓我照顧一下孩子,她自己去沏茶了。過了一會兒,她端出沏好的紅茶和煮過的麵包屑拌牛奶,先向我致謝,然後請我喝茶。剛一坐到椅子上,她看看手錶說:『下一個節目就是肖邦了,太太聽嗎?』她擰開了收音機,一邊聽音樂,一邊拿起調羹喂孩子吃東西,一舉三得,腦子實在靈敏……」

  「現代的育兒方法也和以前完全不一樣了。」

  「那位太太也談起了這事。她說奶奶要常來看看孫子,這是好事情。孩子已經養成不抱的習慣,可是奶奶來了就一味的把孩子抱在手裡,過後不抱他就哭。不知要費多大的勁才能恢復原來不抱的習慣,真為難呢。」

  「真的,近來的嬰兒不像以前那樣愛哭了。帶著孩子上街的時候,如果孩子絆倒了,只要他能自己站起來,就不要去抱他。做媽媽的只當沒看見,直往前走,孩子反倒不哭,自個兒爬起追了上來。……」

  宴會結束後,他們來到樓下的休息室。井谷對貞之助夫婦說:「瀨越先生希望能和雪子小姐單獨談一二十分鐘,不知方便不方便?」由於雪子不反對,他們兩個就去別處談天,其餘的人又閒扯了一陣。

  「剛才瀨越先生和你談了些什麼?」幸子坐在回家的汽車裡問。

  『他問了許多話……」雪子吞吞吐吐地說,「可是,並沒有系統地講什麼……」

  「搞了一次智力測驗啦。」

  「……」

  車外的雨下小了,像春雨那樣淅淅瀝瀝地下著。雪子先前喝下去的白葡萄酒這時發作了,她只覺得臉上發燒。汽車行駛在阪神公路上,她那雙帶點醉意的眼睛,出神地望著車窗外面柏油路上縱橫交錯的燈光。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁