學達書庫 > 果戈裡 > 塔拉斯·布爾巴 | 上頁 下頁


  這對於他們中間的許多人說來,完全算不了什麼一回事,不過比摻上胡椒的上好的伏特加酒稍微厲害一些罷了。另外一些人終於對這種不斷的鞭撻感到了十分厭煩,他們假使能夠找到路徑並且不被中途截獲,就逃到查波羅什去,奧斯達普·布爾巴雖然發憤努力,學習邏輯學以至神學,可是無論如何,還是免不了受到無情的鞭打,當然,這一切應該只會使他的性格變得堅強起來,賦予他一種使哥薩克顯得出眾的不屈不撓的精神、奧斯達普經常被人認為是最好的夥伴之一。他很少帶頭率領別人去鬧事偷竊人家的花園或菜園,可是同時,他卻總是在勇往直前的神學校學生的指揮下第一批沖進去的人中的一個,並且在任何情況下,都從來不出賣自己的夥伴。

  無論打斷多少鞭子和柳條,都不能逼他做這種事情。除了戰爭和放肆的宴飲之外,他對任何其他的誘惑都毫不動心、至少,他兒乎從來沒有轉過別的念頭。他以直態度對待同輩。他具有那種只有這樣性格的人在這樣的時候才可能具有的善良天性。他被可憐的母親的眼淚深深地打動了,只有這一件事才使他感到惶恐,使他若有所思慮地垂倒了頭。

  他的弟弟安德烈具有稍微活潑一些並且似乎成熟一些的感情。他讀書更出於自願一些,沒有象具有沉重而強烈的性格的人通常于起事來時那股緊張勁兒。他比他的哥哥更富於機智:他常常是危險行動階首領,有時靠了他的聰明機智。能夠僥倖逃避懲罰,而他的哥哥奧斯達普,卻把一切思慮棄置腦後,把長大褂脫下來,躺在地板上,壓根兒不想去乞求赦免。他也燃燒著建立功勳的渴望,可是同時,他的靈魂也能領會別種感情。當他過了十八歲的時候,愛情的要求在他的心裡強烈地滋長了起來。女人越來越頻繁地出現在他的熱烈的幻想中;他一邊傾聽哲學討論,一邊時時刻刻看到那個鮮豔的、黑眼睛的、溫柔的人兒的姿影。

  她的瑩潔的有彈性的胸,柔和的、美麗的、全裸的胳膊,不斷地在他的眼前閃動;連那粘貼著她的年輕的同時又是強壯的肢體的衣服,在他的幻想中也透露著不可名狀的情欲的味道。他把這種熱情的青春的靈魂衝動小心謹慎地在同伴面前隱藏起來,因為在那個時代,一個哥薩克還沒有經歷過戰爭就想到女人和愛情,是可恥的,不體面的。大體說來,他在最近幾年中更少帶頭鬧事了,但卻更經常獨自一人徘徊在湮沒在櫻桃園中的閩無人跡的基輔的僻巷裡,在誘人地面臨著街道的矮房子中間。他有時也閒步踱進貴族們聚居的街道,現在叫做「老基輔」的地區,那兒住著小俄羅斯和波蘭的貴族,房子造得有點奇形怪狀。有一次,他正在出神的時候,某一個波蘭老爺的馬車幾乎從他身上壓了過去,坐在馭者臺上的那個蓄有大鬍子的車夫揮動皮鞭,對準他身上狠狠地抽了一下。

  年輕的神學校學生冒火了:一時惡從膽邊生,不知哪兒來的一股勁兒,他伸手過去抓住了後輪,使馬車停住了。可是車夫害怕吃眼前虧,對馬背上打了幾鞭,幾匹馬突然往前飛奔,安德烈幸虧趕快松了手,一交跌在地上,弄了一臉泥濘。在他頭上,發出了一陣非常響亮而且悅耳的笑聲。他抬起頭來,看見一個美女倚窗仁立,那美貌是他有生以來從來沒有看到過的:她有一雙黑眼睛和象早晨旭日照耀下的雪原一樣潔白的皮膚。她打心坎裡笑出聲來,這笑又給她的閃粑奪目的美麗增添了迷人的力量。他驚慌失措了。他茫茫然,對她呆望著,同時漫不經心地擦著臉上的污泥,但卻越擦越髒了。這個美女會是誰呢?他想去向侍僕們打聽一下,他們穿著華貴的服裝,聚作一堆,站在門口,屈著一個彈奏多弦琴的年輕的樂師。可是,侍僕們看見他的塗汙的臉,揚聲大笑,不給他答覆。

  最後,他打聽到這是到這兒來暫住一時的柯文市總督的女兒。第二天夜裡,他憑著只有神學校學生才會有的果敢精神,越過柵欄,潛入到花園裡去,爬上一棵枝老婆婆的樹,樹枝高聳到屋頂上;他從樹上跳到屋頂上,再從壁爐的煙囪裡一直鑽進那美女的臥室,這時她正端坐在燭前,從耳朵上脫下貴重的耳環。美麗的波蘭姑娘忽然看到一個陌生男人站在自己面前,嚇得一句話也說不出來,可是,當她看到這個神學校學生低下眼睛站在那兒,因為羞怯的緣故,連手都不敢動一動的時候,當她認出這就是當她的面,噗通一聲摔倒在當街的那個人的時候,她又忍不住發笑了。再說,安德烈的面貌一點也沒有什麼難看之處:他是很漂亮的。她由衷地笑著,把他作弄了許久。美人兒象一般波蘭女人一樣輕桃,可是她的眼睛,一雙奇異的、銳利而且明亮的眼睛,卻投出了長久的、永恆的一瞥。

  當總督女兒勇敢地走到他面前,把自己的燦爛的冠冕戴在他頭上,把耳環掛在他唇上,把繡金邊的透明的洋紗披肩披在他身上的時候,這個神學校學生不能動一動他的手,就象被縛在口袋裡一樣。她把他打扮著,以一種輕佻的波蘭女人所特有的孩童般的放肆態度,在他身上玩夠了千百種各式各樣的把戲,使可憐的神學校學生更加陷於狼狽了,他顯出一副滑稽可笑的樣子,張開嘴,一動不動地望著她的光沼照人的眼睛。一陣敲門聲使她吃了一驚。她叫他躲到床底下去,等到這陣不安才過去,就對待女、一個被俘擄來的韃靼女人,大聲斥喝,吩咐她小心謹慎地把他領到花園裡去,然後從那兒翻過圍牆走掉。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁