學達書庫 > 果戈裡 > 塔拉斯·布爾巴 | 上頁 下頁


  當母親看到她的兒子們騎上了馬的時候,她向臉上表露出更多柔和表情的弟弟那邊撲了過去、她攀住他的馬橙,粘貼在他的馬鞍上,臉上露出絕望的神色,拼命抓住他,不鬆手。兩個健壯的哥薩克很留神地拉住了她,把她攙進屋裡去了。可是,當他們騎馬跑出大門的時候,她以和她年齡不相稱的野山羊般的全身敏捷,跑出大門去,使出一股不可思議的勁兒,攔住了馬,用一種瘋狂的失掉感覺的熱狂擁抱了他們中間的一個;人家又把她攙走了。

  兩個年輕的哥薩克心亂如麻地騎馬走著,害怕父親,勉強忍住了眼淚,然而父親那方面,也感到有點慌亂,雖然他竭力不表露出來。這是一個灰沉沉的陰天:綠草鮮明地輝耀著;鳥兒有點不合調似地啼聆著。他們騎馬走了一陣,回頭去看看;他們的村落好象埋沒到地下去了;浮露在地面上的只有他們的陋屋的兩個煙囪,和他們象松鼠般攀枝登臨過的樹梢;只有遙遠的牧場還展延在他們面前,他們從這塊牧場可以回憶起全部生活的歷史來,從在露水沾濕的草上翻滾搏戲的時代起,直到在另外等待一個黑眉毛的哥薩克姑娘邁著矯健迅速的腳步膽怯地走來的時代為止。接著,只有一枝頂上縛著車輪的井上的測量竿寂寞地矗立在空中;接著,他們走過的那片平原已經遠遠地象一座山嶺,把一切都遮蔽起來了。

  別了,童年,遊戲,一切,一切!

  2

  三個騎馬的人都默默地策馬前進。老塔拉斯想到了往昔的事情:他的青春,他的歲月在他眼前閃過去了,--當想起這些消逝的歲月的時候,一個希望一生永遠年輕的哥薩克是會黯然淚下的。他尋思著到了謝奇會遇到舊日夥伴中的什麼人。他計算哪些人已經亡故,哪一些人還活著。淚珠慢慢地在他的眼眶裡凝結起來,他的斑白的腦袋憂鬱地垂倒了。

  他的兒子們尋思的卻是另外一些事情。可是,關於他的兒子們,必須多交代幾句。他們在十二歲上被送到了基輔的神學校,因為當時的達官顯貴都認為教育子弟是必不可少的事,雖然這股熱勁兒不能持久,結果倒是把教育忘記得更加一乾二淨。他們當時象一切初進神學校的孩子一樣,野性天成,一向在自由環境裡教養長大,進來之後,他們通常經過一番磨煉,獲得了一種使他們互相類似的共通的東西。哥哥奧斯達普是這樣開始他的學校生涯的:在第一年上,他就逃學了。人家把他抓回來,狠狠地打了一頓,強迫他在書本前面坐下了。他四次把識字課本埋在地裡,四次人家把他打得皮開肉綻,然後給他買了新的。

  可是,毫無疑問,他還會重複第五次的,如果不是父親向他鄭重說明,要把他拘禁在修道院裡做整整二十年的昔工,並且預先發誓說,他要是不在神學校裡念完所有一切課目,就讓他永遠再也見不到查波羅什。有趣的是說這一番話的就是那一個塔拉斯·布爾巴,他曾經把學問罵得一文不值,並且正象我們已經看到的,他還勸告孩子們完全不要去鑽研學問。從這時候起,奧斯達普就發憤努力,坐在枯燥乏味的書本前面,很快就濟於優等生之列了。當時學識的性質跟實際生活隔離得非常遠:這些煩瑣哲學的、文法學的、修辭學的、邏輯學的奧妙絕對觸不到時代,從來不可能在生活中被應用和重複。學過這些東西的人,不能把他們的知識,甚至哪怕是比較少一些煩瑣哲學成分的知識,和實際聯繫起來。當時最有學問的人,比其餘的人更是不學無術,因為他們是和實際經驗完全脫離的。此外,神學校具有一種共和組織,充滿著許多年輕的、茁壯的、健康的人,這一切都教導他們去從事完全逸出學業範圍以外的活動。

  有時由於給養不良,有時由於經常用挨餓來施行懲罰,有時由於潑辣的、健康的、結實的青年人身上所發生的許多需要,這一切因素加在一起,就使他們一生了一種日後在查波羅什更加發展起來的進取精神。饑餓的神學校學生們奔走在基輔的大街上,逼得大家都必須保持警戒。坐在市場上的女商販,只要一個過路的神學校學生,就用雙手遮住餡餅、麵包圈、南瓜子,象雌鷹遮住自己的鷹雛一樣。負有監督託付他照管的同學們的責任的班長,燈籠褲上有一些極大的口袋,能夠把打呵欠的女商販的整個店鋪都裝進去。這些神學校學生形成了一個完全特別的世界:他們被禁止踏人由波蘭和俄羅斯的貴族們組成的上流社會。就連總督亞當·基謝爾,儘管對神學校愛護備至,也不把他們引進上流社會裡去,並且吩咐要把他們管束得更嚴厲些。然而這補訓令完全是多餘的,因為校長和師僧是不吝借柳條和鞭子的,學監奉了他們的命令,常常把班長們打得皮開肉綻,讓他們有好幾個星期都要揉自己的屁股。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁