學達書庫 > 歌德 > 威廉·麥斯特的漫遊年代 | 上頁 下頁
七〇


  此外,他的四周一片沉寂,他相信自己從沒有度過這麼寂靜的星期日;他離開屋子,卻聽見一陣鐘聲,便朝小鎮走去。彌撒剛剛結束,在向外湧出的居民和農人當中,他發現三個昨天認識的人:一個木工學徒,一個泥水匠和一個男孩。後來他又在基督教的敬神者當中正巧看見另外三個人。至於其餘的人平常怎樣作祈禱,不得而知,不過他相信可以得出結論:在這個團體當中存在著絕對的宗教自由。

  中午,主管在府邸大門口遇見他,帶他穿過好些廳室來到一個巨大的前廳,讓他在這兒坐下。許多人從這兒走過,進入一間相鄰的廳堂。其中可以見到已經認識的人,聖·克裡斯托夫也大步跨過去;大夥兒都問候主管和來客。這時最引起威廉注意的是,他以為只看見手藝人,他們都和平常那樣,但穿得非常清潔,有少數見人,他認為可能是辦事員。

  直到沒有新的客人繼續湧來,主管就帶我們的朋友穿過華麗的門進入一間寬敞的大廳,廳裡設有一眼望不到頭的餐桌,他被人領著經過餐桌的下端走到上端!他看見三個人交叉地站在那兒。然而他感到多麼驚訝,他上前走近,還沒有看清楚,萊納多一下子就擁抱著他的脖子。他還來不及從驚喜當中恢復過來,第二個人又同樣熱情而激動地擁抱他,不是別人,原來是古怪的費德裡希,娜苔莉的弟弟。三位朋友的狂喜氣氛傳播到了所有在座的人:

  全席響起一片歡呼和祝福聲。不過當他們就座後,一下子又變得鴉雀無聲,菜肴相當隆重地給端上來,供大夥兒享用。

  筵席快要結束時,萊納多用手示意,立即有兩個歌手站起來,威廉非常驚奇,又聽到他們重唱起昨天的歌,為了聯結後續部分,我們覺得有必要在這兒再引用一次。

  「從山嶺到丘陵,

  沿著山谷下降,

  那兒有翅膀顫鳴。

  那兒有歌聲蕩漾;

  自有歡樂,自有辦法,

  跟蹤衝動前進,

  不斷在愛中爭取,

  行動便是你的生命。」

  這支二重唱由悅耳而溫和的合唱相伴,快到結束時,對面突有另外兩位歌手立起來,他們不是繼續唱原來的歌,而是用嚴肅的激烈語氣倒轉原意,來客雖然感到驚奇,只好聽下去:

  「聯繫已經斷裂,

  信任已經損傷;

  我能講,我知道

  是遭到什麼偶然災殃。

  我只好分離,只好流浪,

  象蠕婦一樣滿懷悲哀,

  另覓新交,忘去舊好,

  不斷去闖蕩世界!」

  合唱插入這段時,人數越來越多,聲音越來越強大,可是從筵席下端傳來聖·克裡斯托夫的聲音,很快就可以辨別出來。最後傳出的哀音幾乎叫人不堪忍受,一種不愉快的情緒,憑歌手的靈巧硬塞進全歌當中,使我們的朋友聽來感到不寒而慄。大夥兒似乎的確懷著完全同樣的心情,臨到出發前悲歎自己的命運。莫明其妙的重複,不斷復活那快要疲憊的歌聲,最後顯得對團體的聯繫甚而也有危險;萊納多站起來,揮手打斷歌聲,讓大夥兒立刻坐下。他用和氣的語調說:「我固然不能責怪你們,你們不斷想起,要隨時準備接受我們大夥兒面臨的命運。不過,如果那些厭倦生活的老年人向他們的同輩說:『準備死吧!』那麼,我們這些充滿生機的年青人就應該不斷鼓舞自己,用快樂的語句提醒自己:「準備漫遊吧!』但是要做得恰到好處,要適當而愉快地提及自願從事或者認為不得不做的事情。你們最清楚不過,在我們當中,什麼事情是固定的,什麼事情是變動的,這也得在愉快而鼓舞的歌聲中給我們以享受,這一次我為此幹這杯臨別的酒!」他喝幹自己杯中的酒,坐了下去;四位歌手立即站起來,開始唱出銜接上段的派生的歌:

  「切不可停步不前,

  抖擻精神去闖天下!

  腦力和腕力運用不倦,

  好男兒四海為家;

  我們受到陽光朗照,

  把任何憂愁徹底拋下,

  置身其中快樂逍遙,

  世界便顯得這麼偉大。」

  合唱歌聲一再重複,萊納多站起來,所有的人也隨他一齊超立,他示意讓宴會的全體人員邊唱邊向外移動。筵席下端的人以聖·克裡斯托夫為首,兩人一行走出大廳,重新唱起的漫遊之歌起來越歡快,越來越自由;當團體聚集在梯形建築的府邪花園裡,歌聲尤其顯得動聽,人們從這兒眺望廣闊的河谷,對它的富饒和幽美簡直感到樂而忘返。這時群眾隨意向各處散開,威廉被人介紹認識第三位主席。這是伯爵的管事,他掌管伯爵位於許多田莊中間的府邸,在移民團願意在這兒逗留的期間,他把府邸租給他們,給予他們許多便利,另一方面,他是個聰明人,也懂得怎樣利用這些罕見客人的居留為自己謀利。因為他以廉價打開糧倉,供應其他食物和必需品,同時也借此機會,改裝久已失修的屋頂,翻修屋架,加固牆基,重鋪地板,消除其他種種缺點,使得這個破落家族因年久失修而陷於坍塌的產業變得面貌一新,成頭可供生活上舒適居住的場所,從而作出證明:生活創造生活,誰對別人有益,必然也會使得別人對他有益。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁