學達書庫 > 歌德 > 威廉·麥斯特的漫遊年代 | 上頁 下頁 |
六〇 |
|
第十一章 威廉給娜苔莉的信:講述自己與漁童的少年友誼——決定作傷科醫生——盂坦對活動的警告。 許多日子以來,我東奔西走,總是下不了決心提筆寫信;有好些事情要談,口頭上倒是容易把這件事接上那件事,也容易從這件事聯想起那件事;因此,請允許我這個天涯遊子先從極其普通的事情開始,最後它卻引到我報告稀奇古怪的事情。 你曾聽到過一個少年人,他在海邊散步,發現一根舵樁;他對此發生興趣,促使他去弄到一柄所需的舵。不過這也毫無用處;他認真地力求弄到一隻小艇,居然成功了。可是小艇,舵和舵樁也不特別頂用,他設法弄到了帆桅和帆,又逐漸弄到了快速和舒適航行所需要的東西。通過有目的的努力,他掌握了較高的技能,達到了熟練程度,幸運光顧他,讓他終於成為一艘較大船隻的主人和船長,於是成就提高了,他在航海者當中贏得了財富,威望和名聲。 我現在讓你重讀這段美好的故事時,卻不得不承認,它和本題的關係甚遠,可是它為我開拓道路,用以表達我要報告的東西。然而我還得覆核一些相隔較遠的事情。 人身上潛在的能力,可以分為一般的與特殊的兩種;一般的能力可以看作是無關緊要的安靜活動,它們由環境所喚起,偶然為這種或那種目的所決定。人的模仿才能就是一般的,他要模仿、複製他看到的東西,哪怕他絲毫沒有達到目的所需的內在和外在手段。因此,他老是想做他看見別人做的事情,就很自然的了;然而最自然不過的是兒子從事父親的事業。這兒一切都集合起來了:先是某種特別生就的能力,最初的活動方向已經決定了,然後是按部就班地不斷練習、發展才能,迫使我們在已經採取的道路上繼續前進,不管我們心中產生別的意向,使我們去自由選擇一種既缺乏無賦才能又不能堅持到底的事業。因此,一般說來,那些在家庭範圍獲得機會,培養一種主就的家族才能的人,是最幸福不過的了,我們看到過一些畫家的家譜;其中自然也有能力薄弱的人,可是他們卻提供一些有用的、也許較好的東西,勝過他們本著平庸的天賦,自由選擇某種別的行業所能作出的成績。 不過以上還不是我要說的,我必須試從另一方面來接近我的報告。 現在可悲的是朋友們天各一方,不能把我們思想的中間連接環節,在片刻的聯繫和結合上加以展示和說明,這在面對面時是可以快如閃電般地互相發揮和交錯起來的。這兒還是先講一個最早的少年故事吧。 我們這些在古老、嚴肅的城市裡受到教養的孩子,只曉得市街、廣場和城牆以及堡壘、碉堡前的斜坡和附近築有圍牆的花園。但是我們一旦被帶到或者自動走到郊外去,情形就不同了,我們的父母早就同鄉下的朋友約好一次郊遊,卻又一再推遲。直到降靈節終於迫不及待地接到邀請和建議,但是要服從如下的條件,就是一切必須這樣安排,要在當天夜裡回到家裡;因為除了自己習慣已久的床鋪外,不可能睡別的床鋪。要把白天的歡樂集中在有限的時間裡,自然是困難的;因為要拜訪兩位朋友,還要滿足他們提出的特殊會談的要求,可是他們還是希望準確無誤地完成一切。 在降靈節的第三天,大夥兒一大早就快活地起床,做好上路準備,車輛按規定時刻到來,不久我們就把市街、城門,橋樑和城壕等一切狹隘局限的東西拋在腦後了,一個自由而遼闊的世界展現在沒有經驗者的眼前。一場夜雨所滋潤的田野和草地的新綠,正在發芽的灌木和大樹花蕾的深淺嫩黃,向四面八方擴展、令人炫目的樹上白花,這一切使我們預先領略到幸福的、樂園般的時刻。 我們及時達到的第一站,是在一位可敬的教士的家裡,我們受到十分熱情地接待,不久我們就覺察到,保存起來的教堂聖火,是不能從尋求安寧與自由的人們心裡拿走的。我第一次懷著愉快的同情觀察農村的家務,犁和耙,馬車和手推車都說明可以直接利用,甚而連看去不順眼的破爛東西在整個環境中也顯得極不可少;它們被細心地收集在一起,相當珍惜地保存起來。可是我們對新鮮而可理解的事物的新奇目光,很快就轉而盯在食物上了,可口的糕點,新鮮的牛奶以及其他好些具有鄉村風味的美食,已吸引住我們饞涎欲滴的注意。後來孩子們離開小小的庭院和宜人的涼亭,急急忙忙地在附近果園裡完成一件事情,這是好心腸的老姑母委託他們辦的。他們要儘量多地采藥用櫻草,妥當地帶回城去,因為管家主婦習慣用它來製作各種衛生飲料。 當我們在草地上、路邊和籬下跑來跑去,忙於工作的時候,不少村裡的孩子也跑來加入了我們一夥,採集起來的春花的可愛香氣,似乎越來越令人神清氣爽,越來越變得芳香馥鬱了。 現在我們已經收集了大堆花梗和花,卻不知道放到哪兒去才好,這時大夥兒動手拔掉淺黃色的管狀花冠,因為它們才是真正可派用場的;於是每人都儘量把花冠裝人他的小帽和便帽中。 可是這些男童當中年紀較大的一個,是漁夫的兒子,他的年紀不比我大多少,他似乎對這種採花逗樂不感興趣。這個男童剛一出現,立即特別引起我的注意,他邀請我同他一起朝河邊走去,河面十分寬闊,在不遠的地方滔滔流去。我們帶著幾根釣竿坐在陰涼地方,在這兒平靜、清澈的深水裡,有不少魚兒游來游去。他友好地指點我釣魚的方法,怎樣把魚餌掛牢在鈞上,我有好幾次接連不斷把細小脆弱的魚兒違反它們的意志彈時到空中。當我們肩靠肩地安靜坐在一起時,他似乎感到無聊,他向我指示一條平坦的鵝卵石路,這路從我們這邊一直延伸到河裡。這是最好的洗澡機會。他終於從地上跳起來,大聲說,他不能抵抗水的誘惑,在我一不注意的當兒,他已經脫去衣服,跳到下面水裡去了。 因為他很會游泳,不久就離開淺水地方投身到洪流中去,他在較深的水中向我遊來,我心裡感到非常驚奇。蚱蜢在我周圍跳躍,螞蟻迅速爬來,五顏六色的甲蟲懸掛在樹枝上,金光閃閃的靖蜒,他管這叫陽光處女,精靈似地向我腳邊飄搖飛撲,正巧他從樹根中間撈出一隻大蝦,高興地把它舉起來給我瞧,然後又靈活地把它藏到容易捕捉的老地方。四周圍又熱又潮濕,誰都渴望從陽光下躲到陰涼處,然後從陰涼處再鑽進更涼爽的水裡去。他要誘我下水是輕而易舉的,不用他再次邀請,我已無法抗拒,由於心裡懷著對父母教導的敬畏,同時又加上對陌生的元素——水有些膽怯,所以心中躊躇不定。然而我還是很快在沙礫灘上脫去衣服,大著膽輕輕地滑到水裡去,不過只到傾斜的河床可容立足的地方,不再進入更深的水域去;他讓我留在這兒,自己隨水遊去,又再回來,當他冒出水面、站起身來,在較高地方的陽光下擦乾身上的水,我仿佛覺得我的眼睛給三倍的陽光刺得發花,我從來沒有想到過,人的形體居然有這樣美。他似乎也用同樣的注意力打量我,我們一直赤裸裸地對立著,於是趕快穿上衣服,我們的心情互相吸引,在熱烈的接吻下,我們發誓永遠成為好朋友。 然後我們急忙動身,趕回家去,正巧這時候我的父母一夥兒選擇一條十分舒適的小徑,穿過樹叢和樹林,大約要走一個半小時到達法官的寓所。我的朋友陪著我,似乎彼此都捨不得分開:可是當我在半路上請求允許我帶他一起去法官的寓所,牧師太太拒絕了,暗示這樣不行,她反而給他一項緊急任務,要他向他回家的父親說,她回家後一定得有一些美好的蝦,她要把這作為珍品給客人帶回城去。男孩在分別時,用手和嘴表示,約定今晚在樹林拐角地方等我。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |