學達書庫 > 外國文學 > 浮士德 | 上頁 下頁
城堡中的內院(5)



〔合唱隊〕
    誰要貪得國色天姿,
    首先需要心裡牢記:
    最重要是依靠武力!
    否則他枉自歡喜,
    縱得到人間瑰寶,
    也不能安然保持;
    強盜會用力搶奪,
    奸人會用計騙取;
    為了防止不測,必須善自留意!
    我讚美我們的君王,
    他超出眾人之上,
    智勇兼備,蓋世無雙,
    強悍者都俯首聽命,
    無任何違抗。
    他們忠實地執行命令,
    既使本身利益得到保障,
    又獲得君王致謝的嘉獎,
    公私兩利而揚名四方。
    現在誰敢冒犯如此強大的主子,
    從他手中把美人奪去?
    美人屬￿英雄,良緣天賜,
    我們更雙倍地情願如此,
    他要保護他的愛妃連同宮女,
    依靠著內有堅城,外有雄師。

〔浮士德〕
    在場的人都獲得慷慨的賞賜,
    每人一大片富饒的土地——
    讓他們向那兒移居!
    我們保持住中央的位置。
    他們競相保衛你這個半島,
    周圍是洶湧不息的波濤,
    半島上的丘陵連綿起伏,
    和歐羅巴山脈的餘尾相交。
    早已仰望的女王國土,
    如今已為女王所有,
    願它如陽光普照萬邦,
    永遠賜福各個部族。
    當歐羅達斯河的蘆葦低語,
    她明星一般破卵而出,
    使得生母和兄弟姐妹,
    都感到美的光輝奪目。
    這個國家只歸屬於你一人,
    呈現出一派繁榮昌盛;
    即使全世界向你臣服,
    你也應對祖國特別相親!
    在那嵯蛾群山的背面,
    峰頂受著陽光的冷箭,
    岩石已呈現一片新綠,
    山羊正貪齧稀疏的草尖。
    山泉澎湧,奔騰的溪澗匯合成川,
    溪穀、山坡、牧場已是碧草芊芊。
    成百座丘陵起伏在地面,
    放牧的羊群散佈其間。
    壯牛謹慎而穩健,
    分散地走向懸崖旁邊;
    岩壁間的洞窟何只百千,
    可庇護牛群不遭風雨之患。
    那兒有潘恩保護牛群,
    生命水精住在蔥蘢峽谷的清涼之境,
    更有一派林木森森,
    枝丫夭嬌似欲排空雲。
    這是古老的森林!
    橡樹巍然聳立,枝柯蟠結縱橫;
    楓樹天嫋,有蜜汁含孕,
    清標高舉而婆娑弄影。
    幽靜的樹蔭宛如慈母的懷抱,
    迸出微溫的乳汁以哺育兒童和羊羔,
    果實累累,遍地都是熟食,
    樹孔中滴出芬芳的蜂蜜。
    這兒安居樂業,世代聯綿,
    豐衣足食,喜笑開顏,
    每個人都長生不老,
    在崗位上滿意而康健。
    可愛的孩童在光天化日之下,
    發育能力可以和阿爺並駕。
    我們對此驚訝,始終懷著疑問:
    究竟他們是神仙還是凡人?
    阿波羅喜與牧童為伍,
    他的形象是其中的翹楚;
    凡是大自然支配的淨土,
    大千世界都交流無阻。
    坐在海倫身旁。
    你和我都如願以償,
    把過去種種盡都淡忘!
    要感到你是最高神的後代!
    只有你才屬￿第一世界。
    堅固的城堡不應將你限制!
    亞加狄亞的長春力量
    也不能使我們留連忘返,
    而被限定在斯巴達旁邊。
    被引誘來居住在洞天福地,
    你隱遁到最愉快的命運中去!
    我們的寶座化為園亭一片——
    幸福必須自由得和亞加狄亞一般!


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁