學達書庫 > 外國文學 > 浮士德 | 上頁 下頁 |
彭納渥斯河下游(4) |
|
〔希隆〕 異邦客人,你為人如此執迷, 在神界中未免顯得發癡。 不過今天你碰著運氣, 因為每年只有很少幾時, 我去看望曼陀,埃斯庫拉蔔的親女, 她暗中禱告,向父親哀訴, 為了保持他們的榮譽, 必須純潔醫生的宗旨, 切不可亂投虎狼之藥致人於死。 她在巫女幫中最討我歡喜, 並不醜怪惹厭而是樂善好施; 你若在她家逗留些時, 她會用草藥把你從根治癒。 〔浮士德〕 我毋需醫治,我的心靈磅礴有力, 若被醫治,我便和常人一樣可鄙。 〔希隆〕 莫錯過靈泉療疾的時機! 快下背來!我們已到了目的地。 〔浮士德〕 請你明言,在這恐怖的夜間, 你踏著淺灘,將我帶到了什麼地點? 〔希隆〕 羅馬和希臘曾在此地爭戰, 右是彭納渥斯河,左是奧林普山, 最大的帝國沉沒在沙土中不見: 國王逃竄,市民凱旋。 快向上看!就離這兒不遠, 月光中矗立著永恆的神殿。 〔曼陀〕 (正在殿內夢囈) 馬蹄得得漸行近, 殿前神階起回聲, 想是半神來光臨。 〔希隆〕 果然被你猜准! 快睜開你的眼睛! 〔曼陀〕 (醒來) 歡迎!我知道你必然光降。 〔希隆〕 你的神殿卻也依然無恙! 〔曼陀〕 你老還是不倦地奔走四方? 〔希隆〕 你依然是深處殿堂, 我卻喜歡東奔西闖。 〔曼陀〕 我靜待著,讓時辰旋轉。 這位是誰? 〔希隆〕 他是被邪惡的夜晚, 旋渦似地卷到此間。 他在追求海倫, 神智有些瘋顛, 卻不知道哪兒去和怎麼辦; 埃斯庫拉卜的療法于他最為安全。 〔曼陀〕 貪圖不可能的人,我倒喜歡。 希隆已遠遠離去。 進來吧,大膽的人兒,你應當歡喜! 這條黑暗走廊直通貝瑟封娜的住地。 她在奧林普的空洞山麓, 悄悄地偷聽不許外傳的祝福。 我曾把奧爾斐斯偷領進去; 奮勇!果敢!更好地利用時機! (同下) |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |