學達書庫 > 高爾基 > 在人間 | 上頁 下頁
第四章(5)


  維克托老是嘲笑他的母親。他貪吃,老嚷肚餓。每星期日,他媽燒油煎餅,總是特別留幾個放在罐子裡,偷偷藏在我睡覺的那張床下,維克托做完禮拜回來,把罐子拿出來,嘴裡嘟噥著說:

  「不能多留點嗎,老傢伙……」

  「你快吃吧,不要讓別人瞅見……」

  「你這麼糊塗,我偏要說出來,說你怎樣把油煎餅偷偷藏起來給我,木頭!」

  有一次,我把罐子拿出來,偷吃了兩個油煎餅——維克托把我揍了一頓。他很討厭我,跟我討厭他一樣。他老是捉弄我,一天要我替他擦二次皮鞋。晚上他睡在擱板床上的時候,把床板推開,打板縫裡往我頭上吐口水。

  他哥哥常說「母雞畜生」,維克托想必是要學他哥哥的樣兒,也常說一些土話。可是他們說得都很荒唐,很無聊。

  「媽,向後轉!我的襪子在哪兒?」

  他常常發一些愚蠢的問題,想把我難倒:

  「阿遼什卡,你回答:為什麼寫成『發藍』,念作『發懶』?為什麼說『排鐘』,不說『鋼管』?為什麼說『樹木』,不說『墳墓』呢?」

  我不喜歡他們說的話,我是從小就被外祖父母的好聽的語言教養出來的,開頭我聽不懂他們說的話,什麼「好笑得可怕」、「想吃到死為止」、「快活得嚇人」這種生拉硬扯在一起的話。我想好笑的事哪會叫人可怕,快活的事情怎麼會嚇人呢,而且所有的人都是要吃到他死的那天為止的。我問他們:

  「難道可以這樣說嗎?」

  他們就罵:

  「你瞧,好一位先生呀!得摘下你的耳朵來……」可是「摘下耳朵」這句話我又覺得不妥當,能夠摘下的,是花、草、核桃。

  他們使勁揪我的耳朵,企圖證明,耳朵是可以摘下的,可是我不服,這樣,我就得意洋洋地說:

  「耳朵到底還是沒有摘下呀!」

  在我的周圍,有很多殘忍的惡作劇和卑鄙齷齪的行為。它們比起庫納維諾街上那不計其數的「青樓」和「遊女」還要多得不可計數。在庫納維諾醜惡行為的背後,還可以感到有一種東西說明這種行為是不可避免的:比如吃了上頓沒下頓的貧困生活、艱苦的勞動等等。可是這裡的人都吃得很飽,過得很舒心。說他們在工作,不如說他們在無謂地空忙,使人覺得不可理解。而且這裡的一切,還刺激著人的神經,使人憋悶得透不過氣來。

  我的生活本來過得很不好,外祖母來看我的時候,我心裡更難受。她總是從後門進來,跨進廚房對聖像畫一個十字,然後對妹子深深地鞠躬,這鞠躬象千斤重物,壓得我喘不過氣來。

  「啊唷,是你呀,阿庫林娜,」主人滿不在意地、冷冰冰地接待著外祖母。

  我沒認出這就是外祖母:她緊閉著嘴,拘拘束束的樣子,臉上的表情同平時完全不一樣,在門口髒水桶邊的長凳上輕輕坐下,好象幹了什麼壞事一樣,不作一聲,恭順地輕聲回答妹子的問題。

  這使我難受,我便生氣地說:

  「你怎麼坐在這樣的地方?」

  她愛撫地眨眨眼睛,用教訓的口吻說:

  「你少多嘴,你不是這兒的主人!」

  「他就是好管閒事,任你揍,任你罵也沒用,」老婆子開始抱怨起來。

  她常常幸災樂禍地問她姐姐:

  「怎麼樣,阿庫林娜,仍舊過著叫化子一樣的日子嗎?」

  「這有啥了不得的……」

  「只要不怕丟臉,也沒啥了不得。」

  「據說基督從前也是靠討飯過日子的……」

  「這種話是糊塗人說的,是邪數徒說的,你這個老糊塗竟當真了。基督並不是叫化子,他是上帝的兒子,經上說,他到世上來,是要榮耀地審判活人和死人的……連死人也要受審判,記著吧,我的老姐姐,就是把骨頭燒成了灰,也逃不出他的審判……基督要責罰你跟瓦西裡的驕傲,從前你們有錢的時候,我有時去求你們幫助……」

  「那時候我可是盡力幫助過你,」外祖母平靜地說。「可是你知道,上帝卻懲罰了我們……」

  「這麼一點還不夠呀,還不夠呀……」

  她用她那不知道疲倦的舌頭,把外祖母狠狠地奚落了一大頓。我聽著她的惡毒的話,又傷心,又奇怪,外祖母怎麼忍受得住。在這種時候,我就不喜歡她。

  年輕的主婦從屋子裡出來,客氣地向外祖母點頭:

  「請到餐室裡來,不要緊,請進來吧!」

  姨姥姥望著外祖母的背影嚷道:

  「把鞋底擦擦乾淨,鄉下佬就是拖泥帶水的!」主人很高興地接待外祖母:

  「啊,聰明的阿庫林娜,日子過得怎麼樣?卡希林他老人家好嗎?」

  外祖母露出由衷的微笑。

  「你還是勤勤懇懇在幹活?」

  「噯,老這麼幹著,跟囚徒一樣!」

  外祖母同他談得很親熱,很投機,同時又不失長輩的風度。談話中,他也提起我的母親:「是啊,瓦爾瓦拉·瓦西裡耶芙娜……是個多麼好的女子——真有點男子漢氣魄呀!」

  他的女人就對外祖母打岔兒說:

  「你還記得嗎,我送過她一件斗篷,黑綢子鑲珠邊的?」

  「怎麼不記得……」

  「那件斗篷還完全是新的……」

  「對啊,」主人嘟噥著。「什麼斗篷、短襯衫,生活啊——可真傷腦筋!」

  「你說什麼?」她犯疑地問他。

  「我嗎?沒說什麼……好日子容易過,好人容易死……」

  「我不明白,你說這話是什麼意思?」主婦不安起來了。後來,她帶外祖母去瞅剛出生的孩子。我把桌上使過的茶具收拾下去。主人沉思著低聲地對我說:

  「你的外婆真是個好婆婆呀!……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁