學達書庫 > 福塞爾 > 惡俗 | 上頁 下頁 |
美國的愚蠢(1) |
|
因此,惡俗! 惡俗之所以會在美國氾濫成災,是因為在所有的國家中,它是最樂於經營自我誇耀和沾沾自喜之道的——甚至比法國還厲害。「上帝要我們擁有世界上道德最高尚的國家」,俄勒岡州的一名護士莉莎·尼爾森宣稱(引自《今日美國報》)。正是這一普遍的信念,為美國拒不放棄對前殖民地如巴拿馬和菲律賓行使道德警察身份的習慣找到了正當的理由,於是,被控罪者給拖回了尚未腐化的「大陸」司法部接受審判和應有的恥辱。 美國是全世界道德虛誇的大本營。美國在近半個世紀的時間裡視自己為自由世界的領袖,因而對於那些沒那麼幸運的國家來說在所有方面都高於他們,並且是他們的楷模,這一習慣使得美國人很容易忽視某些令人不愉快的事實。以目前成年人文盲比率而論,在我所居住的這座大城市(指費城),已承認的就有40%,毫無疑問,實際比率會更高。的確,在組成聯合國的158個國家中,美國的文化程度僅排在第49位。1990年的人口普查因為一個令人吃驚的原因而遇到了麻煩:有相當一大批人,當拿到丟在他們信箱裡的人口普查表時就把它扔了,僅僅因為他們讀不懂這張表,就像他們讀不懂任何英語文章一樣,其中包括《三隻小熊》和《灰姑娘》。這就是那些會在火車站上不得不問站在身邊的人去羅切斯特的火車該上那號站台的人們,因為他們讀不懂標誌牌。這也是那一大批看不懂鐘面的人:那些會在大街上把你攔下來問時間的人。並不是因為他們買不起一塊表,只是他們看不懂那上面都說了些什麼。 夠了,夠了,你會說,這些不過是「少數」,要麼就是顯然來自下層社會的成員,他們自然什麼都是糟糕透了的。不過,在6000萬功能性文盲大軍中,就有許多如喬納森·柯佐在《文盲的美國》一書中所描繪的那種職業人士。謹小慎微卻又極端精於裝模作樣,此君在紐約工作的情形如下: 早上起床,淋浴剃須,穿上深灰色的上班族西服,然後下樓,在他住的街角報攤上買一份《紐約時報》,並將報紙整整齊齊地折好,走進地鐵,並於上午9點到達工作地點。 他將折好的《紐約時報》緊挨著辦公桌上的公文包放好,開始為編輯交給他的一份廣告稿設計平面圖表,那位編輯就是他的老闆。 「跟我好好講講這份稿子。儘管放心,你想要什麼我准能抓住要點。」 那位編輯,毫不懷疑,把這看做是一個合情合理的要求。在詳細闡述其稿件的過程中,他背下了稿子中的每一句話:一種迅速印在了製圖者腦海裡的語言。 午飯時他夾著折好的《紐約時報》,隨身帶著它進了一家咖啡店,把報紙放在他的碟子邊上,吃了一塊三明治,喝了一杯啤酒,很快便返回工作地點。 下午5點,他拿著他的公文包和他的《紐約時報》在等電梯,步行穿過兩個街區去趕開往城外的公共汽車,然後在街角的一家商店停下來買了些副食品,然後上樓。 到了家,他把他的《紐約時報》整齊地放在堆報紙的老地方。稍後,他將用其中一兩天的報紙包裹垃圾。吃完了晚飯,他打開電視,如果明天辦公室裡「有誰想聽到什麼新聞裡的故事,他會依據他從電視裡獲取的信息給一個乾巴巴的、玩世不恭的回答」。實際上他已經躲過了不少這樣的時刻,儘管還是很害怕自己什麼時候會不得不那麼做。他最常出現的惡夢之一,他對柯佐說,就是某個時候某某人舉著一張上面寫著東西的紙走上前不耐煩地沖著他問,「這是什麼意思?」每每遭遇這一最令他羞恥的景象,他便會從惡夢中尖叫著驚醒過來。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |