學達書庫 > 費曼 > 別鬧了,費曼先生 | 上頁 下頁
一四三


  5-2.日本文化真奇怪

  第二天早上,我請那個為我們安排行程的日本人到我房間來。我說:「我想住到一家日本式的旅館裡。」

  「費曼教授,這恐怕是不可能的。」

  我在書上讀到過,日本人都很客氣,但也非常固執;你必須不斷地下工夫。所以我決定要像他們一般頑固,而且一樣的客氣。這是一場心戰,我們反反復複磨了半小時。

  「為什麼你要改住日式旅館呢?」

  「因為在這家旅館裡,並不能感覺到自己身在日本。」

  「日式旅館不好,你要睡在地板上。」

  「我就是想這樣,我要嘗嘗看那究竟是什麼滋味。」

  「而且那裡沒有椅子,要你直接坐在桌子前面的地板上。」

  「沒關係,這樣很好,我就是要找這樣的地方。」

  最後,他才坦承:「假如你住另外一家旅館,巴士要繞道接你去開會。」

  「不!不!」我說:「早上我會自己來這家旅館搭車。」

  「好吧,好吧,這樣就沒問題。」結果就那麼簡單,只不過要花半個小時才能談到真正的問題。

  他正要走到電話旁,打電話給另一家旅館,卻又突然想起什麼停下來。事情又觸礁了。我又花了十五分鐘才搞懂,這次問題出在郵件,萬一會場有什麼函件要傳過來呢?

  他們早已在這家旅館作好妥善的信件寄送安排了!

  「沒關係,」我說,「早上我來搭巴士的時候,會先到旅館看看有沒有我的信。」

  「好吧,那就沒問題。」他打了電話,我們終於上路去日式旅館。

  一到旅館,我就知道還是值得:那家旅館真可愛,在它的大門前有個讓你脫鞋子的地方,然後有個穿傳統和服的女孩,腳上穿著拖鞋出來,拿起你的行李。你得跟著她行經走廊上鋪著席子的地板,穿過紙門,只聽得她「漆—漆—漆」地踩著碎步。一切都太美好了!

  走進我的房間之後,為我安排事情的日本人整個趴在地板上,鼻子貼著地板,女服務生也跪下來鼻子貼到地板上。我覺得手足無措,我也該把鼻子貼到地板上嗎?

  原來他們是在彼此問候,他為我表示接受這個房間。

  這真是個很棒的房間。今天大家都對日式房間的標準配備很熟悉,但當時對我來說,一切都是嶄新的經驗。牆壁上一小塊凹下去的地方,掛了一幅畫;花瓶裡雅致地插著柳枝,地板上擺了一張桌子,旁邊放了椅墊;房間的一頭還有兩扇紙門,推開後直接面向花園。

  招呼我的女服務生是個中年婦人。她幫我脫掉外套,給我一件和服——那是一件藍白相間的簡單袍子,讓我在旅館裡穿。

  我推開門欣賞花園的可愛,然後坐在桌子前做點事。

  十幾二十分鐘後,好像有什麼映入我的眼簾。我抬頭往花園的方向看去,看到一個很美麗的年輕日本女人,穿著很可愛的衣服,坐在玄關上。

  我讀了很多關於日本風俗的資料,曉得為什麼她被派來我的房間。我想:「這可能很有趣!」

  她會講一點英文。「你喜歡逛花園嗎?」她問。

  我穿上鞋子,披上和服就走出去。她勾著我的手臂,指點花園的景色給我看。

  後來我發現,原來只因為她懂一點英文,旅館經理覺得我大概會喜歡她帶我去逛逛花園,就這麼簡單而已。當然,我有點失望,但我知道東西文化交流時,很容易發生誤會。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁