學達書庫 > 凡爾納 > 蒸汽屋 | 上頁 下頁 |
六十九 |
|
汽缸已經注滿清水,象鼻中射出一股氣流,機器的齒輪全部轉動起來,並激活了「鋼鐵巨獸」的四隻腳,整個火車都晃動了。 如果我說擠在前面的大象最初的反應是「驚詫萬分」的話,相信夥伴們沒有一個會提出異議。它們分開,又讓出一條更寬的通道,看上去足以讓「蒸汽屋」以馬匹小跑的速度駛過了。 然而,這群「長鼻動物」,——奧德上尉的措詞,——驀地向前、向後移動起來。前面的各支小隊充當車隊的先鋒,後面的仍跟著我們的火車。似乎全都橫下心來決不放棄。 同時,在這段較寬的道路兩側,還有一些大象陪伴在我們左右,好像是守候在貴婦乘坐的馬車旁的騎士。它們雌雄混雜,身形大小不一,年齡也參差不齊:有二十五歲的壯年象,有十六歲的中年象,有上百歲的暮年老象,還有緊貼著母象、用嘴唇——不是象人們有時認為的那樣用鼻子——銜住媽媽的乳房,一邊吃奶一邊走路的象寶寶。整支隊伍井然有序,從容不迫地依著「鋼鐵巨獸」的速度而調整自己的步伐。 「它們若是這樣把我們一直護送到湖邊,我還能同意……」莫羅上校說到。 「是啊……但如果路變得更窄,情況會怎麼樣呢?」卡拉加尼接口道。 危險就在這裡。 接下來的三個小時平安無事,我們已行程十二公里,而從營地算起至普蒂裡亞湖約有十五公里。僅有兩三次,幾隻大象橫在山道中央,似是想把路堵住;但是「鋼鐵巨獸」尖利的長牙直指前方,朝它們猛開過去,呼出的蒸汽直噴到它們的臉上,這些大象便慌忙散開給它放行了。 到上午10點鐘時,只剩下四五公里便可到達普蒂裡亞湖了。至少在那兒,——希望如此,——我們將相對安全一些。 在抵達湖泊之前,如果這支龐大的隊伍不會顯露出更大的敵意,邦克斯便計劃從普帝裡亞湖東側經過而不做停留,以便次日走出萬迪亞斯山區。之後再到朱比勒波爾車站就只是幾個小時的問題了。 在此我還要說明:這一地帶不僅很是偏僻,而且相當荒涼。沒有一個村莊,沒有一處牧場,——草木不豐導致的結果,也沒有一個商隊甚至一個旅行者。從我們進入本代爾肯德這片多山的地區後,就沒遇到過一個活人。 近11點鐘時,「蒸汽屋」選取的這條夾在兩道高聳山梁間的谷地開始收縮。正如卡拉加尼所料,道路在通到普湖之前重又變窄了。 本來就頗為嚴峻的形勢只會更加惡化。 當然,如果大象只是在車前或是車後列隊行進,困難不會有所增加。但那些在火車旁側走著的大象不可能再保持原來的隊形。它們要麼把我們的車擠到的岩壁上撞碎,要麼會掉進路邊隨處可見的深淵中。因此出於本能,它們肯定跑向隊首或隊尾,結果勢必造成火車既無法前進也無法後退。 「情況複雜了。」莫羅上校說。 「是啊,現在,我們必須沖入象群。」邦克斯回答。 「好,沖啊,咱們往前沖!」奧德高喊。「哼!巨獸的鋼制象牙可比這些蠢東西的骨制象牙強多了!」 「長鼻動物」對靈活善變的上尉來說,又是一些「蠢東西」了。 「那是自然,」馬克·雷爾中士附和了一句奧德,又說:「但我們是一比一百!」 「不管怎樣,前進!」邦克斯喊道,「否則象群就全超過去了!」 「鋼鐵巨獸」接連噴出幾股氣流,行進得更快。結果走在前面的一隻大象,臀部被它的長牙刺中了。 那動物痛得一聲大吼,整個象群也憤怒地騷動起來。一場後果尚無法估測的戰鬥已迫在眉睫。 我們已經拿起武器:步槍上滿錐形彈,卡賓槍填實爆破彈,左輪手槍也都荷滿子彈。總之做好了打退每一次進攻的準備。 一隻體形巨大、樣貌兇殘的雄象首先挑釁,它把長牙固定不動,兩隻後腿有力地支撐住地面,這樣轉過身來面向「鋼鐵巨獸」。 「是個『居內士』。」卡拉加尼喊道。 「罷!只有一個象牙!」奧德上尉輕蔑地聳了聳肩。 「這才更厲害!」印度人接道。 卡拉加尼對這頭大象的稱呼是獵人們專來指只有一根象牙的雄象的。它們格外受到印度人的敬重,尤其是右邊象牙缺失的大象。眼下的這只便是如此,正象卡拉加尼所說,也和它的同類一樣可怕至極。 「居內士」的舉動我們看得一清二楚:先是發出一聲長鳴,然後卷起從不用來戰鬥的象鼻,兇猛地朝我們的「鋼鐵巨獸」撲來。 它的獠牙自然觸到了火車腹部的鐵皮,並一點點地紮了進去。但是,最後撞到內部設備又厚又硬的鐵甲,便立時折斷了。 整個火車都因此搖晃起來。但同時,積聚起來的動力仍然推動它向前,頂著這只徒勞抵抗的獨牙雄象一直向前。 雄象的呼救卻也被同伴們聽到並理解了。只見象群的前半部分突然停下,築成一道無法逾越的肉牆。而「蒸汽屋」後面的群象則繼續前進,猛烈地擠撞火車尾部的遊廊。 就在同時,幾隻走在旁側的大象也揚起長鼻勾住車廂的各個支柱猛力地搖晃。如何抵禦這樣一股意在摧毀一切的力量? 不能停車,但必須反擊。不可能再猶豫了。我們把步槍、卡賓槍對準來犯的「敵人」。 「別讓一發子彈射空!」奧德上尉喊到。「朋友們,瞄準它們的鼻根或是眼睛下面的凹坑開火,這是最有效的打法。」 奧德身體力行。幾聲槍響過後,便聽見大象痛苦的哀鳴。 火車後面及側面共有三四頭正被擊中了致命之處,轟然倒地而死,——再好不過了,因為屍體不會把道路堵塞。此外,前面的大象也稍微退後了一點兒,火車得以繼續前進。 「重新裝彈,等待射擊!」奧德又高聲發佈命令。 如果他言下之意是指等待整個象群可能發動的總攻,那麼這場等待倒是為時不長。而且,其進攻態勢之猛讓我們一度認為要慘敗了。 憤怒而沙啞的吼叫匯成一場合聲驀地爆發出來。好像出自那些印度人經過特殊方法而激起其叫作「穆斯」——「暴怒」的戰象之口。簡直恐怖極了,即使是最勇猛的「馭象者」,儘管他們在吉高瓦爾受過培訓,專門對付這些可怕的動物,現在面對著「蒸汽屋」的進犯者也一定會卻步。 「前進!」邦克斯高喊。 「開火!」奧德大叫。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |