學達書庫 > 凡爾納 > 蒸汽屋 | 上頁 下頁 |
六十六 |
|
九月三十號這天將近中午時分,火車的前方便出現了這樣一對奇妙的動物。看到我們開近,它們趕緊跑到路邊兒,給這支新奇的車隊讓行,兩頭象顯然給火車嚇壞了。 毫無必要地殺死它們,僅僅為了滿足狩獵的欲望,又有什麼好處呢?連奧德上尉也沒起這個念頭。他只是讚賞地觀察著這些漂亮的動物,它們無拘無束,在附近偏僻的山谷裡從容散步,溪澗、瀑布以及草木便足以維持它們的生存了。 「對我們的朋友凡·吉特來講,這該是個很好的實他講授動物學的機會!」上尉說道。 眾所周知,印度尤其是一個多象的國家。這些厚皮動物——無論遍佈在印度半島各省內還是可以在緬甸、在暹羅國以至所有孟加拉灣東部土地上尋覓到其蹤跡的——全部同屬一個種族,比非洲象種略為低等。 怎麼擒獲它們呢?最常用的辦法是設置「基達」,即圍有柵欄的一片場地。例如要捕捉一整群象時,三四百個獵人便在一位「紮馬達」(疑為「部落長老」或其他有權威的人物)或土著酋長的專門指引下一步步地把象群逼入「基達」,將它們關在裡面,再利用訓練有素的家養象把它們彼此分隔開來,最後綁住它們的後腿,就算是抓到了。 但是這種既需要時間又需要耗費一定氣力的方法,用之于壯年雄象身上便不太奏效。這些公象確實是更為機靈的動物,可以衝開圍獵者的圈子,而且知道如何避免被困在「基達」裡。因此,要讓一些馴服的母象連續幾天地跟蹤它們。母象背上馱著各自的馭象人,人都裹在深顏色的蓋毯裡面,當大象們毫無戒備,平靜地只顧享受溫暖的陽光時,獵手便沖出來將其擒獲,套上鎖鏈拖走,往往大象這時也還沒有反應過來。 以前,——我在前文中已經講過,——捕像是用挖深坑的方法,土坑設在它們的出入路徑上,深達15英尺左右;但是在跌落時,大象常常摔傷或是摔死,所以人們已普遍放棄了這種野蠻的做法。 在孟加拉灣與尼泊爾地區,人們還在使用套索捕象。這是種真正的狩獵,總是伴有驚險刺激的場面。受過嚴格訓練的大象背上坐有三個人:脖子處是馭象的,要引領它;臀部是戳象的,用木槌或鐵鉤刺激它;背上的印度人則負責投擲打有圓結的套索。這樣裝備好以後,便出發去追野象,穿山越野,有時要跑上幾個小時,經常把象背上的人累得疲憊不堪,直至最後,被追的獵物也精疲力竭,沉重倒地,聽任獵人的擺佈了。 通過各種各樣的方法,印度每年都有大量的野象被捉,這可不是樁壞買賣。一頭母象可以賣到7,000法郎,公象則要20,000,如果是純種的公象,甚至能以50,000法郎的價格出售。 出如此的高價購買的這些動物果真有用嗎?答案是肯定的,但要以合理飼養為前提,——它們每十八個小時要吃掉六七百磅的青飼料,也就是說與它們在一段中等的距離內所能運載的貨物重量差不多相當,——便可提供多種重要的服務:馱運士兵與軍用物資,在多山地帶或馬匹難以進入的熱帶叢林中拖曳大炮,代替駕車的牲口為私人做苦役。這些體形龐大的動物強壯而又溫順,其奇特的服從本能使它們很容易在短期內便被馴化,因此在印度斯坦的各省份,普遍使用大象做畜力,然而,由於它們在馴養狀態時不能繁殖,所以需要不斷地獵捕野象以滿足半島內外的需要。 人們使用上述的各種方法追蹤、圍堵、捕捉它們。儘管這樣導致的消費量很大,野象的數目卻不見減少;在印度各地都還留有許多。 而且我要說,剩得是「太多了」,大家馬上便可看到證明。 前面說過,那兩隻大象列在路旁讓我們的火車通行;但是,只一會兒它們便重新上路了,就跟在「鋼鐵巨獸」後面。幾乎同時,後面又出現幾頭大象,它們加快腳步,趕上了我們剛剛超過的那一對。於是,僅一刻鐘的功夫,尾隨我們的已有十二隻之多。這些長鼻動物打量著「蒸汽屋」,步步緊跟著它,始終保持在不過五十米的距離。它們並不像要發動襲擊;卻也似乎決不願意放棄對我們的跟蹤。後者對它們來說顯得更為容易,因為在萬迪亞斯山系的各個斜坡上行進時,「鋼鐵巨獸」無法走得太快。 而且,大象行走的速度要比人們想像的快得多,——據在這方面頗為內行的桑德松先生說,它們的時速可達25公里還多。照此推算,後面的這些傢伙要趕上或是超過我們實在是太容易了。 但它們的意圖似乎並不在此,——至少目前是這樣。它們想做的,大概只是聚得更多。果真,它們張開大嘴發出的像召喚一般的叫聲總是能得到回應,後來者們隨即走上同一條道路。 將近下午一點時,已經有三十頭左右的大象擁擠在路上隨我們同行了。整整是一大群。且沒有任何跡象能說明數量不會進一步增加。儘管象群通常是由30至40頭相互間有些親緣關係的大象組成,但它們一百來隻聚在一起的現象也不少見,如若遇到這種情況,旅行者不能不有所擔心。 莫羅上校、邦克斯、奧德、中士、卡拉加尼和我都坐到第二節車廂的陽臺遊廊下面,一道觀察車後的動靜。 「它們的數量還在增長,大概要把分散在本地的所有大象聚齊以後才會停下吧!」邦克斯說道。 「然而只是在相當有限的距離內,它們才會聽得見彼此的叫聲啊。」我提出了異議。 「不,」工程師回答道,「大象還可以辨識各自的氣味,它們的嗅覺是如此地靈敏,以致家養象在三四英里以外便能知道有野象出現。」 「真是一場大遷移,」莫羅上校也說道。「你們看,車後的這一大群又分成10到12只的若干小群,而這麼多小群竟然跑到一處共同參加行動。邦克斯,我們要走得快一點了。」 「『鋼鐵巨獸』已經盡了最大努力,莫羅,」工程師答道。「蒸汽壓強已達五個大氣壓,還拔風了。之所以慢,是路太難走。」 「但是幹嗎著急呢?」莫德上尉喊道——始料不及的事情總會讓他情緒高漲。「就讓它們陪著我們好了,多可愛的動物!這支儀仗隊配得上我們的火車!本來荒涼的地方現在可不冷清了,瞧,我們一路被簇擁著,浩浩蕩蕩,多像出行的印度王公!」 「隨它們去吧,」邦克斯也接口道,「只能這樣!而且,我想不出什麼辦法可以阻止它們這麼做!」 「但你又擔心什麼呢?」奧德上尉問他。「你不知道,一群象往往不如一隻落單的象可怕!這些動物多棒!……它們不過是一些綿羊、長鼻子的大個兒綿羊罷了!」 「大家看,奧德已經激動起來了!」莫羅上校說道。我承認,如果這支隊伍始終落在後面並保持距離,我們沒什麼可怕的;但是,萬一它們瘋狂起來,想要在這條窄路上趕過我們去,恐怕會給「蒸汽屋」造成不止一處的損壞吧! 「還有,」我補充說,「當它們重又圍攏到一起,與我們的『鋼鐵巨獸』正面相對時,不知它們會怎樣對待它!」 「這幫傢伙會向它致敬!」奧德上尉喊。「它們會像古魯·森王子的那些大象一樣給它敬禮!」 「可那些大象是經過馴化的,」馬克·雷爾中士不無道理地指出。 「那好,」奧德上尉仍然強辯,「這些大象也能溫順起來,確切一點兒說,它們對『鋼鐵巨獸』的驚懼會轉變成敬畏!」 看得出來,我們這位朋友對這頭人工大象,這「出自一位英國工程師之手的機械產品的典範」的熱情絲毫未減。 「而且,」他又補充說,「這些長鼻動物,」——他的確很偏愛這個詞,——「這些長鼻動物很是聰明,它們能推理判斷,會權衡比較,還可以最後總結經驗,幾乎顯示出類人的智慧!」 「這說法不可靠,」邦克斯反駁說。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |