學達書庫 > 凡爾納 > 壯麗的奧裡諾科河 | 上頁 下頁 |
七十 |
|
「是啊,為什麼?」讓也問,「為什麼讓瓦爾戴斯先去?」 雅克·艾洛赫閉口不答。他從隊伍裡走出去,來到河邊,心急火燎地往左岸張望。 5分鐘過去了——簡直像5個小時一樣漫長。 讓娜走到雅克·艾洛赫身邊。 「瓦爾戴斯怎麼還不回來?」少女看著他的眼睛,仿佛想從中讀出點兒什麼來。 「快回來了。」雅克·艾洛赫簡短地答道。 5分鐘,然後又過了5分鐘。場上一片沉默無語。 這段時間夠瓦爾戴斯走一個來回了,但他卻還不見影兒。 但也沒有傳來任何叫喊聲,以引起人們的警覺。 雅克·艾洛赫極力克制自己,耐著性子又等了5分鐘。 毫無疑問,趟過弗拉斯凱斯去並不比待在這兒甚或往回走更危險。如果註定要遭受攻擊的話,無論在上游還是下游都妥不了。 「我們走,」雅克·艾洛赫終於下了決心。 他走在最前面,其他人什麼也沒問,只是默默地跟著,他們往前走了300步,來到托裡達河轉彎處,要從這兒下到弗拉斯凱斯涉水處去。 印第安少年跳到前頭5步,往下一滑,就下到了浸在河水中的石頭上。 突然,左岸響起一陣喧囂,一直傳到雅克·艾洛赫等人的耳中。 一百來個基瓦人從四面八方沖了出來,撲向涉水處,手中揮動著武器,嘴裡高聲叫駡著。 雅克·艾洛赫沒來得及開槍自衛。再說,這一百多人已經把弗拉斯凱斯團團圍住,就憑他、熱爾曼·帕泰爾納、馬夏爾的3支卡賓槍和船員的兩支手槍,又能把這麼多人怎麼樣呢? 雅克·艾洛赫和同伴被困在中間,根本不可能擊退來者了。 就在這裡,瓦爾戴斯被一群大呼小叫的基瓦人帶了出來。「瓦爾戴斯!」雅克·艾洛赫大叫。 「這幫混蛋用陷阱把我抓住了!」「加里內塔」的船老大說。 「他們是什麼人?」熱爾曼·帕泰爾納問。 「基瓦匪幫。」瓦爾戴斯回答。 「以及他們的首領!」一個充滿威嚇的聲音響起。 說話者站在河岸上,身旁還站著另外3個人,也不是印第安人。 「荷萊斯!」雅克·艾洛赫大叫一聲。 「把我的名字叫准了,我叫阿爾法尼茲!」 「阿爾法尼茲!」馬夏爾中士也禁不住驚呼。 他與雅克·艾洛赫都嚇壞了,不約而同地朝凱爾默上校的女兒望去。 原來所謂的荷萊斯就是與3位同夥從卡宴苦役犯監獄中逃出的阿爾法尼茲! 基瓦匪幫的前任首領門塔·塞拉皮亞在與委內瑞拉民兵的一次衝突中喪命,阿爾法尼茲接替他帶領手下在草原上游竄了已經一年有餘。 5個月前——讀者都還記得吧——基瓦人計劃重返奧裡諾科河西部地區,他們就是從那裡被哥倫比亞軍部驅趕出來的。但在離開羅賴馬山區之前,他們的新首領想對奧裡諾科河的東部地區進行一番考察。他暫離匪幫,一直往下游走到阿塔巴布的聖費爾南多,途經卡裡達種植園,所以,馬紐艾爾·阿桑松先生說曾見他從那兒經過是不錯的。阿爾法尼茲正在聖費爾南多等待機會返回奧裡諾科河源,恰好碰上準備趕往聖塔胡安娜傳教地的「加里內塔」和「莫裡切」。 阿爾法尼茲——當時別人只知道他叫荷萊斯——謊稱自己要去傳教地,向急需人手的「加里內塔」船老大提出加入船隊。他被接納了,而往上游去探險的人們的不幸也就開始了。 阿爾法尼茲則既可以回到自己的匪幫,又可以借此機會發洩對凱爾默上校的仇恨。 正是由於凱爾默上校當年在下盧瓦爾重罪法庭上的那番證詞,阿爾法尼茲才被判處終身苦役,並被投入了卡宴監獄。而他卻得知「加里內塔」上和馬夏爾中士在一起的這個男孩正是出來尋父的凱爾默上校之子。 這可真是一個從天而降的絕佳機會,不僅能抓住男孩,如果在聖塔胡安娜打聽到他父親的下落的話,說不定能將凱爾默上校一併抓獲。就算抓不到老的,在他兒子身上把仇報了也一樣痛快。 後來的事讀者都知道了。在亞馬那村休息的那一夜,阿爾法尼茲遇到了自己的一個同夥。於是船一到莫努瓦峰營地他就偷跑了。他殺死了拒絕為他帶路的印第安人,沿托裡達河而上,從弗拉斯凱斯涉過去,與基瓦匪幫會合。 現在雅克·艾洛赫他們已落入了他的掌心,這作惡多端的傢伙的打算到莫努瓦峰營地去把那兩條船搶到手。 凱爾默上校的兒子或者說女兒也已在他的控制之中了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |