學達書庫 > 凡爾納 > 約納丹號歷險記 | 上頁 下頁
四八


  「再看看那裡。」阿裡·洛德士緊追不捨,將他連拉帶拖往河流上游走。

  兩人爬上河堤。從那裡可以俯看右岸。利貝麗亞及周邊的沼澤平原盡收眼底。

  那邊營地,人們一大清早醒來,就感到怒不可遏。現在是完成昨天行動的時候了。首先隆重地安葬了三位亡者,儀式的景象把大家的情緒都煽動起來了。死者的同夥在表示抗議;博瓦勒的支持者感到了危險;其他的人則是看熱鬧。

  除了博瓦勒一個人認為最好躲在家裡,不要伸頭露面以外,全體居民都跟著送葬的隊伍。送葬的隊伍沒有忘記從政府大廈門口經過,也沒有忘記在廣場上停下來。劉易斯·多裡克不失時機地跳出來,恣意地攻擊,謾駡了一番,然後,送葬的隊伍繼續前進。

  多裡克在下葬時又一次發言,他已講得夠多的了。他對殖民政府進行了控訴。按他的說法,正是這個博瓦勒目光短淺,無才無德,甚至倒行逆施才導致了今天種種的災難。推翻無能的政府,隨便找個什麼人都會比他幹得好,現在是時候了。

  多裡克大獲全勝!回答他的聲音震耳欲聾。起初是「多裡克萬歲」,後來是「去大廈!……去大廈!……」百來人開始行動,用腳重重地在地上跺著,他們情緒激昂,熱血沸騰,眼睛閃閃發光。拳頭伸向天空,做出威脅的手勢。嘴巴大張,發出仇恨的吼叫。他們全都是滿臉的凶象。

  動亂很快升級。他們加快步伐,然後開始小跑,最後發展成推推搡搡,碰碰撞撞的狂奔,仿佛是傾瀉下來的滂沱大雨。

  其衝鋒遇上了障礙。那些既得利益者擔心改朝換代會損害自己,於是成了政府的保衛者。他們你一拳,我一腳,一場混戰。

  然而,博瓦勒的人明顯勢單力薄,寡不敵眾,被迫往後撤,一步一步,一米一米,一直退到大廈前面。廣場上的戰鬥已進入白熱化階段,戰鬥很久一直是各有輸贏。有人頭破血流,有人傷筋斷骨,有人體無完膚。

  人越打越興奮,下手也越毒。最後到了刀光劍影的時刻,再一次血流遍野。

  博瓦勒的御林軍經過英勇無畏的抵抗,終於潰不成軍。進攻者風卷殘葉,橫掃一切,然後一窩蜂地沖進大廈。他們歇斯底里大喊大叫,將屋子搜了個底朝天。如果博瓦勒被緝拿歸案,肯定會被碎屍萬段。幸運的是他早就逃之夭夭。博瓦勒失蹤了,當他看到形勢急轉直下,便及時溜掉。這時,他正撒開兩腿,往新鎮方向跑,到那裡躲避災難。

  勝利者搜了半天卻一無所獲,不由得火冒三丈,於是導致這些人失去理智,好壞不分。找不到兇手,人們拿他的東西撒氣。博瓦勒的家被翻得亂七八糟,洗劫一空。那幾件可憐的家具,一些紙和個人用品被甩到窗外,亂七八糟地被堆在一起。然後點上一把火,將它們付之一炬。幾分鐘後——是粗心大意?還是其中一個暴亂分子故意縱火——大廈也開始燃燒起來。

  進攻者被煙薰得從屋裡跑出來。他們這時已不再是人類,只是一味地狂喊,狂搶,狂殺。他們已不再思考,不再有方向;只是情不自禁地去打,去破壞,去屠殺。

  廣場上,還有的是孩子、婦女和無動於衷看熱鬧的人。他們一向保持中立,袖手旁觀。這次仍然坐山觀虎鬥,不去惹任何人。總之,他們人多勢眾,但是,儘管如此,他們膽小怕事。因此沒人把他們放在眼裡。現在劉易斯·多裡克的信徒將昔日的對手打得落花流水,因而情緒更加高漲。而且其對手過去曾自稱站在大多數人一邊,於是他們朝這群手無寸鐵的大多數人沖去,開始對他們拳打腳踢。

  於是,人們發瘋地跑開。男的、女的、少的、老的在平原上四處逃竄。那些魔鬼附身的人在後面緊追不放,他們已完全失去理智,不明事理,不知道什麼是造成他們憤怒的原因。

  勒柯吉與阿裡·洛德士爬上河堤,朝營地望去,發現那裡塵土飛揚,煙霧繚繞,遮天蔽日,一直延展到海邊。房屋建築已隱去,只有各種狂叫、吵嚷、咒駡,慘傷和憂慮的嚎叫。只看到一個活人,是個男子,從對岸的平原上出現,拼命地跑。儘管後面並沒有人在追他,但他一點也不松卸,撒腿猛奔。他上橋,過橋,直到這群全副武裝的隊伍面前,才上氣不接下氣地停下來,癱倒在地上。人們認出他是費爾丁南·博瓦勒。

  勒柯吉目睹了這一幕。先前,只是想這種景致非常動人,但很快他就明白其含義是什麼:博瓦勒像個小丑被人追逐,不得已逃之夭夭。暴亂分子正在利貝麗亞胡作非為,大開殺戒。

  這一切意味著什麼?終於擺脫了博瓦勒的統治,這真是再好不過的事。但是為什麼會產生打劫的事件?無辜百姓將首當其衝。為什麼會出現屠殺?遠處的叫喊說明人們已憤怒到了極點。

  因此,真的到了這種地步!不為什麼就會幹盡壞事嗎?實施的對象是真正的人,而不是他現在所面對的罪惡盈累的野獸。

  勒柯吉仍然在回避阿裡·洛德士。他呆滯而又僵直地站在河堤上,注視著前方良久,默默無聲。他在痛苦地思考,一臉茫然的神情。

  然而,在他的靈魂深處進行著激烈的鬥爭。他的精神徹底被打垮。面對不爭的事實,他卻視而不見,仍然自私地死抱住自欺欺人的宗教哲理不放。這時,喪失理智的、可憐的芸芸眾生正相互殘殺。或者,他應面對現實,服從常理,干預這無政府狀態,將眾人從危難中解救出來,走出這舉步維艱,進退兩難的境地,他不能違背良心,非得這麼做不可!唉!這可是他一生中最反感的事。眼睜睜看著他心中的偶像就在自己的腳下被摔得粉碎,不得不承認自已被海市蜃樓的假像所蒙蔽,建立理論的基石是一種彌天大謊,自己所幻想的一切都是非真實存在的,因此獻身於空想是多麼愚不可及,多麼可怕,而且是註定要失敗的。

  驀然,從利貝麗亞煙霧籠罩的地方跑出一個人來,隨後是另外一個,再往後十個、百個。其中很多人是兒童和婦女。但大部分人,被其對手緊緊包圍著,拼命朝新鎮方向突圍。跑在最後面的是位婦女,身寬體胖,因此跑得很慢,一個男人只幾步就趕上了她,一把抓住她頭髮,將她掀翻在地,然後舉起拳頭……

  勒柯吉朝阿裡·洛德士轉過身,用嚴肅的腔調說:

  「我同意。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁