學達書庫 > 凡爾納 > 小把戲 | 上頁 下頁 |
四十二 |
|
下午4點鐘,幾位大人在狄尼什別墅上岸。這裡是湖左岸,離洛赫蘭奇湖入口不遠,位於格勒納海灣裡側。他們下榻的旅館,條件還算將就。直到晚上9點鐘,小把戲才完事兒,奉命立刻回客房,連幾個小時的自由時間都沒有。 次日游馬克羅斯湖。湖長兩英里半,寬度是長度的一半,可以說是個形狀規整的巨大水塘,周圍的莊園已沒有主人居住,參天的喬木又回歸自然,卻絲毫不失其魅力。 這回,阿什頓伯爵倒肯陪伴侯爵和侯爵夫人。少爺讓小馬夫跟隨,是讓他拿著獵槍和小獵物袋。從前,這一帶樹林有不少墅豬出沒,如今幾乎完成絕跡了,讓位給大紅鹿,恐怕用不了多久,大紅鹿也要在聯合王國的森林中絕種了。 如果那些非常警覺的紅鹿肯到射程之內,阿什頓伯爵一定會大顯身手,獵殺幾隻。巨大的失望,那些船夫白白費力將獵物趕向獵人,小把戲也白白當了一回獵犬,結果景點也沒有看上。不過,托爾美麗的小瀑布、教堂和修院已成廢墟的13世紀方濟會一座古老修道院,幾位大人倒覺得不參觀也罷。 馬克羅斯修道院有一棵出奇高大的紫杉,樹圍有15尺。侯爵夫人在參觀修院時,不知來了什麼興趣,也許要留個紀念吧,忽然想要摘取一片紫杉樹葉。她的手已經伸向大樹,不料被導遊一聲喝住: 「尊貴的夫人要當心!……」 「要當心?……」皮博恩爵士重複道。 「當然了,侯爵夫人!侯爵夫人若是摘了一片樹葉……」 「怎麼,難道馬克羅斯城堡的主人禁止嗎?」侯爵口氣高傲地問道。 「不,侯爵先生,」導遊回答。「不過,這棵樹誰摘掉一片葉,誰就要在當年死掉……」 「就連侯爵夫人也不例外?……」 「侯爵夫人也不例外!」 侯爵夫人一聽這話,受到極大震懾,差一點昏過去。再晚說一會兒,她就摘了一片要命的樹葉了。要知道,綠寶石島上的人相信這些傳說,就像相信《福音書》一樣,閥閱世家的這些子孫,跟城鄉的帕迪一樣迷信。 皮博恩夫人回到狄尼斯別墅還心驚肉跳,一直想她所冒的危險。因此,雖然剛剛下午兩點鐘,皮博恩爵士也要推遲到次日再遊覽上湖。 至於阿什頓泊爵,他沒有打到獵物,簡直懊惱到了極點,如果說他精疲力竭的話,那麼他一刻也沒讓歇息的獵犬,即他的小馬夫,又累到什麼程度呢!不過,狗是不會抱怨的,而且小把戲自尊心太強,也絕不會發怨言。 次日用過餐,幾位大人又登上船。正逢洛赫蘭奇湖逆水,船夫不得不「拼力劃槳」,帕特·馬克卡蒂如在場就會這麼說。湖口逼窄,形成激流漩渦,水流十分湍急,船隻搖晃得很厲害,我們的小主人公覺得有趣,而皮博恩爵士和夫人則不以為然。由於侯爵夫人嚇得驚恐萬狀,阿什頓伯爵也不舒服,侯爵甚至要吩咐船掉頭回去。不過,船手奮力劃了幾槳,終於沖過了急流,船到了相對平靜的水面,只見兩側岸邊有悅目的睡蓮,1英里半遠處矗立一座高1千8百尺的山峰,那是蒼鷹棲息的地方,故名叫鷹巢峰。 船夫告訴幾位大人,他們若是肯對那座高山講話,那座山就會殷勤地回答。那確實有回音現象,極受遊客讚賞。然而,侯爵和侯爵夫人無疑認為,同這個「沒有引見給他們的」回音對話,未免有失身份。不過,阿什頓伯爵沒有錯過這個好機會,喊了兩三句荒唐的話,最後問他是誰,卻得到這樣一句答覆: 「你是個小傻瓜!」鷹巢峰回答,但是借躲在半山腰刺柏樹叢後面的某個遊客之口講出來的。 幾位大人受到極大侮辱,揚言若是莊園主在封建莊園還運用高級和低級裁判權的時代,這種缺乏教養的回聲如此無禮,就要受到應有的懲罰。船夫立刻加速劃槳,船行快起來,約摸午後1點鐘,就抵達上湖。 上湖的水域面積相當於馬克羅斯湖,但形狀不規則,便增添了幾分美色。南面隆起克羅馬格蘭山脈陡坡;北面層層迭迭,是覆蓋著淺紅色歐石楠的托米山和紫山的圓頂。南岸一片參天大樹,遮蔽著基拉尼山谷。然而,不管上湖的山水景色多麼迷人,幾位大人也不大欣賞,除了小把戲之外,誰也沒有遊興。因此,皮博恩爵士吩咐船劃向蓋恩米恩河口,去他們要下榻的布蘭頓別墅,歇息之後再遊覽湖岸地區。一路十分疲勞,幾位大人自然需要休息。對他們來說,橫渡這幾個湖,就等於橫渡大洋。兩名僕人和小馬夫必須留在旅館,如果說小把戲沒有收到毫無關連的一道道命令,那也是因為阿什頓伯爵晚上7點就呼呼大睡了。 次日還要早起,因為皮博恩爵士規定的路線,旅程相當長。侯爵夫人則讓人再三懇求。瑪麗蓉覺得她臉色有點蒼白,形容有點憔悴,於是引發討論:究竟是繼續旅行,還是當天就返回特林戈爾堡。皮博思夫人傾向于這後種方案,可是皮博恩爵士卻強調他們的密友,費朗卡斯塔爾公爵和維爾戈比爾公爵夫人,全都一直遊覽到瓦倫蒂亞,最後還是決定旅遊路線不變。對此,小把戲特別滿意,他真怕還沒有見到大海就返回古堡。 旅行大轎車9點鐘備好套。侯爵和侯爵夫人坐到正座,阿什頓伯爵坐到前排,約翰和瑪麗蓉仍在尾座,小把戲還是坐在車夫身邊。車篷放下來,等變天時再拉起來。最後,布蘭頓別墅的全體人員恭恭敬敬地送行,高貴的遊客這才啟程。 兩匹勁馬拉著旅行轎車,沿著上湖一條支流杜戈裡河左岸,行駛了四分之一英里,繼而又駛上吉利安狄一裡克山脈的陡坡,在陡峭的山路上行車緩慢,蜿蜒的道路每拐道彎,就有新的景色呈現在眼前。大概只有小把戲在觀賞景致。這一帶可能是凱裡郡,甚或是整個愛爾蘭最崎嶇的地區。在此東南9英里,過了吉利安狄一裡克山脈,便是卡朗圖厄爾山,只見3千尺的高峰插入雲霄,山腳下散佈許多冰碴,那是冰川不斷緩慢移動而積聚的不固定的亂冰塊堆。 中午時分,旅行車從右側過了托米山和紫山,駛上吉利安狄一裡克山逼窄關口的斜坡。這個關口在當地很有名,叫敦洛口,而勇敢的羅蘭更有力的一劈,也沒有像這樣劈開比利牛斯山。這裡一片荒野,秀麗的小湖隨處可見,風景各異,但是引不起這些高貴遊客的興趣,小把戲倒能講出當地的傳說,因為出發前他仔細看了導遊手冊。可是,誰也不會愛聽他講。 旅行車駛過山口,便是西北下坡路,速度快多了,下午3點鐘就抵達勞恩河右岸。勞恩河起洩洪作用,將基拉尼湖水注入了格爾灣。旅行車沿河邊行駛4英里,晚上6點鐘到達小鎮基爾戈比尼;這一程走了9英里,遊客十分勞累,到小鎮休息。 一夜很安靜,旅館不大舒適,但是為了款待貴客,許多設施更換了,而這些貴紳照例以漫不經心的態度,對待別人的恭敬和殷勤。次月,小把戲又極度不安:旅行車朝右行駛返回基拉尼,還是往左走去瓦倫蒂亞小海灣,再次遊移不決。幸好旅館老闆說,卡爾狄根王爺和王妃,兩個月前就是取道去小海灣那條路,皮博恩爵士一聽,就明確對皮博恩夫人說,最好還是步那些尊貴人物的後塵。 上午9點鐘,從基爾戈比尼啟程。這一天卻下雨了。車篷必須拉起來。小把戲坐車夫旁邊沒有遮攔,沒關係!從前他挨過多少大雨澆啊! 不過,值得觀賞的風光,我們的小男孩就一處也沒有放過:西邊雲霧繚繞的山脈、西側俯衝向海岸的又長又深的斜坡。大自然的美感逐漸在他心靈裡滋長,這種記憶他不應當喪失。 下午,隨著卡朗圖厄爾峰高聳的群山向東退去,伊夫拉格山脈又從西天升起來。據導遊介紹翻過山,路就好走多了,下坡一直到卡厄爾西文小港口。 傍晚,幾位高貴的遊客到達卡拉莫爾小鎮,這一天走了十來英里的路程。這地區遊客不多,旅館設備很好,挑不出什麼毛病,無需動用旅行車中的儲備。 次日動身,趕上下雨天,海風強勁,烏雲翻滾飛馳,陽光時而從雲隙中射出來。小把戲大口大口呼吸大海清新的空氣。 將近中午的時候,旅行車拐了個急彎,又一起朝正西馳去,使幾把勁過了逼窄的伊夫拉格山口,就拉住韁繩,往下溜車,一直到瓦倫蒂亞小海灣。車到終點站,停在卡厄爾西文一家旅館門前的時候,還不到下午5點鐘。 「這一路美麗的自然風光,幾位大人很好欣賞了嗎?」小把戲心中暗道。 他還不知道,許多最有身份的人,出動旅遊只為了說他們旅遊過。 卡厄爾西文小鎮坐落在瓦倫蒂亞海灣左岸。這裡的海灣正好形成停泊港,起名為瓦倫蒂亞避風港。港灣外面有個同名島嶼,在布拉格一黑德角,是愛爾蘭往西伸得最遠的一個拳頭。至於卡厄爾西文小鎮,哪個愛爾蘭人也絕不會忘記,那是奧康內爾的家鄉。 次日,幾位大人執意要將旅遊計劃貫徹到底,花幾小時參觀了瓦倫蒂亞島。阿什頓伯爵是想射獵海鷗才肯前往,因此小把戲奉命陪同,心中樂不可支。 島子在海灣處1英里處,一隻渡船來往於卡厄爾西文和那個島子之間。皮博恩爵士、皮博恩夫人用過餐,便同隨行人員上船,到一個小港下船。那小港嵌入島內,漁船進去躲避大洋的驚濤駭浪。 這個島十分荒涼,周圍怪石突兀,島上崎嶇不平,但是礦藏豐富,板岩礦非常有名。一些房舍聚成一個村落;房子的牆壁和頂蓋全是用整塊石板建造的。遊客如有興致,可以小住。小客棧很不錯,吃住都不成問題。然而,他們何必住下呢?一旦參觀了克倫威爾建造的已成廢墟的老要塞,一旦登上了指示大海航船的燈塔,一旦觀賞了15英裡海中冒出的兩個火山碓,上有燈塔指示那片可怕海域的斯凱利格火山碓,他們和這幾位高貴的遊客一樣,還在瓦倫蒂亞逗留幹什麼呢?歸根結底,愛爾蘭西海岸有數百個島嶼,瓦倫蒂亞不過是其中的一個。 這話不錯,然而,瓦倫蒂亞卻獨享三點盛名。 首先,它是橫跨歐洲直到烏拉爾山脈的三角測量的起點。 其次,現在它還是位於最西邊的氣象站,首當其衝,迎接從美洲刮來的風暴。 最後,島上有一座孤零零的建築,皮博恩爵士和夫人由導遊帶去看過,那裡固定著穿越大西洋並連接新老大陸的頭一條海底電纜。1858年,安德遜船長沿著「大東方"航跡鋪下電纜,1866年投入使用,當時唯獨那一條,後來又新鋪了四條,連接美洲和歐洲。 由美國總統布坎南從一個大陸發往另一個大陸的第一封電報,就是在那島上接收的,電文採用福音式的話語: 「光榮屬天上的上帝,而和平屬大地上善良的人們!」 可憐的愛爾蘭!你絲毫也沒有放鬆歌頌上帝,可是,善良的人們何時能給你獨立,保障你的社會安定呢? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |