學達書庫 > 凡爾納 > 聖-埃諾克號歷險記 | 上頁 下頁
十四


  那蛇顏色如海鰻,長約一百六七十尺,正逗弄戲耍著到手的獵物,最後才又把鯨魚拖進深淵。

  以上皆是近三十年以來,船長報告中記錄的最新海事。那麼,還能懷疑存在著某些非同一般的海中巨魯嗎?可如若注意到這些故事多少有些言過其實,並否認海洋中有比鯨魚大十倍百倍的生物出沒,那麼上面報告中的故事就難逃添油加醋之嫌了。

  那麼再與讓-瑪麗·卡比杜林一道一口咬定說海裡有著碩大無朋、力可翻船的蛇,頭足綱動物和槍烏賊的話,當然就不那麼肯定無疑了。眾多的海船之所以突然失蹤並從此杳無音訊,是因為發生撞船,觸礁,或者被颶風卷走了。此外,除卻執拗的箍桶匠講的奇異的蟒蛇和獅頭、羊身、龍尾的吐火怪物及七頭蛇①之外,還有相當多,甚至太多的原因可能造成海難。

  大海依然無風無浪,「聖-埃諾克」號上下船員不禁憂心忡忡。等待至於何時還不可預見,5 月5 日,天氣狀況急轉突變。一陣清新的海風吹來,海面清波蕩漾,海船重新上路朝東北方向駛去。

  這一天,已經見過的那只同向海船再度出現,甚至靠了過來,近在一海裡之內。

  船上無一人懷疑這是一艘英國船,要麼是尚未開始漁獵,要麼就是運氣不佳,因為看起來似乎是只空載船,船艙大概幾乎是空的。

  「我希望,」布卡爾先生說,「這只三桅帆船和我們一樣去下加利福尼亞海岸……也許是瑪格麗特海灣……」

  「很有可能,」厄爾托先生說,「如果是這樣的話,我們可以一路同行……」

  「這是艘美國船,德國船,英國船,還是挪威船? 」二副科克貝爾問。

  「我們可以和它對話,」布卡爾船長說,「升起我們的國旗來,它也會這樣做,我們就可以知道該怎麼辦了。」片刻過後,「聖-埃諾克」號後桅斜桅上飄起法國國旗。

  海船離得很近,卻無反應。

  「毫無疑問,」於是二副阿羅特大聲說道,「是艘英國船!」眾人一致同意,一艘不向法蘭西國旗致意的海船非「英格蘭英吉利」船莫屬!

  ① 希臘神話中,生有七頭,斬去後仍會複生的怪物。——譯者注

  第五章 瑪格麗特海灣

  自起風後,布卡爾船長不無道理地想到「聖-埃諾克」號不必再擔心北回歸線附近無風無浪了。海船會在季末趕到聖瑪格麗特海灣,不再耽擱。事實也確為如此。在這片海灣出沒的鯨魚一般會在小鯨出生時來到這裡,然後再回游到北太平洋海域。

  「聖-埃諾克」號已有半艙的存油,並且可能還會有機會添上幾百桶的。

  可是,如果正如我們猜測,路遇的英船尚未開始獵鯨;如果同樣不出我們所料,它打算到瑪格麗特海灣再動手的話,那麼鑒於漁季將近尾聲,它恐怕無法在那裡裝滿貨艙了。

  5 月13 日,在回歸線處觀測,美洲海岸在望。起初,先是看見了加利福尼亞半島頂端的聖盧卡斯海角,這座半島環抱著與之同名的海灣,海灣對面正是墨西哥薩諾阿海岸。

  「聖-埃諾克」號沿岸而上,路經幾座小島,島上棲息著小山羊、海豹和數不勝數的鳥群。靠岸的小船由優秀的獵手厄爾托率領,從不空船而歸。

  海豹,剝肉取皮留用;小山羊,切成塊,取肉而食,可謂上等美味。

  海風從西南方向徐徐吹來,「聖-埃諾克」號繼續沿岸而行,左舷行過龜灣。在海灣裡,停泊著一些海船,大概是準備獵捕海象的吧。

  5 月7 日,晚上七點時分,布卡爾船長來到了瑪格麗特灣入口處,他打算在此拋錨停船。天色已晚,出於謹慎,船長下令朝外海小帆逆風換搶行船,以便第二天早晨日出以後回到海道入口處。

  這時,洋流逆風流動,發出汩汩的響聲,仿佛海船行至淺灘處一般。行船者不免會擔心水深不夠。於是,布卡爾先生派出兩條獨木船,帶上測深纜繩,以便精確地測出水深。測量結果平均為十五到二十尋,船長如釋重負。

  海船於是進入航道,很快就來到了瑪格麗特灣。

  瞭望船員沒再發現那艘英國三桅船。也許那船另找鯨魚更多的海域去了。沒人為不能再與它同行而感到遺憾。

  由於海灣四面環繞著片片沙灘,「聖-埃諾克」號不得不小心翼翼地向前行駛。布卡爾先生也許來過這片海灣;可是,由於沙性流動,所以認清航道就猶為重要。因此,海船來到一個十分避風的小海灣,拋了錨。

  系帆拋錨停畢,左舷三條獨木舟離船登陸,去岩石和沙灘之上撿拾綴錦蛤和上好貝殼。另外,這片海域裡有各類海魚穿梭流動,鯔魚、鮭魚、隆頭魚等等,海豹、海龜也不少,鯊魚不見其多。在海邊茂密的森林裡還能撿到木材。

  瑪格麗特海灣有三十到三十五海裡,即十余古裡長。為保證行船安然無恙,必須順整條航道航行,因為航道兩邊常有沙灘或岩石,寬度不過四五十米。

  為確保船行無阻,布卡爾船長讓人撿來一些巨石,上面系上纜繩,纜繩的另一端固定在一隻封閉的木桶上。這是水手們在航道兩側放置的浮標,可以標示出水道的蜿蜒曲折。

  由於退潮的緣故,海船被迫每二十四小時停船兩次,所以要到達至少兩古裡之外的滌瀉湖區需要不下近四天的時間。

  停船期間,厄爾托先生帶著兩名二副離舟登岸,到附近去打獵。他們打到了許多小山羊和豺,這類動物,附近的樹林裡有很多。在此期間,水手們則忙著捉牡蠣、釣魚。

  5 月11 日下午,「聖-埃諾克」號終於到達了目的地拋錨停船。

  錨地選在一片小灣三鏈遠處。小灣北部坐落著一片綠樹茵然的山崗。別處海岸平坦,沙灘遍佈,中間有兩片渾圓狹長的半島突出來,島上到處是紋路筆直的黑石。小灣位於瀉湖的西岸,雖然位處淺海,水量卻總是很足,海船因而不必擔心在此擱淺。此外,在太平洋的這片海域,海潮一般不很兇猛,不管是朔日還是望日時節,漲潮的最高水位與退潮的最低水位之間相差都超不過兩尋半。

  真是選中了一塊寶地。船員們無須遠行就能打到柴禾。山崗間蜿蜒奔流的小溪正是一處方便的淡水取用地。

  不言而喻,「聖-埃諾克」號並非定於一點寸步不動。獨木舟出動,馳騁瀉湖內外捕鯨時,如若風向合適,「聖-埃諾克」號就會迅速開航援手。

  「聖-埃諾克」號抵達四十八小時後,一艘三桅帆船出現在海上四海裡處。船員們很快就認出了這只英國船。據後來瞭解得知,原來是貝爾法斯特的「瑞普頓」號,——船長凱甯,大副斯脫克——來到瑪格麗特海灣開始動手捕鯨。

  只見那船並不到「聖-埃諾克」號所在的小灣找尋錨地。相反,卻徑向瀉湖盡頭駛去,在湖邊拋了錨。因僅距兩海裡半之遙,所以依然望得見。

  這一次,英船經過時可沒有向法國旗致意。

  至於其他美國船,在瑪格麗特灣隨處可見,由此,只能得出這樣的結論:

  鯨魚並未徹底離開這裡。

  從第一天起,一邊等待時機出動獨木舟捕鯨,另一邊卡比杜林師傅、木匠菲呂和鐵匠托馬斯帶著幾名水手到森林邊上駐紮下來砍伐樹木。船上木柴儲備急需補充,以供燒飯和融脂煉油之用。這是一項捕鯨船船長們從不忽視的至關重要的任務。儘管暑熱當頭,伐木工作卻進展得十分順利。大家並未對此大驚小怪,因為瑪格麗特海灣在北緯25°緯線穿過,剛好與非洲北部和印度同緯。

  5 月25 日,日落前一小時,在前桅帆橫桁上瞭望的魚叉手卡,爾戴克發現小灣裡兩海裡處有數條鯨魚出現,大概是正在尋找適於哺育幼鯨的淺灘。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁