學達書庫 > 凡爾納 > 聖-埃諾克號歷險記 | 上頁 下頁
十一


  第四章 揚帆太平洋

  4 月3 日淩晨,「聖-埃諾克」號離開伊爾海灣錨地。儲備食物只缺可可果、禽類和豬肉了,在新西蘭的最近幾次泊船期間沒能搞到這些食物,布卡爾先生打算到航海者群島的一個島嶼去,那裡不缺這類消費品。

  海風吹來,風向正合適,「聖-埃諾克」號滿後側風,左舷風行駛,八天裡就走完了伊卡-那-瑪烏伊到南回歸線之間的九百海裡行程。

  4 月12 日這一天,布卡爾先生回答菲約爾醫生的問題時說:

  「對,大概就在這兒,南緯23°,東經75°,太平洋達到了它最深的深度。『邦更』號曾做過探測,纜繩放了四千九百尋還未見底……」

  「我以前一直以為,」菲約爾先生說,「最深處在日本海……」

  「錯!」布卡爾船長朗聲說道。「這裡還要深出二百四十五尋,總共能有九千米深……」

  「啊!」菲約爾先生聽道,「這正是喜馬拉雅山的海拔高度啊:尼泊爾的千城章嘉峰有八千六百米,不丹的莎瑪拉裡峰有九千米……」

  「您瞧,我親愛的醫生,把數字作一個比較,不失教益呀……」

  「這說明,船長,陸地最高處不及海底最深處。在地殼形成時期,我們的地球日趨定形,下壓的力量比抬升的力量要大,不過海邊許……」三天以後,4 月15 日,「聖-埃諾克」號來到航海者群島薩莫亞群島,在其中的一個大島薩瓦伊幾鏈遠處拋了錨。

  十來個土著,簇擁著土著國王,帶著一名英國翻譯來到船上,這些淳樸的、未開化土著幾乎人人赤身裸體。陛下本人的服飾也與臣下一般無二。布卡爾船長贈給國王一件印度襯衫,他先是拼命地把腿往袖子裡塞,不過最後襯衫還是遮住了赤裸的龍體。

  按英國人的建議,獨木舟靠上岸,帶回了一船新鮮的胡桃。

  晚上,暮色微合時分,「聖-埃諾克」號掉轉船頭,因為擔心離地太近,所以整個晚上都在迂回航行。

  天光微明時分,布卡爾船長又回到了前一天的錨地。土著向膳食總管提供了二十多隻優良品種的海龜,同樣數目的小型豬,和大量的家禽。這些食物是用備貨中薩摩昂人十分珍視的物品——主要是價值五個索爾①的劣等刀——交換來的。

  出發三天以後,瞭望船員發現了一群捕香鯨在左舷前方四五海裡處嬉戲。海風輕輕地吹,「聖-埃諾克」號才剛剛到達外海。時候不早,已近五點鐘了。不過,布卡爾船長不願意放棄捕上幾隻抹香鯨的天賜良機。

  獨木舟立即出動,由大副厄爾托和二副科克貝爾出馬。兩位高級船員及手下的魚叉手和水手們各就各位。海面波濤舒緩,小船奮力劃槳,朝著鯨群駛去。

  布卡爾船長和菲約爾醫生站在艉樓上定睛觀看這場人鯨之戰。

  「這比捕一般的鯨要難,」布卡爾先生提醒說,「並且收穫也沒那麼大。

  一條抹香鯨中叉以後,我們經常要放鬆纜,因為它能飛快地鑽進水裡很深的地方。反過來,如果獨木舟能在它第一次入水時把住纜,我就能十有八九捕到它。鯨一出水,魚鏟和長矛就能馬上結果它。」

  ① 法國古蘇,貨幣單位的一種。

  這一次情況正是如此。兩條獨木舟只系住了一條抹香鯨,這鯨中等大小,較普通鯨要長。天色漸暗,東邊烏雲聚攏,不宜耽擱,否則恐有節外生枝之煩。所以傍晚時分,船員們就忙著用錨機轉吊這獵物。

  第二天,不需要再打。抹香鯨群已經不見了蹤影。「聖-埃諾克」號乘習習海風,朝東北方向繼續趕路。

  這天,下風向三四海裡處出現一艘海船朝著相同方向駛來。那是一艘三桅帆船,未到近前,國籍難辨。只是,細看船殼的形狀和桅帆,應該是艘英國船。

  近中午時分,風向由西往東急轉,即使不會持續很久,單是狂風勁吹,如果海船沒有作好受風的準備,就很容易遇險。

  片刻之間,海浪翻滾,驚濤驟起濺落在甲板上。布卡爾船長只得扯第二層大帆、第三層帆、後桅上帆和小三角帆,使小帆前進。

  整帆時,水手卡斯提耐兩手輪換著拉曳纜索一直攀到大三角帆外端,解開下後角索,卻一時兩手握空掉入水中。

  「有人落水了!」他的一個夥伴從前方艏樓上眼見他入水,於是大喊大叫起來。

  所有人都跑到了甲板上,布卡爾船長趕緊到艉樓上指揮搶救。

  假使卡斯提耐游水身手平平的話,恐怕早就沒命了。巨浪滔天,無法用纜繩拖曳一隻小船。看來只能扔下救生圈救人了,救生圈很快就扔下了水。

  可惜,狂風大做,卡斯提耐隨風漂擺,海船也總是偏航,所以救生圈總是不能扔到他夠得到的地方。於是,他用一隻胳臂拼力劃水,努力夠到救生圈。

  「解開第三層帆和後桅上帆!」布卡爾船長命令道。

  「聖-埃諾克」號轉過船頭,朝波濤中掙扎的水手靠過去。並且,卡斯提耐也很快抓住了一隻救生圈,只要牢牢把住,船頭掉轉過來之後,肯定能把他救上來。

  可是,形勢卻發生了可怕的變化。

  「一條鯊魚……鯊魚!」在艉樓上守望的幾名水手喊道。

  一條角鯊現出海面,旋即向船的後方遊去,消失在下風向。

  眾所周知,這巨大的動物兇狠異常,力大無比——單單是頜骨和胃就足以令人心驚膽寒了。只能這樣說,如果這可憐人被鯊魚猛地咬住……如果在此之前他不能上船……


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁