學達書庫 > 凡爾納 > 魯濱遜叔叔 | 上頁 下頁 |
三十八 |
|
叔叔向克利夫頓先生炫耀著他們的獵物,這是只野兔,屬齧齒動物。它的毛色發黃還摻有暗綠色的斑點,尾巴差不多都退化了。 「這種動物,」克利夫頓說,「屬刺豚鼠類,但比熱帶刺豚鼠大一點,是只地道的美國兔子。如果,我沒搞錯的話,在美洲溫帶地區,可以經常見到這種兔子。你們看它頜部兩邊有五顆臼齒,這就是它與刺豚鼠不同的地方。」 「這可以吃嗎?」魯濱遜叔叔問。 「可以吃,而且極易消化。」 馬克把他的獵物挑在棍子的一端上,扛著棍子;克利夫頓先生靠在叔叔肩上,一路上,大家興高采烈,六點時回到了山洞。母親已經為她的貴客們準備好可口的晚餐。晚上,全體到沙灘上散步。克利夫頓又察看了四周的環境。他和叔叔共同認為在此建一個港灣是並不難的。但是目前最急於解決的是築籬笆。在這個工程完工之前,不能再安排任何勘探事宜。 然後,克利夫頓太太攙扶著她的丈夫;叔叔和馬克、羅伯特聊著天;傑克和貝爾邊走邊撿著貝殼、鵝卵石;他們就像悠閒的資產階級在自家庭院中散步一樣,幸福、祥和地返回了山洞。路上經過牡蠣岩礁時又採集了許多牡蠣。夜裡叔叔和馬克輪流守護著灶火。找到一種可燃的蘑菇代替火絨,也是一個需要儘快解決的問題。 第二天,克利夫頓先生和叔叔一起勘定,畫出了築籬笆的施工線。這是環繞著山洞的一個半圓形的院子,可以派許多用場。然後叔叔開始在地上挖洞、栽樁。因為是河土,挖起來並不十分困難,他一直幹到中午。 午飯後,克利夫頓、馬克和海員,到湖邊堆放樹樁的地方,他們把樹樁砍開,加工成長短、粗細基本相同的木料。 正像海員自己說的那樣,他使用斧子非常熟練、靈活。他像個真正的木匠一樣,腳下站成外八字步,斧子起落之際,大片、大片的樹屑被砍了下來,他飛快地加工著木料。他們就這樣幹了一整天。第二天早上,星期二,他們開始把樹樁埋進已挖好的洞中當支柱。中間又橫著綁上一些樹枝,這樣他們的籬笆就築好了。在籬笆底部,克利夫頓先生還讓種上了一種類似美國蘆薈的龍舌蘭植物,它堅硬帶刺的葉子可形成一道不可跨越的屏障。 五月六日,籬笆全部完工。通往山洞的路有了保障。哈裡·克利夫頓感到十分慶倖,因為當天晚上就有一群豺狼在山洞附近遊蕩,發出瘮人的嚎叫聲。燃燒的火焰使他們不敢靠近。但是,居然有幾隻膽大的竟敢來到了籬笆腳下。叔叔用點燃的火炭投擲它們,它們慘叫著逃跑了。 第十八章 籬笆築成後,又該儲備各種食物了。不必贅述,克利夫頓先生已經恢復了健康,他的傷口也已痊癒,不再感到疼痛。他將把他全部精力和聰明、才智用在改善小團體的生活上。 五月七日,星期三。早飯後,孩子們去釣魚,掏鳥蛋。而哈裡·克利夫頓和魯濱遜叔叔乘船去牡蠣岩礁。風和日麗,大海平靜如鏡,小船航行順利。克利夫頓細心地觀察著海岸:到處都聳立著扭曲猙獰的巨石,顯見是地心生成作用力的爆發而造成的。工程師曾對自然科學進行過研究,他是不會搞錯的。面對眼前的荒蠻景象,他被常常地震撼了。 當魯濱遜叔叔和工程師到達牡蠣岩礁後,他們開始採摘牡蠣,很快就裝滿了一船,這裡的牡蠣真是無窮無盡。 在開船離去前,叔叔想起了海龜的事情。沒任何理由再放棄品嘗海龜的機會了,於是,他建議克利夫頓到岩礁中搜尋一下。於是他們下了船,在岸邊尋找著。地上到處隆起著一個個的小沙丘鼓包,這引起了克利夫頓的注意。他扒開小沙丘,發現裡面埋著許多白色圓圓的硬殼蛋,這是些海龜蛋,像鳥蛋的蛋白一樣,它的蛋白部分在一定的低溫下也不會凝固的。看來海龜格外地鍾愛這片海灘,他們從大海上游到這裡來產卵,然後讓卵在陽光的呵護下孵化。海灘上有大量的龜蛋,這不奇怪,因為每只龜每年可產二百五十隻蛋。 「哇,好一片龜蛋田呀!作物都成熟了,收穫的季節到啦。」叔叔高興地叫道。 「夠吃的就行了,別拿太多,我勇敢的夥伴,」克利夫頓答道,「龜蛋一出土,就不好保存了。我們不如讓他們孵成海龜,再給我們產更多的龜蛋。」 叔叔僅拾了十幾隻蛋。然後他們回到船上,揚起帆,半個小時後就在山洞的懸崖下靠岸了。他們把牡蠣養在淺水裡,把龜蛋交給克利夫頓太太,好為他們烹製午餐。 午飯後,叔叔和克利夫頓先生討論武器的問題,因為人們不能總是用石塊投擲,或棒擊的方法狩獵吧。這方法也太原始了,既沒有進攻能力,也沒有足夠的防禦能力。既然沒有火藥,弓箭就成了巨有威力的武器了,魯濱遜叔叔決定製造弓箭。 首先應當找到做弓的合適木材。幸運的是哈裡·克利夫頓先生在椰林叢中找到了一種北美印第安人做弓箭用的荊條。父親和孩子們割了許多荊條枝,扛回山洞。幾個小時後,魯濱遜叔叔就做好三張大小不同的弓。它的弓弧彎得非常標準,可以保證彈性和射程。弦是用椰殼纖維搓成的繩子,非常結實。箭是用竹子削製成的,箭頭上還綁上了刺蝟的鋼刺。為了使箭能平穩飛行,箭尾削得很平,還安裝上了鳥的羽毛。 孩子們渴望當天就試驗一下新武器的性能。他們先試了試弓箭的射程,無論是高度還是距離,都令人滿意,既可以做防衛又可以做進攻的武器。之後,工程師還想瞭解一下弓箭的穿透力。他們選了一段樸樹樁做目標,試射了好幾次,箭頭都牢牢地插進樹樁裡。試驗結束後,父親叮囑孩子們要愛惜他們的箭,因為製造起來還是很費時間的。 夜幕降臨了。全家都呆在籬笆圍起的院子裡沒有外出。根據工程師的手錶,大約有八點半了。工程師的表是只裝在金殼中的精密儀器,儘管在海水裡浸泡了多時,仍舊沒有損壞,只是在工程師昏睡時,它已經停走了。後來工程師根據太陽的高度,重新調整了時針,確定了時間。 夜晚仍舊不時地傳來陣陣豺狼的嚎叫聲,其中還混雜著克利夫頓太太曾經聽到過的聲音。顯見,有一群猴子,經常光顧附近。對於這些靈活的猴子來說,他們的籬笆的防禦功能看來還遠遠不足。好在猴子和猛獸相比並不十分可怕。哈裡·克利夫頓先生決定,在以後的考察中,要搞清楚這些猴子屬什麼種類。 五月八日,星期三,這一天計劃用來儲備乾柴和食物。他們又去了兔子養殖場,用弓箭射殺了幾隻兔子。這一天,克利夫頓太太宣稱需要大量的食鹽,因為她想醃制兔肉。馬克和他的父親到海邊岩石窪中,搜集海水蒸發後留下的海鹽。他們很快帶回了幾斤這種有用的物質,這是他們食品中唯一的礦物質。克利夫頓太太向他丈夫表示了感謝,此外還希望他能解決肥皂的問題。克利夫頓先生回答,有些植物具有肥皂性能,可以替代肥皂。他相信在這塊植物生長茂密的地方,他肯定可以找到這種植物的。他認為應當特別愛惜他們的衣服,儘管不必像野人一樣穿樹皮、樹葉,但天氣暖和時,要儘量少穿一些,一直等到魯濱遜叔叔找到替代衣服的方法。 這天晚上,在他們的飯桌上出現了一道新菜。這就是從河流上游捕撈到的河蝦。魯濱遜叔叔在河裡放了一捆樹枝,裡面夾了一塊肉做誘餌。幾個小時後,他撈起了樹枝,上面爬滿了河蝦。這種新鮮河蝦呈鈷的淡藍色,煮熟後味道非常鮮美。 晚上,為了消磨時間,魯濱遜叔叔接著制做他的大小不同的竹器。但竹器不能放在火上燒烤。至今他們仍舊只有一把鐵壺煮食物。什麼時候克利夫頓太太才可以有只鍋呢?叔叔答應一旦找到合適的陶土,他可以做些陶罐當鍋用。 根據日程,小團體成員們又安排了第二天的計劃。在深入內陸的遠距離探險之前,他們決定先考察一下長方形的小島,同時可以捕魚、打獵。孩子們已經摩拳擦掌了,發誓絕不空手而歸。 這天晚上,全家裡一場虛驚。當該進山洞時,克利夫頓太太發現小傑克不見了。大家放聲呼喚他的名字,沒有回答;洞內、洞外到處尋找,沒有找到。 可以想像,找不到這個孩子,大家是多麼焦慮,誰也說不清楚,這孩子是什麼時候不見的。黑夜籠罩著海岸,一輪新月剛剛升起。父親、叔叔和哥哥們立刻分頭四處尋找。有的去海岸邊,有的去湖邊,大家使勁呼叫著傑克的名字。 是魯濱遜叔叔第一個對傑克的命運放下心來。在樸樹叢中,在最黑暗的陰影下,他看到小傢伙兩臂交叉地放在胸前,一動不動地站在那裡。 「嗨,傑克先生,是你嗎?」他叫道。 「是的叔叔,」水手聽到傑克用顫抖的變了調的聲音回答說,「我好害怕啊。」 「你在幹什麼呢?」 「我在練膽量呢!」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |