學達書庫 > 儒勒·凡爾納 > 海底兩萬里 | 上頁 下頁
二四


  這時我以極大的興趣研究著鸚鵡螺號的機器設備。

  「您看,」尼摩船長對我說,「我用的是本生電池的裝置,不是蘭可夫【德國機械電學家。】電池的裝置,後一種電力不強。本生電池的裝置雖然簡單,但電力很強,經驗證明,確實如此。產生出來的傳導到後面,使面積很大的電磁鐵對杠杆和齒輪組成的特殊機構所起的作用,轉動推進器的輪軸,全船於是就走動了。推進器的直徑是六米,渦輪的直徑是七米半,每秒鐘可轉一百二十轉。

  「那您可以達到的最大速度是多少呢?」

  「可以有一小時五十海浬的高速度。」

  其中有一個秘密,但我並不堅持要知道。電怎能發生這麼強大的力量呢?這種差不多無限制的力量是從哪裡得來的呢?這是從一種新型的變壓器所造成的高電壓中得來的嗎?還是從一種秘密的杠杆機構可以無限制的增強的轉動中得來的呢?這是我不能理解的問題。

  「尼摩船長,」我說,「我看到擺在面前的事實,我不想求得這些事實的說明。我看見了鸚鵡螺號在林肯號前面行駛的力量,我就知道它的速度了。但只能使它走動是不夠的,我們還要能看見它向哪裡走去!我們還要能指揮它向左、向右、向上、向下!您怎樣能使它潛入最深的海底,因為水下面的壓力在不斷增長,計算起來是有幾千幾萬的大氣壓呢?您怎樣又能使它上升到海面來呢?最後,您又怎樣能使它維持在您認為合適的深度裡面呢?我問您這些問題是不是太冒昧了?」

  「並不冒昧,教授,」他略為遲疑了一下回答我,「因為您是不能離開我這只潛水艇的了。請你進客廳來。客廳是我們的真正工作室,在客廳裡,您可以知道您對於鸚鵡螺號應該知道的一切!」

  §第十三章 一些數目字

  一會兒,我們坐在客廳的一張長沙發上,各人嘴裡叼著雪茄。船長把一幅詳細的圖放在我面前,這圖是鸚鵡螺號的平面圖、側面圖和投影圖。然後他用下面的話來描述這只船的形狀:「阿龍納斯先生,下面就是您乘的這只船的形狀和容積。船是很長的圓筒形,兩端作圓錐狀。很明顯,它很像一支雪茄煙。這種形式,在倫敦有些船的構造早已採用過了。這個圓筒的長度,從頭到尾,正好是七十米,它的橫切面,最寬的地方是八米。所以這船的構造跟普通的遠航大汽船不是完全一樣的,它的寬是長的十分之一,它從頭至尾是夠長的,兩腰和底又相當圓,因此船行駛時積水容易排走,絲毫不會阻礙它的航行。

  「拿上面寬長兩個數量計算一下,就可以得到鸚鵡螺號的面積和體積。面積共為一千零十一點四五平方米,體積共為一千五百點二立方米——就是說,船完全沉入水中時,它的排水量或排水重為一千五百立方米或一千五百噸。

  「當我繪製這只在水底航行用的船的圖樣時,我要求它的吃水部分占十分之九,浮出部分只占十分之一,這樣它就可以在水中保持平衡。因此,在這些條件下,它的排水量只能為它體積的十分之九,即一千三百五十六點四八立方米,也就是說,船的重等於這個數目的噸數。所以我製造這船要根據上面的積量,船的全體重量不能超過這個數目。

  「鸚鵡螺號由雙層船殼造成,一層是內殼,另一層是外殼,兩殼之間,用許多T字形的蹄鐵把它們連接起來,使船身堅硬無比。是的,由於殼與殼之間有這種細胞式的結構,這船像是一大塊實鐵,中間飽滿無隙,可以抵抗一切。它的邊緣不可能鬆動;船身合而為一,是由於結構本身的力量,不是由於鉸釘的扣緊;因為材料配置完全適合,構造整齊劃一,它可以在海洋中行駛,不怕最洶湧的風浪。

  「這兩層船殼是用鋼板製造的,鋼的密度與海水密度的比例是十比七至八。第一層船殼至少有五釐米厚,重量是三百九十四點九六噸。第二層內殼,就是龍骨,有五十釐米高,二十五釐米寬,只重六十二噸。機器、鎮船機、各種附屬船具和裝置品,內部的各樣牆板和木材等等的重量和上面的三百九十四點九六噸加在一起,就是總重量一千三百五十六點四八中的一部分了。這您明白嗎?」

  「明白。」我答。

  「所以,」船長又說,「在這種條件下,當鸚鵡螺號在海中時,它浮出海面十分之一。但是,如果我裝設了容積等於這十分之一的儲水池,容水重量為一百五十點七二噸,如果我讓水池裝滿了水,這時船的排水量或重量是一千五百零七噸,那它就完全潛入水中了。教授,事情原來就是這樣。這些儲水池實際是存在的,它們在鸚鵡螺號的下層。我打開儲水池的門,水池就填滿了,剛被水面齊頂淹沒的船於是往下沉了。」

  「對,船長,可是這裡有實際的困難。這樣,您可以使船面跟洋面一致,我可以理解。但是,再向下沉,潛入水面以下,您的潛水機器不是碰到一種壓力嗎?碰到一種由下而上的浮力嗎?這種力是以三十英呎高的水柱壓力即一個大氣壓力為計算標準的,也就是說,每一平方釐米所受的力約為一公斤。」

  「對,先生。」

  「所以,只有您把鸚鵡螺號全部裝滿了水,否則,我不明白您是怎樣把船潛到海底下去。」

  「教授,」尼摩船長回答,「不應當把靜力學和動力學混淆起來,不然的話,就要發生嚴重的錯誤。到達海洋的下層,實際不用費很大的力量,因為凡物體都有下沉到底的傾向。請您聽我的推論吧。」

  「船長,我靜聽著您的話。」

  「要船潛入水底,就必需增加重量,當我決定增加時,我只須注意海水體積在不同深度中的壓縮數量就成了。」

  「當然。」我回答。

  「可是,水雖不是絕對不可壓縮,但至少是很難壓縮。是這樣,根據最近的計算,每一大氣壓(即三十英呎高的水柱壓力)下,這種壓縮數量是一千萬分之四百三十六。比方要到一千米深的水層,我這時要注意的就是海水在一千米的壓力下,即一百大氣壓的壓力下它的體積的壓縮數量。這個數量為十萬分之四百三十六。所以我這時應增加到的總重量,不是一千五百零七點二噸,而是一千五百十三點七七噸。因此,增加的重量是六點五七噸。」

  「僅僅這個數目嗎?」

  「僅僅這個數目,阿龍納斯先生。並且,很容易用計算來證實。本來我有不少的補充儲水池,能容百噸的水量。所以我可以下降至海底很深的地方。當我要上升,跟洋面相齊時,放出這些水就成,當我要鸚鵡螺號全身十分之一浮出水面時,把全部儲水池的水排出去就可以了。」

  對於根據數字的這些推理,我當然無法提出反對意見。

  「船長,」我回答,「我承認您計算的精確,如果我還要爭執,那就顯得是無理取鬧了,因為經驗每天都說明您是對的。但目前我感到有一種實際困難的存在。」

  「先生,什麼困難呢?」

  「當您到一千米深的時候,鸚鵡螺號的外層受著一百大氣壓的壓力。如果在這個時候,您想排出各補充儲水池的水量,使船輕快,上升到水面,那一定要船上抽水機的力量能超過這一百大氣壓的壓力,這壓力每平方釐米是一百公斤。因此,這一種力……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁