學達書庫 > 凡爾納 > 從地球到月球 | 上頁 下頁 |
十一 |
|
「可惜無法實行,」巴比康回答。「是的,我打算把炮筒鑄在地上,外面甩鍛鐵箍起來,最後再用石頭和石灰結結實實地圍起來,使護炮建築分擔周圍的土地受到的坐力。炮筒鑄好以後,把腔面仔仔細細地蘑平,磨圓,不讓遊隙存在;這樣就不會損失一點氣體,而火藥全部的膨脹力就都變成推動力了。」 「烏啦!烏啦!」執委會秘書梅斯頓說,「我們的大炮成功了。」 「還沒有呢!」巴比康回答,他做了一個手勢,使他那個沒有耐性的朋友安靜下來。 「因為我們還不知道用什麼金屬鑄炮哩。」 那就馬上決定吧。」「現在我有一個建議要告訴你們。」 執行委員會的全體人員每人吞了一打夾心麵包,接著叉喝了一杯茶,才重新開始辯論。 「正直的委員們,」巴比康說,「我們的大炮必須韌性強,硬度大,能抗高熱,並且在各種酸類的腐蝕作用下不溶解,不氧化。」 「這當然沒有疑問,」參謀回答說,「既然我們需要使用的金屬數量很大,我們選擇起來是不會發生困難的。」 「很好,」摩根說,「我建議使用直到目前為止最好的合金鑄造這尊哥倫比亞炮,也就是說,使用一百分紫銅、十二分錫和六分黃銅製成的合金。」 「朋友們,」主席接著說,「我承認這種合金的性能非常好;但是在目前的情況下,一則價錢太貴,一則在製造方面也有困難。因此,我想我們應該採用另外一種很好的,但是價錢很低的材料,採用鑄鐵。你的意見不是這樣嗎,參謀?」 「正是這樣,」艾爾費斯頓回答。 「事實是,」巴比康接著說,「鑄鐵比青銅便宜十倍,容易熔化,只消澆在砂模裡就行了,操作起來也不會曠日持久,因而既節省金錢,又節省時間。此外,這種材料質地極好,我記得在戰爭期間,當亞特蘭大被圍的時候,每尊鑄鐵炮每隔二十分鐘放射一千發炮彈,炮身並沒有損壞。」 「不過,鑄鐵太脆了,」摩根說。 「不錯,但是它的抵抗力很強;再說;我保險我們能夠開炮,炮身決不會炸壞。」 「我們既能開炮,又能問心無愧,」梅斯頓意味深長地說。 「毫無疑問,」巴比康回答。「現在請我們高貴的秘書計算一下一尊長九百英尺、內徑九英尺、厚六英尺的大炮的重「一會兒就算好,」梅斯頓回答說。 象頭一天晚上做的那樣,他輕快地劃了幾個公式,過了一分鐘就說: 「這尊大炮的重量是六萬八千零四十噸。」 「以每磅二分計算,共值……」 「共值二百五十一萬零七百零一美元。」 執委會秘書梅斯頓、參謀和將軍都露出擔心的神氣望、著巴比康,「好啦!先生們,」主席說,「我把昨天對你們說過的再說一遍,你們放心好了,我們不會缺少幾百萬美元的!」 執行委員會得到了主席的保證,並且聽他作出第二天繼續開會的決定以後,就散會了。 第九章 火藥問題 剩下來的是火藥問題。大家都在焦急地等待著這個最後的決定,炮彈的體積和炮身的長度都已經確定了,那麼,要產生這樣的推動力需要多少火藥呢?這種已經被人類掌握了效能的可怕的物質,將以驚人的數量來演一個重要的角色了。 根據大家知道的,輾轉流傳下來的傳說,火藥是在十四世紀時由史華茲修士發明的,他為了這個偉大的發明付出了自己的生命。但是現在差不多已經證實了,這個故事應該列在中世紀的傳說故事中向。火藥並不是哪一個人發明的,它是「希臘火·的直接衍生物,希臘火和火藥一樣,是用硫磺和硝混合起來的。不過這種混合物後來就由導火愉變成爆炸物了。 但是,假使說有學識的人都知道火藥整個的虛構的發的故事的話,我們可以說只有根少的人注意到它的物理功能。所以我們必須先把這一點弄明白,才能夠明瞭交給執行委員會的這個問題多麼重要。』一升火藥約重二磅;它在燃燒時產生四百升氣體,而這些放出去的氣體在二千四百度的高熱下,要佔據四千升的空間。所以,火藥的體積和它燃燒時產生的氣體體積的比是一與四千。請想想看,當氣體被壓縮在四千分之一的空1間的時候)它的推動力多麼可怕。 這些情況,執行委員會的委員們自然早知道了。第二天開會的時候,巴比康請參謀艾爾費斯頓發言,因為他在、戰爭時期是火藥部門的負責人。 「親愛的夥伴們」,這位出色的化學家說,「我來提出一些無可指責的數字,作為我們討論的基礎。我們可敬的梅斯頓前天用那麼富有特意的詞藻嘖嘖稱讚的那種二十四磅的炮彈,也只消十六磅火藥就把它送出炮口了「你對這個數字有把握嗎?」巴比康問。 「絕對有把握,」參謀回答說。:「安姆斯強炮用七十五磅火藥發射八百磅的炮彈,羅德曼的哥倫比亞炮只用了六十磅火藥,就把它那半噸的炮彈送到六英里遠的地方去了。 這些事實都是無可置疑的,因為當時是我把它們寫在大炮生產委員會的會議記錄裡的。 「正是這樣,」將軍在旁邊幫腔。 「好吧!」參謀接著說下去,」我們從這些數字得出的結論是:火藥的數量並不隨著炮彈的重量而增加,那就是說;假如一顆二十四磅的炮彈需要十六磅火藥,換句話說,假如普通的大炮使用相當於炮彈重量三分之二的火藥,那麼這個比例並不是固定不變的、大家只要計算一下就知道:一顆半噸的炮彈沒有使用三百三十三磅火藥,這個數量被壓縮到一百六十磅。」 「你打算說什麼呢?」主席問。 「如果你把你這個學說一直推演下去,親愛的參謀,」梅斯頓說,「你就會得出這樣的結論:在你的炮彈達到足夠的重量的時候,你就用不著放火藥了。」 我的朋友梅斯頓甚至把嚴肅的事情當作兒戲了,」參謀回敬了他一句,」不過請他放心好了,我停一會兒建議使用的火藥數量,足以滿足這位大炮發明家的自尊心。但是我必須說明,戰爭時期根據實地試驗,最大的大炮曾經把火藥的重量壓縮到炮彈重量的十分之一。」 句話使他那位敏感的朋友的鐵鉤子向他威脅地伸了過來。 直到這時為止,巴比康一直沒有參加辯論。他讓他們說下去,自己一直在旁邊聽著。「顯然,他已經有了主意。因此他只簡單他說: 「現在,朋友們,你們建議使用多少火藥呢?」 大炮俱樂部的那三位會員彼此對望了一陣子。 「二十萬磅,」最後摩根說。 「五十萬,」參謀說。 「八十萬!」梅斯頓大聲說。 這一回,艾爾費斯頓沒敢責備他的同伴誇張。實際上,這是把一顆二萬磅的炮彈,以每秒一萬二千碼的速力,送到月球上去呀。隨著這三個同伴提出的三個建議而來的是一陣沉默。 最後,巴比康打破了沉默。 「正直的同伴們,」他用安靜的聲音說,「假定我們在既定條件下製造的大炮的抵抗力是沒有限度的。從這樣一個原則出發,我要對可敬的梅斯頓說,他的計算大膽小了,讓他著實地驚奇一下。我建議把他的八十萬磅火藥再增加一倍。」 一百六十萬磅?」梅斯頓從椅子上跳起來說。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |