學達書庫 > 大仲馬 > 雙雄記 | 上頁 下頁
八一


  第26章 受害者的舞會

  剛走出一百步以後,摩岡便除下了他的面具;走在巴黎大街小巷之中,戴著面具要比不戴面具更可能引起別人的注意。

  走到塔拉納街和德拉貢街的轉角上,他敲了敲一家連同家具出租的小客棧的門,走了進去,在一個櫃子上拿起一隻蠟燭台,在一枚釘子上取下了十二號房間的鑰匙,便走上樓去。別人只知道有一個熟悉的房客出去以後又回來了,除此以外沒有引起別的注意。

  在他關上房門的時候,座鐘敲響十點鐘。

  他很注意地聽著鐘響,蠟燭的光照不到壁爐上的座鐘;他數清楚了,座鐘敲了十下。

  「好,」他自言自語地說,「我不會到得太晚的。」

  儘管如此,摩岡似乎決定不再浪費時間;他把一張紙放到壁爐的爐床下面,紙馬上燃燒起來,他點燃了四支,也就是這個房間裡的全部蠟燭;隨後放兩支在壁爐架上,放兩支在面前的櫃子上,打開櫃子的抽屜,拿出一套最最時髦的禮服,攤在床上。

  這套禮服包括一件前身短而平,後身長而窄的上裝,顏色優雅,在湖綠和銀灰之間;一件有十八顆螺鈿鈕的淡黃平絨背心;一隻雪白的高級細麻布的大領結,一條也是雪白的克什米爾短絨的緊身褲,在扣扣子的地方,也就是在腿肚以下,圍有一束飾帶;最後還有一雙珍珠色的、嵌著和上裝同樣的淡綠色的橫條的絲襪,以及一雙鑲有鑽石搭扣的精巧的薄底淺口皮鞋。

  標準的單片眼鏡也沒有忘記。

  至於帽子,就和卡爾勒·凡爾內①畫在督政府時期那些花花公子頭上戴的帽子一個樣。

  這些物件準備好以後,摩岡仿佛在等人,神情有點兒不耐煩。

  五分鐘以後,他拉了拉鈴;一個旅店小廝進來了。

  「假髮師還沒有來嗎?」摩岡問。

  在這個時代,假髮師還沒有成為理髮匠。

  「來過了,公民,」這個小廝回答,「他來的時候您還沒有回來,所以他說過一會兒再來。而且,就在您拉鈴的時候有人在敲門,可能是……」

  「來了!來了!」樓梯上有一個人在說。

  「啊,太好了,」摩岡說,「來吧,卡德內特師傅!請把我裝扮得像阿多尼斯②那樣。」

  「這很容易,男爵先生。」假髮師說。

  「什麼,什麼,您一定要使我受到懷疑嗎,卡德內特公民?③」

  ①卡爾勒·凡爾內(一七五八——一八三六):法國畫家,石版畫家。

  ②阿多尼斯:希臘神話中的美少年。

  ③當時的前貴族受到懷疑,假髮師稱他為男爵,故有此語。

  「男爵先生,我求求您,就叫我卡德內特得了,這使我感到光榮,因為這是一種親熱的表示;不過別叫我公民;呸!這是一種革命的稱呼;即使在恐怖時期那些人最狂熱的時候,我也總是叫我的妻子卡德內特太太。現在,請原諒我剛才沒有等您;因為今天晚上白克街有一次盛大的舞會,受害者的舞會(假髮師加強語氣說了「受害者」這個詞),我原來以為男爵先生也應該在那兒的。」

  「啊,是嗎!」摩岡笑著說,「那麼您是保皇分子羅,卡德內特?」假髮師像演悲劇似的把手放在他的胸脯上。

  「男爵先生,」他說,「這不但是一個良心問題,還是一個職業問題。」

  「良心問題!我懂,卡德內特師傅,可是職業問題!理髮師的職業和政治有什麼見鬼的關係?」

  「什麼,男爵先生,」卡德內特說,他正準備替他的顧客修飾頭髮,「您問這個?您,一個貴族!」

  「噓,卡德內特!」

  「男爵先生,在前貴族之間,是可以談論這些事的。」

  「那麼,您是一個前貴族?」

  「最最標準的前貴族。男爵先生想做什麼式樣?」

  「狗耳式的髮型①,後面的頭髮往上卷。」

  「撲上一點點粉?」

  「稍許多撲一點兒,卡德內特。」

  「啊,先生,別人怎麼會想到,整整五年,在我家裡只能找到一些劣質的撲粉;男爵先生,為了一盒子粉,有些人就上了斷頭臺。」

  「我認識一些人,他們為了比這更小的事也上了斷頭臺。不過,請告訴我,您怎樣成為一個前貴族的,我什麼都喜歡打聽。」

  「這很簡單,男爵先生。您也同意,在各種行業裡面,也有各種多少不同的貴族氣息,是嗎?」

  「當然羅,根據它們和社會上上層階級的關係而有所不同。」

  「對啊,男爵先生。那麼,我們掌握著社會上高層階級的頭髮;我,就是您看到的我,有一天晚上我替德·波利涅克夫人②做過頭髮,我父親替杜巴莉夫人做過頭髮,我祖父替德·蓬巴杜夫人③做過頭髮;我們有我們的特權,先生:我們可以佩劍。當然羅,我們這些人頭腦容易發熱,為了避免可能發生的意外,一般來說,我們佩的劍是用木頭做的;這雖然算不了什麼,至少也是一種擺設。是的,男爵先生,」卡德內特歎了口氣接著說,「那個時代,真是好時光啊,不但是假髮師的好時光,而且是法蘭西的好時光。我們什麼秘密都知道,任何陰謀都有數,他們不對我們保密;而且,男爵先生,從來也不曾有過秘密是被某個假髮師洩漏出去的例子。請看看我們可憐的王后,她的鑽石是託付給誰保管的?是託付給偉大而傑出的理髮師之王萊奧納爾的!可是,男爵先生,只要有兩個人就足夠推翻建築在路易十四的假髮,攝政時期④的裙撐,路易十五時期的縐紗和瑪麗一安托瓦內特時期的藝術珍藏上的巨大權力。」

  ①狗耳式髮型:一種披髮齊眉的髮型。

  ②德·波利涅克夫人(一七四五——一八一七):朱爾·德·波利涅克公爵的妻子。路易十六王后瑪麗-安托瓦內特的密友。

  ③德·蓬巴杜夫人(一七二一——一七六四):路易十五的情婦,她對國王及其政策有極大的影響力。

  ④攝政時期:指一七一五年到一七二三年法國奧爾良公爵攝政時期。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁