學達書庫 > 大仲馬 > 四十五衛士 | 上頁 下頁 |
五五 |
|
「您缺個信使,您說。」 「我缺個信使。」 「您願意我給您一位兄弟嗎?如果我們的一位兄弟能見到國王,這對咱們修院來說也是一份光榮。」 「那當然。」 「我要把我們最得力的兩條腿派去聽您吩咐。不過告訴我,希科,國王不是相信您已經死了嗎?他怎麼……」 「我不是跟您說過嘛,我只不過是患了嗜眠症……到時候,我就醒過來了。」 「就又到國王跟前承受他的寵倖了?」戈朗弗洛問。 「比過去還更恩寵有加,」希科說。 「那麼,」戈朗弗洛頓了一下說,「您能不能把咱們在這兒為他的利益所做的一切都稟告他?」 「我會告訴他的,朋友,會告訴他的,放心吧。」 「啊!親受的希科,」戈朗弗洛嚷起來,他已經看到自己當上主教了。 「不過,首先,我有兩件事要您幫個忙。」 「哪兩件?」 「第一件,錢,國王會還您的。」 「錢!」戈朗弗洛急忙立起身來,「我的銀箱裡有的是錢。」 「您的財運好,這不用說嘍,」希科說。 「您要一千埃居?」 「不,太多了,親愛的朋友;我胃口不太,不會獅子大開口;我的使臣的頭銜並沒有叫我自鳴得意,我不願意抬出這塊招牌去大吹大擂,寧可不聲不響的。我有一百埃居就夠了。」 「給。第二件?」 「一個隨從。」 「一個隨從?」 「對,好跟著我;我嘛,我喜歡有人在一塊兒。」 「啊!我的朋友,如果我還像過去那樣自由有多好,」戈朗弗洛歎口氣說。 「是啊,可您不能那樣了。」 「地位束縛了我,」戈朗弗洛喃喃地說。 「唉!」希科說。「一個人沒法樣樣都有啊。既然我不能有幸請您為伴,親愛的院長,我願意讓雅克小兄弟來陪我。」 「雅克小兄弟?」 「對,他討我喜歡。這小夥子。」 「你說得對,希科,這是個難得的好小夥子,前程遠大。」 「而我,我先要帶他到二百五十法裡遠的地方去,如果你同意的話。」 「他歸你了,我的朋友。」 院長敲了一下小鐘,一個侍候院長的兄弟應聲跑來。 「叫人去把雅克兄弟和管城裡雜差的兄弟找來。」 十分鐘後,兩個兄弟都立在門口了。 「雅克,」戈朗弗洛說,「我交給您一個特殊使命。」 「交給我,院長先生?」年輕人吃了一驚,問。 「對,您要伴隨羅貝爾·布裡凱先生去作一次長途旅行。」 「啊!」年輕兄弟對外出旅行充滿渴望,情不自禁地喊出聲來,「我要跟布裡凱先生一起去旅行,我要呼吸大自然的新鮮空氣,我要自由嘍!啊!羅貝爾·布裡凱先生,咱們每天都要練劍,是嗎?」 「是的,我的孩子。」 「我可以帶著我的火槍嗎?」 「帶著吧。」 雅克跳了起來。歡呼著沖出門去。 「至於送信的差使,」戈朗弗洛說,「請您自己發命令吧。上前來,帕尼爾日兄弟。」 「帕尼爾日!」希科說,這個名字在他心裡喚起的回憶是多少帶點愉快的;「帕尼爾日!」 「唉!是啊,」戈朗弗洛說,「我選了跟那個帕尼爾日同名的兄弟,讓他跟那一位一樣來幹跑腿的差使。」 「這麼說,咱們那位老朋友已經不能工作了?」 「它死了,」戈朗弗洛說,「它死了。」 「啊!」希科帶著憐憫的語氣說,「事實上它歲數也不小了。」 「十九歲,我的朋友,它死時十九歲。」 「真是了不起的長壽啊,」希科說;「這種例子只有隱修院才有。」 二十四 女懺悔者 帕尼爾日,院長一叫他,就很快在門口出現了。 他之所以被指定代替那位已故的同名者,顯然不是由於在氣質或者相貌上有任何相似之處,因為再沒有比他更精明的臉相,受到過加上一頭驢子的名字的這種玷污了。 帕尼爾日兄弟活像一隻狐狸,小眼腈,尖鼻子,翹下巴。 希科瞧了他一會兒,儘管只是很短促的一會兒,他對這個修院信使的能力卻似乎頗為賞識了。 帕尼爾日謙恭地立在進門的地方。 「請進來,信使先生,」希科說;「您認識盧佛官嗎?」 「認識,先生,」帕尼爾日回答。 「在盧佛官裡,您認識一個叫亨利·德·瓦洛瓦的人嗎?」 「國王?」 「其實,我不知道他是不是國王,「希科說;「不過人家倒都是習慣於這樣稱呼他的。」 「我是去給國王送信嗎?」 「正是;您認識他嗎?」 「當然,布裡凱先生。」 「好,您請求面見他說話。」 「人家會讓我見他嗎?」 「會讓您見到他的貼身男僕,是的;您這身衣服就是通行證;陛下是篤信宗教的,您想必也知道。」 「我跟陛下的貼身男僕說什麼呢?」 「您就說您是幽靈派來的。」 「什麼幽靈?」 「好奇是一種很討厭的缺點,我的兄弟。」 「請原諒。」 「您就說您是幽靈派來的。」 「是。」 「您再說您等著取那封信。」 「什麼信?」 「又來啦!」 「啊!真是的。」 「我尊敬的院長。」希科向戈朗弗濟轉過身去說,「沒說的,我還是更喜歡另一個帕尼爾日。」 「要辦的就是這些嗎?」信使問。 「您再加上一句話,就說幽靈在去夏朗通的路上慢慢走著,等著那封信。」 「那麼,我就到那條路上去找您嘍?」 「一點不錯。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |