學達書庫 > 大仲馬 > 蒙梭羅夫人 | 上頁 下頁 |
一六二 |
|
第65章 聖呂克先生想出了什麼主意 散了席,蒙梭羅就抓住他新交朋友的胳膊,領著他走出了城堡。 他對聖呂克說:「您知道嗎,能在這兒見到您,我再高興沒有了。孤零零一個人耽在梅裡朵爾,想起來就叫我害怕。」 聖呂克說道:「是嗎?可您不是和尊夫人在一起嗎?要是我有一位像她那樣的伴侶,我覺得就是在沙漠裡,我也會嫌周圍的人太多了。」 蒙梭羅不由咬緊嘴唇,說道:「我同意您的看法,不過……」 「不過什麼?」 「不過我能在這兒與您幸會,我很高興。」 聖呂克一邊用一柄金質小劍剔著牙縫,一邊說道:「先生,您未免太客氣了。其實我怎麼也不會相信,您和尊夫人在一起,周圍的景色又如此秀美,您居然會害怕寂寞!」 蒙梭羅說:「咳!我大半生都是在森林中度過的。」 聖呂克說:「那您就更不會感到煩悶了。我覺得,在森林裡生活得越久,對森林就越有感情。您看這花園多美啊!我知道,當我不得不離開它的時候,我會感到十分遺憾。唉,不幸得很,我恐怕在這裡耽擱不長了。」 「您為什麼要離開此地呢?」 「唉,先生,難道一個凡人能夠主宰自己的命運嗎?我不過是風從樹上吹落的二片殘葉,茫茫然飄泊在山巒田野之間,連自己也不知道會漂落何方。而悠,您卻很幸福。」 「什麼幸福?」 「能擁有一處如此幽靜怡人的棲身之所。」 蒙梭羅說道:「噢,我在這裡大概也住不長了。」 「噯,誰說的?我看您是弄錯了。」 蒙梭羅說道:「不,不;我不像您,對大自然的風光如癡如醉。我對這座您認為美不勝收的花園就總是疑慮重重。」 聖呂克問道:「您說什麼?」 蒙梭羅重複了一遍他的話。 「您說您對這座花園疑慮重重,是指哪方面而言呢叩 「我覺得這座花園不夠安全。」 聖呂克驚訝地說:「不夠安全!是嗎?啊,我懂了,這裡過分僻靜,對嗎?」 「不,絕對不是。因為我估量您在梅裡朵爾一定碰到過不少客人。」 聖呂克裝出一副天真無邪的模樣回答:「不,我的天響,我連個鬼影也沒有見到過。 「真的嗎?」 「我很榮幸地告訴您,這是真的。」 「怎麼,您不經常會見一些來訪的客人?」 「自從我來到這裡以後,沒有見過一個客人。」 「昂熱城內宮廷裡滿是當世俊彥,難道沒有一位有時到這兒走動走動?」 「一個也沒有。」 「這不可能!」 「但這是事實。」 「呸!您這樣說是在貶低安茹的貴族。」 「我不知道我是否在貶低安茹的貴族。不過,要是我曾經見到過其中任何一個的話,讓魔鬼把我逮了去。」 「那麼,在這一點上是我搞錯了。」 「是的,您完全弄錯了。現在讓我們回到剛才的話題吧。您剛才說這座花園不安全,是不是有熊啊?」 「噢,不,沒有。」 「那麼有狼?」 「也沒有。」 「強盜?」 「也許吧。告訴我,親愛的先生,尊夫人十分美貌,對吧?」 「是的。」 「她是不是經常在花園裡散步?」 「是的。她和我一樣,酷愛觀賞田野風光。不過您問我這個幹什麼?」 「不為什麼。她散步的時候,您總陪伴著她吧?」 聖呂克答道:「對,我和她形影不離。」 蒙梭羅繼續問道:「不是每次都這樣吧?」 「見鬼,您到底想打聽什麼呀?」 「嘿!我的天主!我不想打聽什麼,親愛的聖呂克先生。或者說,我只想打聽一點小事。」 「我洗耳恭聽。」 「有人跟我說……」 「說什麼?講呀。」 「您不會生氣吧?」 「我從來不生氣。」 「再說,我們都是有妻室的人了,有些知心話可以相互聊聊。有人跟我說,曾經看見有一個男人在花園裡轉來轉去。」 「一個男人?」 「是的。」 「來找我的妻子?」 「噢,我可沒這樣說。」 「不說的話可就是您的不對了,親愛的蒙梭羅先生,因為這事很重要。請告訴我,是誰看見這個男人的?」 「說這個又有何益?」 「您告訴我吧。我們不是在聊天嗎?那好,我們可以聊別的事情,當然也可以聊這件事了。您說有一個男人來找聖呂克夫人,啊,真是怪事!」 「您聽著,看來得向您和盤托出了,好吧!不,我不認為那個男人是為尊夫人而來的。」 「那麼是為誰呢?」 「我怕他是來找狄安娜的。」 聖呂克叫道:「啊,那我可真高興。」 「什麼,您真高興?」 「當然。您知道,沒有比丈夫更自私的人了。人人為自己,只有天主才為大家。」 蒙梭羅加了一句:「應該說只有魔鬼為大家才對。」 「那麼,您認為有個人進來了?」 「不是認為,而是我親眼目睹。」 「您看見花園裡有個男人?」 「是的。」 「獨自一人?」 「和蒙梭羅夫人在一起。」 聖呂克繼續問:「什麼時候?」 「昨天。」 「在哪裡?」 「就在這裡,左邊,瞧。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |