學達書庫 > 大仲馬 > 蒙梭羅夫人 | 上頁 下頁
六七


  「假如他停下來,我們就看看他是什麼樣的人,我們見機行事。」

  冉娜說道:「你說得對,我不應該害怕,有我的聖呂克在身邊保護我,還有什麼好怕的?」

  聖呂克向後邊望了一眼,只見來人一看見他們,就策馬加鞭地趕來,聖呂克說道:「不。我們還是避開他吧。因為他的帽子上有一根翎羽。脖子上戴著皺領,使我有點擔心。」

  冉娜問道:「我的天哪!為什麼一根瓴羽和一隻皺領會使得你這樣擔心?」聖呂克已經牽著她的馬,一起走進樹林中,他解釋說:

  「因為那根瓴羽的顏色在宮中現時十分流行,那皺領是最新的款式;而這種瓴羽要染一染費用貴得驚人,這種皺領要漿一漿非常費事,都不是當地勒芒貴族所花得起的,我們碰到一定是宮中像希科一樣愛吃鮮美的小母雞的同胞。快走吧,快走,冉娜;我想來人一定是我的令人敬畏的主人派來的使者。」

  少婦一聽此言,想到她的丈夫又可能離開她,就不由得像篩糠似地抖動起來。她也說:「快走吧。」

  可是說起來容易,做起來難。到處是樅樹,枝丫密密重重,簡直像一堵厚實的牆。

  而且,到處是沙地,馬蹄踏下去,一下子就陷到了腹部。

  這時候,那個騎馬的人像風馳電掣般越走越近,他的馬在山坡上飛奔下來的聲音也清楚地聽到了。

  少婦驚呼:「天主耶穌!他一定是追我們來的。」

  聖呂克停了下來,說道:「既然他是追我們來的,我們就看看他要我們幹什麼吧,因為他即使下了馬,也能追上我們。」

  少婦說道:「他停下來了。」

  聖呂克說道:「他甚至下了馬,走進樹林裡來了。啊!哪怕你是魔鬼,我也要走上前去會你一會。」

  冉娜止住她的丈夫說道:「等一等,我好像聽見他在叫我們。」

  的確,來人將馬拴在樹林邊沿的一棵樅樹上,走進林子,同時叫喊:

  「喂!喂!別跑呀,您丟失的東西,我給您送回來了。」

  伯爵夫人問道:「他說什麼?」

  聖呂克說道:「他說我們丟失了什麼東西。」

  來人繼續說:「喂!先生!那位矮小的先生!您在庫爾維爾旅店丟失了一隻手鐲。真該死!上面有女人的肖像,不應該隨便丟失,尤其是可敬的德·科塞夫人的肖像。請您看在這位親愛的母親的面上,不要讓我再奔跑了吧。」

  聖呂克叫起來:「我熟悉這嗓音!」

  「而且他還提到我的母親。」

  「親愛的,您真的丟失了這手鐲嗎?」

  「唉!可不是嗎?我今天早上才發覺的,但已記不得在哪兒丟失的了。」

  聖呂克猛然間大喊一聲:「那是比西啊!」

  冉娜十分激動地說道:「是我們的朋友比西伯爵?」

  聖呂克剛才還竭力想避開來人,現在卻奔上去迎接他,同時說道:「一點不錯,是我們的朋友。」

  比西嘹亮的嗓音也響起來了:「聖呂克!我到底沒有弄錯。」他一跳,就到了小夫妻的身邊。

  接著他發出一陣哈哈大笑,把伯爵夫人遺忘在庫爾維爾旅店的肖像手鐲還給她:「您好,夫人。」

  冉娜莞爾一笑,說道:「比西先生,您是奉國王之命來逮捕我們的吧?」

  「不,不是。我同陛下的交情,還不到他把秘密任務交給我的程度。我只是在庫爾維爾發現您的手鐲,我就知道你們走在我的前頭,因此我急急地策馬趕來,看見了你們的背影,我猜想一定是你們,我就不自由主地追趕起你們來了。很對不起,請你們原諒。」

  呂克聖的心裡還存在一點疑惑,他問道:「那麼悠跟我們走同一條路,完全是偶然的了?」

  比西回答:「完全偶然。現在我既遇見了你們,我就要說這是天意了。」

  呂克聖看見這位英俊的貴族目光炯炯,笑容十分誠懇,心中剩下的一點疑慮,也就煙消雲散了。

  冉娜問道:「您在旅行嗎?」

  比西一邊上馬一邊答道:「我是在旅行。」

  「不過同我們不一樣。」

  「的確是不一樣,我太不幸了。」

  「我的意思是,您不是因為失寵吧?」

  「也差不多了。」

  「您要到哪兒去?」

  「我要去昂熱。你們呢?」

  「我們也是。」

  「我懂了,布裡薩克離這兒約有四十公里,在昂熱與索繆爾之間,你們一定是像被追逐的鴿子一樣,飛回祖傳的莊園裡去避一避。你們的行為真有詩意,如果嫉妒不是一種卑鄙的缺點的話,我真要嫉妒你們的幸福了。」

  冉娜用充滿感激之情的眼光注視著比西,對他說道:「比西先生,您結婚吧,您也會同我們一樣幸福。我向您保證,這件事很容易辦到,只要您戀愛了您就會感到幸福。」

  她笑吟吟地注視著聖呂克,似乎要丈夫證明她的話是對的。

  比西答道:「夫人,我不相信自己會有這樣的幸福,並不是每個人都能像你們一樣得到國王的特許才結婚的。」

  「這是什麼話?您是一個走到各處都有人愛的英雄。」

  比西歎了一口氣說道:「一個人如果處處有人愛,那就等於沒有一處受人愛。」

  冉娜向她的丈夫含有深意地望了一眼,說道:「那麼,您的婚姻就由我來當介紹人吧,您一結了婚,首先可以使我認識的許多嫉妒丈夫心裡落下一塊石頭,其次我一定要您嘗嘗幸福的滋味,既然您是否認世間有幸福存在的。」

  比西歎道:「夫人,我不否認這種幸福的存在,我僅僅否認這種幸福與我有關。」

  聖呂克夫人再問一次:「您願意我當您的婚姻介紹人嗎?」

  「如果您照您的愛好來介紹,那可不行;如果您介紹的符合我的口味,那就行。」

  「您這樣說來真像是一個決心一輩子打光棍的人了。」

  「也許我要真的一輩子打光棍呢。」

  「您一定是愛上了一個您無法娶的女人吧?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁