學達書庫 > 大仲馬 > 蒙梭羅夫人 | 上頁 下頁


  利瓦羅同裡貝拉克都哈哈大笑起來,跟在比西和昂特拉蓋後面走了,一邊走,他們一邊回過頭來張望了好幾次。

  亨利的幾個嬖幸沉默不語,他們似乎決心要裝作什麼也沒有聽懂的樣子。

  比西正要越過最後一個客廳,聖呂克的新娘恰好在那個客廳裡,她的眼睛一直盯著她的丈夫;聖呂克看見安茹公爵的寵臣快要走出客廳,就向妻子使了一個眼色,冉娜像所有婦女一樣,具有察言觀色的特殊能力,她馬上明白了,快步走過去擋住比西的去路。她說道:

  「哦!德·比西先生,據說您寫了一首十四行詩,人人都在談論呢……」

  比西問道:「您說的是諷刺國王的那首吧,夫人?」

  「不,是歌頌王后的。啊!請您背給我聽吧。」

  比西說道:「遵命,夫人。「

  於是他挽著聖呂克夫人的臂膀,一邊走開去一邊給她背誦那首十四行詩。

  這時候,聖呂克輕輕地走到幾個嬖幸身邊,只聽得凱呂斯說道:

  「既然路線已經確定,追蹤這個畜生就沒有多大困難了;地點就確定在圍內勒王宮的轉角上。靠近聖安托萬城門,聖波大廈對面。」

  德·埃佩農問道:「每個人帶一個僕從嗎?」

  凱呂斯說道:「不,諾加雷,不要這樣做,我們要單獨行動,只有我們知道我們的秘密,只有我們自己去幹這件工作。我恨他》可是如果僕從的棍子打到他的身上,我會感到羞恥,因為他是一個高尚的貴族。」

  莫吉隆問道:「我們六個人一起沖出去嗎?」

  聖呂克說道:「五個人,不是六個人。」

  熊貝格說道:「啊!的確是這樣,我們忘記了你娶了親,我們還把你當作單身漢。」

  「的確,」德·奧接著說,「在新婚第一夜,最低限度得讓可憐的聖呂克同他的新娘子一起度過啊。」

  聖呂克說道:「先生們,你們還蒙在鼓裡,你們大概都會同意我的妻子有權留住我吧,可是留住我的不是我妻子,而是國王。」

  「怎麼,是國王?」

  「是的,陛下要我送他回盧佛宮。」

  幾個年輕人一齊微微笑著注視他,聖呂克盡力思索也不理解他們微笑的意義。

  凱呂斯說道:「你有什麼辦法?國王對你有超過一般的友情,使得他一刻也不能離開你。」

  熊貝格說:「況且我們也不需要聖呂克,就讓他去陪國王或者他的夫人吧。」

  德·埃佩農說道:「嗯!這只野獸兇猛得很。」

  凱呂斯說道:「呸!只要讓我面對著它,再給我一根長矛,我就能馬到成功。」

  這時候只聽見亨利的聲音在呼喊聖呂克。

  聖呂克說道:「先生們,你們都聽見了,國王在喊我;祝你們狩獵豐收,再見。」

  他馬上離開了他們。可是他沒有到國王那裡去,卻沿著擠滿來賓和舞伴的牆壁悄悄地溜過去,一直到大門那裡,因為標緻的新娘雖然盡力挽留比西,不讓他離去,比西卻也走到了大門口。他看見聖呂克就說道:

  「晚上好,聖呂克先生。可是,您的神色多麼驚慌啊!難道您碰巧也參加了這場在準備中的大狩獵嗎?這倒可以證明您的勇敢,可是並不能證明您有高貴的品德。」

  聖呂克答道:「先生,我的神色驚慌,是因為我在找您。」

  「哦,是真的嗎?」

  「是的,因為我害怕您已經離開這兒。」他轉過身來對妻子說,「親愛的冉娜,請您去叫父親設法留住國王,因為我有話必須單獨同比西先生談一談。」

  冉娜快步走了開去;她並不理解為什麼一定要這樣做,可是她乖乖地聽從,因為她感覺事情很重要。比西開口問道:

  「您要跟我說什麼,聖呂克先生?」

  聖呂克回答:「伯爵先生,我想告訴您,如果您今晚有約會,您最好改期到明天,因為巴黎的街道不安全,假如碰巧您的約會地點在巴士底獄附近,您最好避開圖內勒王宮,因為那裡有一個四進去的角落,可以躲藏著好幾個人。比西先生,這就是我要對您說的話。我如果設想像您這樣的人會有所畏懼,上天不容。不過,我請您三思。」

  這時候只聽見希科的聲音在叫喊:

  「聖呂克!我的小聖呂克!別躲起來,像你現在所做的那樣。你知道得很清楚我等著你一起回盧佛宮。」

  聖呂克一邊回答「陛下,我來了」,一邊向著希科叫喊的方向奔去。

  弄臣旁邊站著亨利三世,一個侍從已經把那件沉重的飾有貂皮的大衣遞給他,另一個侍從給他戴上長到手肘的大手套,第三個侍從拿著綢子裡的天鵝絨面具。

  聖呂克同時向兩個亨利說話:「陛下,」我很榮幸能舉著火把送你們上馱轎[注]。」

  亨利說道:「一點不對。希科同我各走各的路。我的朋友都是些廢物,他們讓我一個人單獨回盧佛宮,而他們去過即將開始的封齋節去了。我本來要倚仗他們,可是他們一個都不見,你得知道你不能讓我這樣回宮。你是一個嚴肅的人,又結了婚,你應該把我帶回到王后那裡去。來吧,我的朋友,來吧。來人!牽一匹馬給聖呂克先生……不,用不著,」他又改口說道,「我的轎子夠大的,可以坐兩個人。」

  冉娜·德·布裡薩克對這番談話一字不漏地聽了進去;她想開口說話,對她的丈夫說上一句話,通知她的父親說國王劫走了聖呂克,可是聖呂克用一隻手指按在嘴唇上,請她不要開口,暗示她必須謹慎行事。

  聖呂克低聲罵了一句,心裡想:現在我已經把弗朗索瓦·德·安茹很好地應付過去,不要再同亨利·德·瓦盧瓦鬧翻了……他接著高聲說:「陛下,我在侍候著您。我對陛下忠心耿耿,只要陛下有令,我願追隨陛下一直到天涯海角。」

  大廳裡頓時鬧騰起來,大家都屈膝行禮,然後大家又安靜下來傾聽國王向德·布裡薩克小姐和她的父親道別。場面非常動人。

  最後,院子裡響起了馬蹄踏地聲,火把的火光把窗玻璃照得通紅。全部達官貴人和參加婚禮的賓客,一邊笑著,一邊冷得發抖,都消失在黑夜和濃霧中。

  剩下冉娜一個人同她的女伴。冉娜走進自己的房間在一幅聖女像前面跪下來,她對這位聖女非常虔誠。然後她命令所有的人都離開她,叫人準備夜宵等她的丈夫回來。

  德·布裡薩克先生想得更周到,他派了六個衛兵到盧佛宮門口等待新郎,準備他一出宮就護送他回府。可是,等了兩個鐘頭以後,衛兵們派了一個同伴回來告訴布裡薩克元帥,說盧佛它所有的門都關上了,在關最後一扇門的時候,侍衛隊長在邊門上對他們說:

  「別再等了,再等下去也沒有用;今晚沒有人能走出盧佛宮了。聖上已經安寢,所有的人都睡覺了。」

  元帥把這個消息轉告他的女兒,冉娜宣稱她太擔心了,根本睡不著覺,她寧願熬夜等待她的丈夫。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁