學達書庫 > 大仲馬 > 瑪戈王后 | 上頁 下頁
八九


  「這夥人的首領曾向我做了一個暗號,您認出他是誰嗎?」

  「認出了,是德·蒂雷納子爵。」

  「他們要我做的事,您明白嗎?」

  「嗯,他建議您逃走。」

  「因此,」亨利對焦急不安的弗朗索瓦說,「顯而易見有另一派人,他們的希望跟德·穆依先生不同。」

  「另一派人?」

  「是的,而且我還要告訴您,這一派的力量很強大。因此為了取得勝利,必須聯合蒂雷納和德·穆依這兩派人。密謀在進行,隊伍已經選定,單等著一個信號了。可是在這個需要我當機立斷,迅速做出決定的緊要關頭,我卻在兩條路中間猶豫不決,不知該走哪條路。我就是來象找老朋友那樣來找您替我考慮一下。」

  「最好還是說象找親兄弟那樣。」

  「好,就象找親兄弟那樣,」亨利說。

  「那就說吧,我聽著。」

  「首先我應該對您談一談我的心境,我親愛的弗朗索瓦。毫無奢望,毫無雄心,毫無能力;我是一個鄉下貴族,貧困,喜歡女色,羞怯;搞密謀這個行當危險很多,即使將來一頂王冠可以到手,這種前景我覺著也不能抵償那些危險。」

  「啊!我的哥哥,」弗朗索瓦說,「您這是過謙了,一位王爺的命運被祖上傳下來的田地裡的一塊界石限制住,或者是在飛黃騰達的過程中被一個人限制住,這種情況未免太可悲了!因此我不相信您對我說的話。」

  「可是我對您說的太真實了,我的弟弟,」亨利說,「如果我相信我有一位真正的朋友的話,我會把關心我的那一派人想給我的權力雙手奉送給他。可是,」他又歎了口氣補充說,「我卻沒有。」

  「也許有,您一定弄錯了。」

  「沒有,真是活見鬼!」亨利說。「除了您,我的弟弟,我看不到任何一個人愛我。因此,與其讓一個可能產生出一個人物……產生出一個沒有資格的人物的企圖破產,造成可怕的分裂,說真的我寧可把發生的事通知我的哥哥國王。我不說出任何人的姓名,我不提地點和日期,但是我要預防這次災難發生。」

  「偉大的天主!」德·阿崩松不能控制住自己的恐懼,叫了起來,「您這是在說些什麼!……怎麼!您,自從海軍元帥死了以後成了教派的唯一希望的您,您,一個改宗的胡格諾教徒,一個勉強改宗的胡格諾教徒,至少人們相信如此,您居然朝您的兄弟們舉起刀子!亨利,亨利,您這麼做,您知道不知道是把王國的所有的加爾文派的教徒出賣給第二次聖巴托羅繆大屠殺?您知道不知道卡特琳正等候著這樣的一個機會來把還活著的人殺光?」

  公爵渾身抖動,臉上一片紅一片青,按住亨利的手,要求他放棄這個會毀掉他的決定。

  「怎麼!」亨利說,露出一臉十分天真的表情,「您認為,弗朗索瓦,會造成這麼大的不幸嗎?不過,有國王的諾言,我覺著我可以保護那些冒失的人……」

  「查理九世國王的諾言,亨利……哼!海軍元帥沒有得到過嗎?泰利尼沒有得到過嗎?您自己沒有得到過嗎?啊!亨利,我可以告訴您,您這樣做,會把所有的人都毀掉的,不僅僅是他們,還有跟他們直接或間接發生關係的人。」

  亨利好象考慮了一下。

  「如果我是宮廷裡的一位重要的王爺,」他說,「我就不會這樣幹了。譬如說,處在您的地位上,弗朗索瓦,處在您的地位上,您,法蘭西的王子,王冠的可能性很大的繼承人……」

  弗朗索瓦假心假意地搖搖頭。

  「處在我的地位上,」他說,「您怎麼做?」

  「處在您的地位上,我的弟弟,」亨利回答,「我就要站在行動的前頭來領導它。我的名字和我的威信可以向我的良心擔保叛亂者的生命安全;我首先為自己,其次也許為國王,從這次冒險行動裡得到好處,不這麼辦,就可能給法國帶來最大的災難。」

  德·阿朗松聽著這些話,高興得眉開眼笑。

  「您認為,」他說,「這個方法切實可行,可以使我們免於遭受您預見到的所有那些災難嗎?」

  「我相信,」亨利說。「胡格諾教徒愛您。您的態度謙遜,您的地位既高而又有利,最後還有您對信奉新教的那些人一向表示好感,使得他們會為您效勞。」

  「但是,」德·阿朗松說,『教派裡有分裂。支持您的那些人會支持我嗎?」

  「我有兩個理由可以負責替您取得他們的支持。」

  「哪兩個?」

  「頭一個理由是首領們對我信任,第二個理由是他們害怕殿下知道他們的名字以後會……」

  「可是這些人的名字,誰會告訴我呢?」

  「當然是我,真是活見鬼!」

  「您會做這件事嗎?」

  「請您聽我說,弗朗索瓦,我曾經對您說過,」「亨利繼續說下去,「在這個宮廷上我只愛您,毫無疑問這是因為您也象我一樣受迫害,還有我的妻子也懷著一種不同尋常的深情愛著您……」

  弗朗索瓦快樂得臉都發紅了。

  「請相信我,我的弟弟,」亨利繼續說下去,「擔負起這件事的責任,統治納瓦拉吧。只要您為我在您的飯桌上保留一個席位,為我保留一片森林好讓我打獵,我就感到心滿意足了。」

  「統治納瓦拉!」公爵說,「可是如果……」

  「如果德·安茹公爵被指定為波蘭國王,是不呢?我來把您心裡想的說出來。」

  弗朗索瓦帶著幾分恐懼的神色望著亨利。

  「好吧,請您聽我說,弗朗索瓦!」亨利繼續說下去;「既然什麼事都逃不過您的眼睛,我正是根據這個假設推論的:如果德·安茹公爵被指定為波蘭國王,而我們的哥哥查理——願上帝保佑他?又偏偏死了,從波城①到巴黎只有兩百法裡,可是從巴黎到克拉科夫②卻有四百法裡,因此您來到這兒繼承王位時,正好波蘭國王剛知道王位空出來。到那時候,如果您對我感到滿意,弗朗索瓦,您就會把這個納瓦拉王國給我,它不過是您的王冠上的一片花葉飾。在這種情況下我就接受。您可能得到的最壞遭遇,就是留在那邊當國王,跟我和我家裡人在一起過家庭生活,開創一個王朝。不過您在這兒又算什麼?一個受迫害的可憐的王爺,可憐的三王子,兩個哥哥的奴隸,他們一時任性就能把您送進巴士底獄。」

  ================
  ①波城:法國貝亞恩的首府。在巴黎西南。

  ②克拉科夫:波蘭南部城市。十一世紀到十六世紀末曾為波蘭首都。
  ================


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁