學達書庫 > 大仲馬 > 瑪戈王后 | 上頁 下頁
八五


  那漢子看了一遍,臉色發了白,

  「什麼!」他大聲嚷了起來,「逮捕納瓦拉國王的命令!」

  「怎麼!這有什麼好奇怪的?」

  「可是,一位國王呀,夫人!說真的,我懷疑,我擔心我不是一個夠格的紳士。」

  「我的信任使你成為我的宮廷裡的首席紳士,德·莫爾韋爾先生,」卡特琳說。

  「陛下恩重如山,」殺人犯說,他激動得有點不知說什麼好了。

  「這麼說您服從命令?」

  「如果陛下下命令,難道這不是我的職責嗎?」

  「是的,我下命令。」

  「那麼,我就服從。」

  「您怎麼下手?」

  「我不太清楚,陛下,我盼望能夠得到您的指引。」

  「您怕事情鬧大嗎?」

  「我承認。」

  「帶十二個可靠的人,如果需要就多帶幾個。」

  「當然,我明白,陛下是允許我在力量上佔優勢,我非常感謝陛下,可是我到哪兒抓納瓦拉國王?」

  「你最喜歡在什麼地方抓他,就在什麼地方,好嗎?」

  「如果可能的話,那就在我能得到陛下本人保護的地方。」

  「好,我明白了,在哪個王宮裡;譬如說盧佛宮,您看怎麼樣?」

  「啊!如果陛下允許的話,那真是莫大的恩典。」

  「那麼您就在盧佛宮逮捕他。」

  「在盧佛宮哪一部分?」

  「就在他臥房裡。」

  莫爾韋爾鞠了一個躬。

  「什麼時候,夫人?」

  「今天晚上,最好是在今天夜裡。」

  「好,夫人。現在再請陛下說明一件事。」

  「什麼事?」

  「對他的身份的尊重。」

  「尊重!……身份!……」卡特琳說。「不過,難道您不知道,先生,法國國王用不著尊重在他王國裡的任何一個人,不承認任何人的身份和他相等?」

  莫爾韋爾又鞠了一個躬。

  「陛下,如果您允許的話,」他說,「我還是要談談這一點。」

  「我允許,先生。」

  「如果國王對命令的真實性表示懷疑,這並不是不可能的,不過畢竟……」

  「正相反,先生,這是肯定的。」

  「他會表示懷疑嗎?」

  「毫無疑問。」

  「結果他會拒絕服從嗎?」

  「我擔心會這樣。」

  「他會反抗嗎?」

  「這是可能的。」

  「見鬼!」奠爾韋靠說;「在這種情況下……」

  「在什麼情況下?」卡特琳兩眼逼視著他,說。

  「在他反抗的情況下,應該怎麼辦呢?」

  「您在執行國王的命令時,也就是說,您在代表國王時,如果有人反抗您,德·莫爾韋爾先生,您怎麼辦?」

  「可是,夫人,」暴徒說,「當我有幸執行這樣一道命令時,如果這道命令是對付一個普通的貴族,我就殺死他。」

  「我已經對您說過,先生,」卡特琳說,「我不相信您有這麼健忘,法國國王不承認在他的王國裡有任何特殊身份,這也就是對您說,只有法國國王一個人是國王,和他相比,最高貴的貴族也是普通的貴族。」

  莫爾韋爾臉色蒼白,因為他開始明白了。

  「啊!啊!」他說,「殺死納瓦拉國王?……」

  「誰跟您談到要殺死他?殺死他的命令在哪裡?國王要把他送進巴士底獄,命令上也只寫著這個。如果他俯首就擒,很好,但是他要不肯俯首就擒,他要反抗,他要試圖殺死您……」

  莫爾韋爾臉色蒼白。

  「您就進行自衛,」卡特琳繼續說。「我們不能要求一個象您這樣英勇的人不進行自衛就讓人殺死。在您進行自衛時,有什麼辦法昵,什麼事情都可能發生。您聽懂我的意思了,是不呢?」

  「是的,夫人,不過……」

  「好啦,您是要『逮捕命令』這幾個字後面,我再親筆寫上:『死活不論』嗎?」

  「我承認,夫人,這會消除我的顧慮。」

  「好吧,既然您不相信這個使命沒有它也可以執行,那就必須加上了。」

  卡特琳聳聳璃膀,一隻手展開羊皮紙,用另一隻手寫上:「死括不論。』」

  「瞧,」她說,「您是不是認為這道命令現在符合手續了?」

  「是的,夫人」莫爾韋爾回答,「但是我請求陛下允許我有全權去安排這件事。」

  「我說過什麼話對執行進件事有妨害?」

  「陛下對我說過帶十二個人,對不對?」

  「對,為了更有把握……」

  「好吧,我將請求允許只帶六個人。」

  「為什麼?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁