學達書庫 > 大仲馬 > 二十年後 | 上頁 下頁
一五一


  第十二章 復仇的人

  四個人走進國王的帳篷,現在沒有行動計劃,得趕快商定出來。

  國王無力地倒在一張安樂椅上。

  「我完了,」他說。

  「不,陛下」阿多斯說,「您只不過是被出賣了。」

  國王探深地歎了口氣。

  「出賣,被蘇格蘭人出賣,我是在他們中間出生的,我一直喜歡他們要勝過喜歡英國人!啊!這些無恥的東西!」

  「陛下,」阿多斯說,「現在不是指責那些人的時候,目前您要顯示出您作為因王和貴族的氣魄。站起來陛下,站起來!因為您在這兒至少還有三個不會背叛您的人。您可以放心。啊!要是我們有五個人就好了!」阿多斯想到了達爾大尼央和波爾朵斯,不禁自言自語地說。

  「您在說什麼?」查理站起來,同時問道。

  「陛下,我說,現在只有一個辦法。溫特勳爵可以信任他的一團人,或者大概可以信任,這些字眼我們就不要再汁較了,他就去率領他手下的這些人,我們兩人分在陛下兩邊,保護陛下,在克倫威爾的軍隊當中衝破一個口子,然後到蘇格蘭。」

  「還有一個辦法,」阿拉密斯說,「就是我們中間的一個人,穿上國王的衣服,騎國王的馬,當別人緊緊追擊這個人的時候,國王也許就能逃過去。」

  「這個主意很好,」阿多斯說,「如果陛下願意給我們中的一個這種榮幸的話,我們將對您十分感激。」

  「您認為這個建議怎麼樣,溫特?」國王問。他用欽佩的眼光望著這兩個人,他們一心只想把威脅他的危險轉移到自己的身上來。

  「陛下,我認為如果有什麼能夠救陛下脫險的辦法,那麼就是埃爾布萊先生剛才提出來的這一個。我萬分謙卑地懇求陛下迅速做出決定,因為我們沒有時間可以耽擱了。」

  「可是,如果我同意的話,那個替代我的人就會送命,至少也要坐牢。」

  「能救出國王這是光榮的事情!」溫特大聲說。

  國王滿眼熱淚,望著他的老友,解下戴在身上的聖靈勳章的綬帶,這是他為了給予兩位陪伴他的法國人榮譽才戴上的。他把它掛在溫特的脖子上,溫特跪著收下他的君主賜贈的表示友誼和信賴的最商級的標誌。

  「這是非常合理的,」阿多斯說,「他為國王效忠的時可比我們長。」

  國王聽見他說的話,就轉過身來,眼睛裡依舊全是淚水。

  「先生們,」他說,「請稍等片刻,我也要給你們每人一條綬帶。」

  他向一個鎖著他個人的勳章的大櫥走去,從裡面拿出兩枚嘉德勳章465的綬帶。

  「這樣的勳章不能賞給我們,」阿多斯說。

  「為什麼,先生?」查理問。

  「這樣的勳章幾乎都是授予王族子弟的,我們只是普通的貴族。」

  「我一一觀察了世界上所有的王位,找不到比你們更加高貴的心靈了。不,不,先生們,你們對自己的評價是不正確的,由我來公正地評定吧。跪下,伯爵。」

  阿多斯跪了下來,國王按照慣例,把綬帶從左到右地給他戴好。國王舉起劍,但是他沒有說習慣說的那句話:「我封您為騎士,望您勇敢、忠誠,正直,」而是說:

  「您勇敢,忠誠,正直,我封您為騎士,伯爵先生。」接著.他又轉過身,對阿拉密斯說:

  「現在輪到您,騎士先生。」

  他又說了一遍和上面同樣的話,做了一遍同樣的儀式。這時候,溫特在幾個侍從的幫助下,脫下了護胸銅甲,好扮得更像國王一些。

  國王像剛才對待阿多斯那樣,封好了阿拉密斯,儀式結束以後他擁抱他們兩個人。

  「陛下,」溫特說,他看到兩個朋友這樣忠誠的表示,全身又恢復了力量和勇氣,「我們都準備好了。」

  國王望著這三位貴族,說:

  「這麼說,應該逃跑了?」

  「穿過敵軍逃跑,陛下,」阿多斯說,「世界各國都管它稱做衝鋒。」

  「我將高舉著劍死去。」,查理說。「伯爵先生,騎士先生,如果我依舊是國王……」

  「陛下,您已經給了我們極大的榮譽,普通的貴族是不配得到這樣的榮譽的。因此,要感激的應該是我們。不過,我們不要再拖延時間了,因為我們已經浪費了許多時間啦。」

  國王最後一次向三個人伸出手去,又和溫特換戴了帽子,然後走了出去。

  溫特的一團人已經在一塊高出營地的平地上排好隊伍,國主向那塊平地走去,三位朋友跟在他後面。

  蘇格蘭人的營地仿佛終於驚醒過來了,士兵們走出了帳篷,一行行排好,好像就要開始戰鬥一樣。

  「你們看,」國王說,「也許他們後悔了,他們在準備前進。」

  「陛下,如果他們後悔,」阿多斯說,「他們會跟我們來的。」

  「對!」國王說,「我們現在做什麼呢?」

  「觀察敵軍的動靜,」阿多斯說。

  這一小群人的跟睛立刻注視遠處那條黑線,在黎明的時候,還把它當成了晨霧.現在,初現的陽光把它照得很清楚,那是一支排成散兵線的軍隊。

  早晨的空氣總是這祥清新潔淨。遠遠望去,各個團的士兵,軍旗,甚至軍服和馬的顏色都完全看得出來。

  這時候,他們看到在敵人戰線前面不遠的一個小山丘上,出現了一個矮小粗壯的人,四周圍著好幾個軍官。他用望遠鏡對著國王他們這邊看。

  「這個人認識陛下?」阿拉密斯問。

  查理微微笑了笑,說:

  「這個人就是克倫威爾。」

  「陛下,請您把帽子戴低一些,讓他不會發覺代替的事。」

  「咳!」阿多斯歎口氣說,「我們耽誤的時間太多了。」

  「那麼,」國王說,「就下命令,我們出發。」

  「陛下,您不下命令?」阿多斯說。

  「不。我指定您擔任我的代表,」國王說。

  「那麼,溫特勳爵,請您聽好,」阿多斯說,「陛下,我請求您離開得遠一些,我和勳爵要說的話和陛下無關。」

  國王帶著微笑,向後退了三步。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁